宮澤賢治,是日本傢喻戶曉、婦孺皆知的詩人與兒童文學巨匠。全國各地的小學、國中的國語課本都可見他的作品,高中國文教材則可見他的詩歌,日本不論哪一個階層哪一個年代的人,均能朗頌他那首“不怕風雨”詩歌,也或多或少讀過他的作品。1896年生於東北地區岩手縣花捲町(現為花捲市)富商傢,卻以傢業為恥。曾擔任過農業學校教師,任教四年即辭去公職,離傢獨居於花捲市郊外,過著普通農民生活,並緻力於農村改革,親自指導農民改良水稻栽培方法與改良土壤、肥料等。二十八歲時自費齣版瞭“一個要求特彆多的餐廳”童話集,與“春與阿修羅”詩集,可惜他的作品生不逢時,擺在書店無人問津,中央文壇更忽視瞭這個身在北方落後農村默默無聞的詩人。三十七歲時留下大批手稿,告彆瞭他短暫的人生。宮澤賢治的作品被翻譯成各種語言,散布在英國、德國、瑞典、印度、中國、韓國、北朝鮮等各地,這些國傢的學者還時常赴日進行宮澤賢治研究。
齣版社/著者からの內容紹介
永久の未完成これ完成である。自らの言葉を體現するかのように、賢治の死の直前まで変化発展しつづけた。最大にして最高傑作「銀河鉄道の夜」。「よだかの星」「貝の火」ほかの代錶作。(河閤隼雄)
內容(「BOOK」データベースより)
―永久の未完成これ完成である―。自らの言葉を體現するかのように、賢治の死の直前まで変化発展しつづけた、最大にして最高の傑作「銀河鉄道の夜」。そして、いのちを持つものすべての胸に響く名作「よだかの星」のほか、「ひかりの素足」「雙子の星」「貝の火」などの代錶作を収める。
編按:此文係漫畫版《銀河鐵道之夜》編繪、著名漫畫傢增村博的創作手記。改編經典作品並非一件簡單的事情,況且還是將作品改編成漫畫。增村博說他讀瞭好幾遍《銀河鐵道之夜》還是讀不懂,不僅因為裏麵充滿瞭不明詞義的單詞,而更主要的原因作者宮澤賢治內心存在許多難解的意念...
評分看《黃色的西紅柿》那篇文章的時候我被打動瞭。我被感動瞭。 一隻被做成標本的蜂鳥給一個逃課的小孩講瞭一個感人的故事。故事的主角是一對兄妹。兩個孩子每天無憂無慮地生活著。有一年兩人種瞭幾棵西紅柿,其中一棵結齣金黃色的果實。妹妹問哥哥這是什麼,哥哥...
評分2011年日本宮城大地震時,港日群星大腕為掉念日本大地震死難者所唱的《無懼風雨》,日本版的詞齣自日本國民童話傢“宮澤賢治”的詩,說真的並不悅耳雖然很有心。反而香港纔子潘源良所填寫的中文歌詞由香港群星唱齣感覺就令人舒服一些(雖然中文歌名《不要輸給心痛》有點...
評分【關於之前】 之前其實早就讀完瞭這個故事,但是因為沒有時間,就沒有寫下評價。最近有瞭時間,就把這個故事再仔細看瞭一遍,再來寫讀後感。第一次讀與第二次讀的感受還是有所不同的。 【正文】 宮澤賢治以無比華美的文筆,為我們描繪齣瞭綺麗的星空圖。在這璀璨的天幕上,兩...
評分夜靜謐,鬍思亂想著,真有那麼多人需要閱讀騙術大師的鬍拼亂湊大言不慚來激勵自己的心誌嗎?真有那麼多人需要閱讀彆人的隱私來滿足自己的欲念嗎?真有那麼多人需要在偶像劇的粉紅色安慰下度過漫長的夜晚嗎?思緒停滯的時間已經越來越長瞭,大腦裏遍布斑駁的苔蘚,開始像古...
ひかりの素足
评分まばゆくて、切ない
评分作者的想象力極為豐富,各種描寫讀起來是一種享受。
评分黑星紅白錶紙,無插畫。收錄《白頭翁》《雙子星》《貝火》《夜鷹之星》《十力金剛石》《四又百閤》《ひかりの素足》《銀河鐵道之夜》8篇。解說《過透明なかなしみ》河閤隼雄
评分ひかりの素足
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有