作者:(英國)王爾德 譯者:林徽因 繪者:(英國)查爾斯·羅賓遜
王爾德(Wilde),英國著名的劇作傢、詩人、小說傢,以戲劇創作和童話作品聞名世界。代錶作品有《夜鶯與玫瑰》《道林·格雷的畫像》《石榴之傢》《莎樂美》《溫德米爾夫人的扇子》等。
林徽因:中國第一位女建築學傢,與丈夫梁思成一起開創瞭中國現代建築研究方法。其在文學領域創作頗豐,被鬍適譽為中國一代纔女,代錶作品有《你是人間的四月天》《九十九度中》等,譯作《夜鶯與玫瑰》。
查爾斯·羅賓遜(CharlesRobinson):英國齣版黃金時代的著名插畫傢,曾為諸多世界名著繪製插圖,畫風浪漫活潑,富有詩意與啓發性。代錶作品有《一韆零一夜》《格林童話》《愛麗絲漫遊奇境記》《一個孩子的詩園》等世界級經典插畫。
《夜鶯與玫瑰》為英國著名劇作傢王爾德作品經典選集,收錄《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》等膾炙人口的作品。《夜鶯與玫瑰》由文壇巨匠、翻譯大師巴金及民國纔女林徽因翻譯選編而成。
發表於2025-04-25
夜鶯與玫瑰 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這本書的閱讀感受太糟糕瞭!我可以接受隻有文字的書,如果配瞭畫能不要水彩,油畫,照片,電腦畫全混閤在一起嗎……所有圖組閤在一起雜亂無章,有些更是濫竽充數。低像素的畫都讓人感覺是網上下載的圖,模糊不清!我買過最糟糕的書!!!!
評分一直喜歡王爾德的作品,看著豆瓣分數挺高且朋友推薦就買瞭。結果大失所望。林徽因的翻譯有比較濃厚的時代特徵,正因為這點對比後麵幾篇的翻譯行文過於流暢,讓人忍不住産生瞭懷疑【這都是林徽因翻的麼?】動手一搜果然有瞭問題http://bjyouth.ynet.com/3.1/1202/05/6755552.htm...
評分《夜》一篇編輯根據現代閱讀習慣進行瞭一些加工,倒是可以理解。但其他幾篇的真僞有陳子善先生的質疑,不知真相如何。 總的來說,對那個時代的翻譯文風不是十分喜歡。作為一種資料收集倒還可以,但作為適於閱讀的王爾德童話版本可就不太閤格瞭。 另外,現在的書商總是不肯放...
評分 評分一直喜歡王爾德的作品,看著豆瓣分數挺高且朋友推薦就買瞭。結果大失所望。林徽因的翻譯有比較濃厚的時代特徵,正因為這點對比後麵幾篇的翻譯行文過於流暢,讓人忍不住産生瞭懷疑【這都是林徽因翻的麼?】動手一搜果然有瞭問題http://bjyouth.ynet.com/3.1/1202/05/6755552.htm...
圖書標籤: 王爾德 英國文學 英國 童話 憂傷童話 巴金 林徽因 Wilde
本來以為是本小說,原來是本童話集。但是所有的故事都太悲傷太唯美瞭,大概悲傷是最有餘味的結局吧。夜鶯用血染紅的玫瑰卻被隨意扔在瞭大馬路,快樂王子和燕子在幫助彆人後毀滅和死亡…再也不是格林童話裏王子和公主美好生活在一起的Happy Ending。對於王爾德印象是他是個很帥的雙性戀,其次就是在拉菲雪茲公墓時看到他的獨特的斯芬剋斯墓上被大傢附上的眾多唇印。在他活著的時候受盡責難,在死後百多年纔得到該有的名譽。時間會證明一切。
評分前三篇小時候都看過,有著不同程度的刪減。現在看童話,總是有些抓不住深意。
評分大傢小時候都不看童話的嗎 竟還有人說是暗黑童話 小時看過的童話裏滿是荊棘的痛苦並不是少數 有樂有苦的纔是有血有肉真實的童話 夜鶯與玫瑰翻譯的很美 但是這本書的版式真不咋地 封麵是美的 內文頁卻給人天堂跌入榖底的落差
評分如果這就是唯美主義,那麼我錶示不偏愛,甚至認為這不能算是一種美。
評分https://book.douban.com/works/1069743
夜鶯與玫瑰 2025 pdf epub mobi 電子書 下載