艾米莉·勃朗特(Emily Jane Bronte,1818年7月30日-1848年12月19日),19世紀英國作傢與詩人,著名的勃朗特三姐妹之一,世界文學名著《呼嘯山莊》的作者。這部作品是艾米莉·勃朗特一生中唯一的一部小說,奠定瞭她在英國文學史以及世界文學史上的地位。此外,她還創作瞭193首詩,被認為是英國一位天纔型的女作傢。
《世界文學名著:呼嘯山莊(全譯本)》是一個愛情和復仇的故事。在19世紀的英國約剋郡一個陰沉的荒原邊上的故事,主人公名叫希斯剋利夫,他是一個吉蔔賽男孩,被肖恩先生帶到呼嘯山莊。他得到主人之女凱茜的鍾愛,凱茜在愛的同時,又無法拒絕自己想過富裕生活的願望,而能提供這種生活條件的,卻是鄰居埃德加·林頓。希斯剋利夫無意中得知後,悄然離去,凱茜在愁苦心情中嫁給瞭林頓。幾年後希斯剋利夫風度翩翩地迴來瞭,林頓的妹妹伊莎貝拉愛上瞭他,他買下瞭呼嘯山莊,他與伊莎貝拉結婚以後,希斯剋利夫的冷淡無情使伊莎貝拉很快枯萎凋謝,凱茜也因為悲傷過度而瀕臨死亡。希斯剋利夫在凱茜彌留之際來到她身邊,把她抱到窗前眺望那方岩石——童年時代那曾是他們的“城堡”,凱茜說她等待著,總有一天他們會團圓,然後死去。
發表於2024-11-23
呼嘯山莊 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
韆萬不要買這個譯本的呼嘯山莊,會讓人抓狂,太沒有水平瞭,前後邏輯混亂,翻譯不著調,完全沒有這是一本名著的感覺,就是一頓亂翻,一本書沒有一個好的翻譯真的是緻命硬傷。 在豆瓣找瞭好久這本書,就是為瞭寫一個書評來告訴大傢這本翻譯對原著的褻瀆。不是很清楚現在齣書的門...
評分韆萬不要買這個譯本的呼嘯山莊,會讓人抓狂,太沒有水平瞭,前後邏輯混亂,翻譯不著調,完全沒有這是一本名著的感覺,就是一頓亂翻,一本書沒有一個好的翻譯真的是緻命硬傷。 在豆瓣找瞭好久這本書,就是為瞭寫一個書評來告訴大傢這本翻譯對原著的褻瀆。不是很清楚現在齣書的門...
評分韆萬不要買這個譯本的呼嘯山莊,會讓人抓狂,太沒有水平瞭,前後邏輯混亂,翻譯不著調,完全沒有這是一本名著的感覺,就是一頓亂翻,一本書沒有一個好的翻譯真的是緻命硬傷。 在豆瓣找瞭好久這本書,就是為瞭寫一個書評來告訴大傢這本翻譯對原著的褻瀆。不是很清楚現在齣書的門...
評分韆萬不要買這個譯本的呼嘯山莊,會讓人抓狂,太沒有水平瞭,前後邏輯混亂,翻譯不著調,完全沒有這是一本名著的感覺,就是一頓亂翻,一本書沒有一個好的翻譯真的是緻命硬傷。 在豆瓣找瞭好久這本書,就是為瞭寫一個書評來告訴大傢這本翻譯對原著的褻瀆。不是很清楚現在齣書的門...
評分韆萬不要買這個譯本的呼嘯山莊,會讓人抓狂,太沒有水平瞭,前後邏輯混亂,翻譯不著調,完全沒有這是一本名著的感覺,就是一頓亂翻,一本書沒有一個好的翻譯真的是緻命硬傷。 在豆瓣找瞭好久這本書,就是為瞭寫一個書評來告訴大傢這本翻譯對原著的褻瀆。不是很清楚現在齣書的門...
圖書標籤: 英國文學 經典文學 呼嘯山莊 名著 2018閱讀 翻譯糟糕
這個翻譯真的是讓人抓狂,翻譯每一個的情緒都莫名其妙,邏輯混亂,完全看不齣這是一本名著,0分
評分沒錯 強烈的愛 狂暴的恨 由之而起無情的報復
評分北方文藝齣版社,鍾婧嶸譯(名著各種不同的翻譯版本實在是太多瞭……)
評分這個翻譯真的是讓人抓狂,翻譯每一個的情緒都莫名其妙,邏輯混亂,完全看不齣這是一本名著,0分
評分書是名著,翻譯太爛。不如自己讀原版來的爽快。這三姐妹都很厲害????????
呼嘯山莊 2024 pdf epub mobi 電子書 下載