夏多布裏昂(Francois-René de Chateaubriand, 1768-1848),法國作傢,浪漫派先鋒和優秀的散文傢。齣身布列塔尼一個衰而復振的貴族傢庭,年輕時投身軍旅,隨其兄進入巴黎社交界,後至美洲遊曆。法國爆發大革命後,夏多布裏昂參加路易十六的勤王部隊,失敗後旅居英國,以教授法語為生,並開始寫作。拿破侖上颱後,夏多布裏昂一度被任命為駐羅馬使館秘書,後與斯塔爾夫人一道成為反拿破侖集團的中堅人物。
夏多布裏昂依據早年社交及遊曆美洲的素材寫成小說《阿達拉》和《勒內》,前者寫美洲一未開化部族酋長之女阿達拉已皈依基督教,與另一部族俘虜青年夏剋達相戀,因不能與非基督徒結閤而服毒自盡;後者寫亞美麗對胞弟勒內發生戀情,因恪守宗教戒律而被迫進入修道院,勒內自此孑然一身,飄然遁跡於蠻荒之地。二者均以濃鬱的抒情及景物描寫見長,而成為法國浪漫派的開篇之作,風靡一時。此後又有續篇散文史詩《納切茲人》。晚年重要作品則為其傾盡一生心力著成的《墓中迴憶錄》。
曹德明,上海外國語大學教授、博士生導師,現任上海外國語大學校長、全國外語專業指導委員會副主任委員、法語分會主任、中國法語教學研究會會長、上海歐洲學會副會長,曾獲上海市“教學名師奬”、法國金棕櫚教育統帥級勛章等榮譽稱號,長期從事法語語言、文化研究與教學工作,不斷推進法語專業發展與學科融閤,大力提升法語專業國際影響。近年來,已推齣學術著作、主乾教材、專業辭書與經典譯著數十部,並發錶學術論文數十篇。
《阿達拉》是一部描逆北美印第安部落的愛情悲劇,洋縊著濃鬱的異國情調、浪漫主義色彩和宗教的神秘氣氛。
發表於2025-02-26
阿達拉 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我看的是戴望舒的版本。譯筆很好,流暢易懂。 故事很簡單。一個是老人的故事,還有一個是年輕人的。 我不能說這是部小說。它更像是詩。長篇的抒情寫景,我缺乏耐心讀。但是偶爾讀上一段,你不得不佩服戴望舒的譯筆,畢竟是詩人啊。 夏多布裏昂,浪子,旅者,情聖。
評分我看的是戴望舒的版本。譯筆很好,流暢易懂。 故事很簡單。一個是老人的故事,還有一個是年輕人的。 我不能說這是部小說。它更像是詩。長篇的抒情寫景,我缺乏耐心讀。但是偶爾讀上一段,你不得不佩服戴望舒的譯筆,畢竟是詩人啊。 夏多布裏昂,浪子,旅者,情聖。
評分1、在後殖民視角的審視下,《阿達拉》這篇小說簡直是歐洲白人中心主義在物質暴力支持下無限製泛濫的樣本,粗暴地自以為是而毫無自反性,自我感覺良好地赤裸歌頌物質與心靈的雙重徵服。而所謂野蠻人被塑造為比白人還白人的虔信者與犧牲者,這些聖徒的神話敘事,完全忽略瞭其轉化...
評分《阿達拉》描寫的是一對青年男女之間的愛情悲劇。阿達拉冒險救齣瞭自己傾心愛慕的人,卻因為誓言的束縛,不能得到近在咫尺的幸福,最後在絕望中自殺。 《勒內》講述的是發生在姐弟之間的不倫之戀。姐弟倆從友情發展到“罪惡的感情”,雙雙墜人痛苦的深淵。姐姐最後進入修道院,...
評分我看的是戴望舒的版本。譯筆很好,流暢易懂。 故事很簡單。一個是老人的故事,還有一個是年輕人的。 我不能說這是部小說。它更像是詩。長篇的抒情寫景,我缺乏耐心讀。但是偶爾讀上一段,你不得不佩服戴望舒的譯筆,畢竟是詩人啊。 夏多布裏昂,浪子,旅者,情聖。
圖書標籤: 夏多布裏昂 小說 法國文學 法國 外國文學 印第安愛情 浪漫主義 阿達拉(夏多布裏昂)
故事無聊,廢話挺多
評分呸!
評分我看的不是這個譯本。戴望舒!
評分我看的不是這個譯本。戴望舒!
評分呸!
阿達拉 2025 pdf epub mobi 電子書 下載