這些作者強調瞭一係列的問題:什麼能夠解釋國際關係學理論中一直缺少對文化和認同的興趣?重新思者當代理論對文化和認同概念的研究程度是怎樣的?定義這些概念的——因為它們難以捉摸——和把這些概念整閤到研究過程中的、最富建設性的方式是什麼?最後還有,如果有風險,那麼和貫徹本書中證明和提倡的、文化和認同的理性鍾擺相關的風險都是什麼?
發表於2025-02-03
文化和認同 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
如果師大圖書館的藉閱記錄尚在,一定會發現我大一藉的第一本書竟然是這本。但那時,我錶示真的沒有讀懂並且很快拿去還瞭。現在我有理由說,翻譯得不好需要負上一部分責任。浙江人民這一套國關的叢書,都給人以翻譯不成熟的感覺。事實上,編委們選書的眼光很好,正切中這...
評分如果師大圖書館的藉閱記錄尚在,一定會發現我大一藉的第一本書竟然是這本。但那時,我錶示真的沒有讀懂並且很快拿去還瞭。現在我有理由說,翻譯得不好需要負上一部分責任。浙江人民這一套國關的叢書,都給人以翻譯不成熟的感覺。事實上,編委們選書的眼光很好,正切中這...
評分如果師大圖書館的藉閱記錄尚在,一定會發現我大一藉的第一本書竟然是這本。但那時,我錶示真的沒有讀懂並且很快拿去還瞭。現在我有理由說,翻譯得不好需要負上一部分責任。浙江人民這一套國關的叢書,都給人以翻譯不成熟的感覺。事實上,編委們選書的眼光很好,正切中這...
評分如果師大圖書館的藉閱記錄尚在,一定會發現我大一藉的第一本書竟然是這本。但那時,我錶示真的沒有讀懂並且很快拿去還瞭。現在我有理由說,翻譯得不好需要負上一部分責任。浙江人民這一套國關的叢書,都給人以翻譯不成熟的感覺。事實上,編委們選書的眼光很好,正切中這...
評分如果師大圖書館的藉閱記錄尚在,一定會發現我大一藉的第一本書竟然是這本。但那時,我錶示真的沒有讀懂並且很快拿去還瞭。現在我有理由說,翻譯得不好需要負上一部分責任。浙江人民這一套國關的叢書,都給人以翻譯不成熟的感覺。事實上,編委們選書的眼光很好,正切中這...
圖書標籤: 國際關係 政治學 國關理論 文化和認同 學術 ¥ 國際關係理論 關係學
翻譯醒醒
評分翻譯爛死瞭!!!妹的!!
評分我勒個去,今天上班一天沒事兒做,於是就讀完瞭這本書,事實證明專業書不能一口氣讀完,我到後麵讀的都快吐瞭。其中隻有溫特寫的那篇不錯。
評分跳過瞭兩篇沒看,其他的幾篇有逐字逐句去理解,這個翻譯實在是…是那種根據中文推斷英文原文纔能讀懂的翻譯。其實文章質量挺好的,以前沒怎麼接觸過國際關係,不知道他們的關注的問題是什麼,但是這本書能大概指個方嚮,但我不確定所謂文化與認同的視角在國際關係研究的脈絡中處於什麼樣的地位,從文章內容來看似乎比較前沿?但有些研究方法在我看來又像精神分析的老調子,希望最後齣論文時能有信心補上讀書筆記吧。
評分我勒個去,今天上班一天沒事兒做,於是就讀完瞭這本書,事實證明專業書不能一口氣讀完,我到後麵讀的都快吐瞭。其中隻有溫特寫的那篇不錯。
文化和認同 2025 pdf epub mobi 電子書 下載