日本东方学(第二辑)

日本东方学(第二辑) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:日本京都大学人文科学研究所
出品人:
页数:216
译者:
出版时间:2012-3
价格:46.00元
装帧:
isbn号码:9787101085013
丛书系列:日本東方學
图书标签:
  • 东方学
  • 日本漢學
  • 气质
  • 學術
  • 娱乐
  • 史学研究
  • 测试
  • 東國漢學
  • 日本研究
  • 东方学
  • 文化研究
  • 历史
  • 社会
  • 学术
  • 日本文化
  • 亚洲研究
  • 思想史
  • 汉日关系
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《日本东方学》为学术集刊,由日本京都大学人文科学研究所主编,刊载代表日本东方学界最新研究成果的学术论文,反映日本东方学的研究动态和趋势。本辑内容涉及历史、语言、考古等。主要有以下篇章:摇篮时代的欧洲汉语课本、唐代的石椁和石棺床、蕴含在书体命名中的意图、羌语支语言的特征词、华西的曼彻斯特——沙市与四川市场等。

好的,这是一份关于一本假设的、名为《日本东方学(第二辑)》的书籍的详细介绍,这份介绍的内容完全是虚构的,旨在描述一本与您提及的书名无关的、具有不同主题和内容的书籍。 --- 《中世纪欧陆的文化冲突与知识转型:11世纪至14世纪的学识图景》 导言:在十字路口重塑世界 本书深入剖析了中世纪晚期(约11世纪至14世纪)欧洲思想、信仰与社会结构之间发生的深刻互动。这是一个知识与权力、传统与革新激烈碰撞的时代,也是现代欧洲知识体系奠基的关键时期。我们不再将这段历史视为单纯的“黑暗时代”的尾声,而是将其视为一个知识生产和文化融合的复杂熔炉,尤其关注那些来自外部世界的思想如何被吸纳、改造并最终重塑了欧洲的学术景观。本书的视角着重于文化冲突的动态过程,而非静态的文化描述,旨在揭示知识如何在权力中心和边缘地带之间流动、转化和再分配。 第一部:拜占庭与伊斯兰世界的知识回响 在本书的第一部分,我们首先将目光投向地中海世界的交汇点,探讨东方知识对西方思想转型的催化作用。 第一章:从君士坦丁堡到拉丁世界:希腊经典的“二次发现” 本章详细考察了拜占庭帝国在保存和研究古希腊文本方面所扮演的关键角色。我们研究了11世纪后,随着东西教会大分裂后地缘政治格局的变化,大量先前散失或仅在希腊语世界中流传的亚里士多德、柏拉图以及希腊医学和数学著作是如何通过意大利城邦(如威尼斯和热那亚)的贸易网络,缓慢而有选择性地回流到西欧的。重点分析了翻译中心,尤其是西西里岛诺曼王国宫廷的翻译实践,揭示了这种“回流”并非简单的文本移植,而是伴随着注释体系和哲学范式的深刻重构。我们对比了早期拉丁翻译者对亚里士多德逻辑学(Organon)的理解,与拜占庭学者对同一文本的深入阐释之间的差异。 第二章:阿维森纳与阿维洛伊的挑战:阿拉伯哲学在萨拉曼卡的回响 本部分聚焦于阿拉伯世界知识遗产对拉丁思想的决定性影响。通过对托莱多和萨拉曼卡等翻译学派的研究,我们揭示了伊斯兰哲学家,特别是伊本·西那(阿维森纳)和伊本·鲁世德(阿维洛伊)的著作如何对西方神学和自然哲学构成挑战。我们细致分析了“双重真理”(Double Truth)问题的起源,探讨了这些引入的知识如何迫使教会学者重新审视信仰与理性之间的界限。例如,本章深入探讨了阿维洛伊对灵魂不朽性的论述,如何直接触发了托马斯·阿奎那对亚里士多德哲学的系统性整合与修正,标志着经院哲学方法论的重大飞跃。 第三章:数学与天文学的跨文化传播:代数与历法的革新 知识的转型不仅限于哲学和神学。本章考察了数学和天文学领域中跨文化交流的具体案例。我们分析了斐波那契如何通过其著作将印度-阿拉伯数字系统引入欧洲,以及这如何彻底改变了商业核算和科学计算的效率。此外,通过对《托莱多星表》等天文文献的考察,我们展示了伊斯兰天文学中先进的观测数据和几何模型如何被欧洲学者用以改进托勒密体系,为后来的哥白尼革命埋下了技术和方法的伏笔。 第二部:欧洲内部的知识重构与机构化 在第二部分,我们将焦点转向欧洲内部,考察新的知识生产中心——大学——如何应对和消化这些外部知识,并形成自身的学术规范。 第四章:大学的诞生:从行会到知识共同体 本章探讨了12世纪大学(如博洛尼亚、巴黎)作为新型知识机构的形成过程。我们考察了大学 charter 的演变,以及学生行会(Universitas Magistrorum et Scholarium)如何争取自主权,以保护学者不受地方权力的干预。我们详细分析了早期大学的“四艺”(Quadrivium)和“三艺”(Trivium)的课程设置,并论证了学科专业化(如法学与神学)的趋势,如何反映了社会对专业人才日益增长的需求。 第五章:经院哲学的兴衰:方法论的胜利与局限 经院哲学(Scholasticism)是这一时期知识的标志。本章深入探讨了“辩证法”(Dialectic)如何被确立为最高的教学和论证方法。我们分析了彼得·阿贝拉尔的《致谬误论》如何将逻辑分析推向极致,以及亚里士多德式的方法如何在大学中占据主导地位。然而,本章也探讨了其局限性:过度依赖逻辑演绎和既有权威文本,如何在14世纪末期引发了对“唯名论”(Nominalism)的回归与反思,为文艺复兴的人文主义思潮预留了空间。 第六章:法律、权力与知识的合法化 知识的转型与政治权力的巩固密不可分。本章研究了民法(Corpus Juris Civilis)的重新发现及其在欧洲各地传播的过程。我们分析了格雷西安的《教会法大全》如何构建了一个与世俗法律并行的、自我完善的法律体系。法律知识不再仅仅是维护秩序的工具,它成为宣示君主主权和教皇权威的意识形态武器。本章探讨了法学家如何运用复杂的文本解释技巧,来为新兴的中央集权国家提供理论上的合法性基础。 第三部:知识的边缘与异议的声音 知识的流动和机构化过程中,总有被压制或边缘化的声音。第三部分关注那些挑战主流知识范式的群体。 第七章:神秘主义与经验的觉醒:对理性霸权的质疑 尽管逻辑和权威主导了大学,但神秘主义和个人化的宗教体验构成了对理性主义的持续挑战。本章考察了中世纪晚期德国和尼德兰地区新兴的女性神秘主义者(如玛格丽特·波斯特尔)的著作,她们强调直接的、非中介的“灵知”(Gnosis)。我们分析了她们如何绕过官方教会和经院学者的解释权,开辟了一条通往个人精神体验的知识路径,预示着16世纪宗教改革的个人主义倾向。 第八章:异端运动与知识的禁锢:对正统的恐惧 知识的权威性必然伴随着对“异端”的恐惧。本章研究了如卡特里派和瓦尔多派等运动,并分析了教会如何通过制度化的异端裁判所(Inquisition)来监管和镇压那些被认为偏离正统知识解释的群体。我们考察了这些运动所持有的替代性神学和世界观,揭示了主流学术界为维护其权力结构而采取的知识净化措施。 结论:一个被重新编码的欧洲 本书的结论总结了11至14世纪的知识转型是一场复杂的、多层次的重编码过程。东方知识的引入,大学机构的建立,以及对经验和个人启示的探索,共同打破了早期中世纪的知识结构,为文艺复兴的“人文精神”和近代的科学革命准备了方法论和知识储备。这个时代的核心特征是:学会了如何提问,学会了如何系统地整合冲突的知识源头,以及学会了如何为知识的生产和传播建立制度框架。 这种主动的、辩证的学习过程,才是定义中世纪晚期知识图景的真正面貌。

作者简介

目录信息

摇篮时代的欧洲汉语课本
唐代的石椁和石棺床
北魏方山永固陵研究
凤凰图像的消长
蕴含在书体命名中的意图——庆于其成立与背景
抗战时期朝鲜华侨对日本统治由趋奉到抗争的变化
烈妇与乡宦——白话小说反映的明末社会状态
羌语支语言的特征词:试探西夏语和羌语支的关系
华西的曼彻斯特—沙市与四川市场
清朝的国家、商人和海外华人——关于信牌问题和南洋禁海案
魏源的盐法论
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的装帧和排版,散发着一种沉静的、令人尊敬的学术品味。进入阅读,我发现它更像是一系列高质量的学术论文集,而非一部一气呵成的专著。这有好有坏:好在于可以根据兴趣点随机选取阅读,不必拘泥于章节顺序;坏处是各篇之间的内在联系有时需要读者自己去挖掘和建立。我尤其关注其中几篇关于日本古典文学对中国叙事模式的继承与变异的分析。作者的语言风格在这里变得非常优美,充满了对文字的爱惜之情,仿佛他自己就是那位古代的文人,在字里行间与历史对话。那些对和歌、物语的细致解构,犹如用手术刀般精确地剖开了文本的肌理,让我们看到隐藏在唯美表象之下的文化密码。这种对细节的执着,是很多泛泛之作所不具备的,读后会有一种“原来如此”的豁然开朗感,让人对日本的文化传承有了更深层次的理解和敬意。

评分

翻开这本书,我的第一印象是它对于“东方学”这个概念的界定相当宽泛而又富有现代视野。它似乎并不满足于传统汉学或日学的范畴,而是试图构建一个更具跨学科对话可能性的研究框架。其中穿插着一些关于日本近现代思想史与西方哲学思潮碰撞的论述,这部分内容给我带来了不少启发。作者在分析日本思想家如何吸收、转化外来理论时,展现了极高的敏锐度,那种“借古鉴今”式的分析手法,使得原本看似遥远的议题立刻变得鲜活起来。我特别欣赏它在行文上保持的一种克制与精准,虽然主题宏大,但论证过程却步步为营,从不含糊其辞。唯一的遗憾是,某些章节的论证链条稍显冗长,如果能在总结部分更加开门见山地指出其理论贡献,对于忙碌的读者来说会更加友好一些。但瑕不掩瑜,它成功地拓宽了我对日本文化研究边界的认知。

评分

这本书所呈现的学风,带着一股浓厚的“旧学问”的底气,但其讨论的议题却与当下的时代脉搏保持着微妙的同步。比如,其中一篇探讨日本禅宗美学对现代设计影响的章节,它没有停留在概念的空泛描述,而是通过具体的案例分析,揭示了传统东方智慧如何在一个高度工业化和信息化的社会中保持其生命力。作者的分析角度非常独特,他巧妙地将宏观的哲学思辨与微观的艺术实践连接起来,使论证极具说服力。更值得称赞的是,全书的论证结构逻辑严密,仿佛一座精密的机械装置,每一个齿轮都咬合得恰到好处,保证了阅读的流畅性和观点的推进性。它不哗众取宠,不急于标新立异,而是通过深厚的学养和审慎的考量,为读者构建了一个坚实可靠的知识体系,让人深感阅读的价值所在。

评分

坦率地说,我带着相当高的期待来阅读这本“东方学”系列的新篇章,而这本书在某些方面确实超出了我的预期,特别是在方法论的创新性上。它似乎在刻意回避那些已被反复讨论的陈旧命题,转而聚焦于一些边缘化的、但潜力巨大的研究领域,比如日本古代的宗教与民间信仰的互动关系。作者引用的资料往往是非主流的,甚至是罕见的古籍善本,这体现了扎实的田野工作和文献积累。阅读过程中,我仿佛置身于一个布满了古老羊皮卷和尘封档案的图书馆里,那种探索未知领域的好奇心被充分激发。然而,这种对“冷门”的偏爱,也使得部分章节的论证显得有些晦涩难懂,需要反复阅读才能捕捉到作者的真正意图。对于追求快速获取结论的读者来说,这可能会是一个挑战,但对于真正热爱“爬梳故纸堆”的学者来说,这无疑是一份丰厚的精神食粮。

评分

这本关于日本东方学研究的第二辑,从内容到编排都展现出一种老派而扎实的学术气息。我注意到其中对一些经典文献的重新梳理和解读,特别是涉及古代日本与中国文化交流的章节,作者的处理非常细致入微,每一个引文的考证都力求准确无误。比如,有一篇专门探讨平安时代佛教典籍翻译现象的文章,它不仅仅停留在文本的对比上,还深入挖掘了当时社会背景对译者选择和阐释方式的影响,读起来让人感觉作者是真正沉浸在那段历史中的。不过,这种深度也带来了一定的阅读门槛,对于初涉此领域的新手来说,可能需要花费更多的时间来消化那些密集的术语和详实的考据。尽管如此,对于资深研究者而言,这无疑是一部可以反复咀嚼的参考书,它提供了一种审慎、不轻易下结论的研究范式,让人感受到真正的学术精神所在。整体而言,这是一部严谨、厚重,并且对特定领域有深刻洞察的作品,绝非肤浅的科普读物可比。

评分

《蕴含在书体命名中的意图》这一篇很难令人信服。

评分

《蕴含在书体命名中的意图》这一篇很难令人信服。

评分

《蕴含在书体命名中的意图》这一篇很难令人信服。

评分

《蕴含在书体命名中的意图》这一篇很难令人信服。

评分

《蕴含在书体命名中的意图》这一篇很难令人信服。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有