李文俊,原籍廣東中山,1930年生於上海,1952年畢業於復旦大學新聞係。多年在《譯文》與《世界文學》工作。1988-1993年任《世界文學》主編。曾為社會科院外文所編審、中國譯協副會長兼文學藝術翻譯委員會主任。著有《美國文學簡史》(閤作)、《婦女畫廊》、《縱浪大化集》、《福剋納評傳》、《尋找與尋見》、《天涼好個鞦》等;譯有福剋納的《喧嘩與騷動》、《我彌留之際》、《去吧,摩西》、《押沙龍,押沙龍!》以及美英文學作品多種,如《鳥雀街上的孤島》、《我愛你,羅尼》、《九故事》等;編有《福剋納評論集》、《世界反法西斯文學書係·英美捲》、《世界經典散文新編·北美洲捲》、《外國文學名著插圖大典》等。1994年獲中美文學交流奬。2001年獲“思源”《世界文學》翻譯奬,並多次獲全國外國文學圖書奬。
美國小說傢威廉?福剋納的名字,在我國的文學愛好者當中,恐怕已經是盡人皆知的瞭。從二十世紀八十年代以來,許多讀者即使沒有讀過《喧嘩與騷動》全書,也至少對其中某個片斷有所瞭解,從而認識瞭所謂“意識流”,也對福剋納這個名字有瞭深刻的印象。但是十幾年過去,老一代的讀者成瞭社會中堅,肩扛起生活的閘門,無暇他顧。商品社會的大潮則把年輕人捲嚮南方,捲嚮海外,有更具吸引力的事情,能沉下心來認真讀書的人越來越不多見瞭。隻想具備一些“修養”的人往往淺嘗輒止,對福剋納的瞭解似乎總停留在初次相識的層麵上。這種景況不免使專業工作者感到悲哀。其實,作為美國也是世界大作傢的福剋納對人性的理解是相當深刻的,藝術錶現的能力也是多方麵的,絕非僅僅是會用“意識流”,以至文學史傢都越來越感到難以用某個單一的流派或主義的名稱或標簽來界定他。本書作者雖然研究、介紹福剋納已有二十餘年,也仍然為這樣的問題所睏惑。
發表於2024-12-22
福剋納傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 傳記 福剋納 美國文學 人物傳記 李文俊 推薦 美國 福剋納研究
瞭解作傢的參考 讀過之後對福剋納喜歡的不得瞭
評分書中有很多珍貴的圖片,很不錯!但是對其作品及人生中標誌性事件的描寫有點到為止的感覺。
評分一本側重作品的人物傳記,如果哪天決定要讀福剋納令人望而生畏的“約剋那帕塔法”世係的時候,這本書要擺在手邊^_^
評分可讀性很高,屬於快速入門的,不知道專業性會不會稍有欠缺,不過特邀顧問是季老呀。
評分打五顆星的意思是力薦,但我並不想推薦給任何人。隻是單純的喜歡福剋納和李文俊,以及喜歡這本書。
福剋納傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載