Albert Camus (7 November 1913 – 4 January 1960) was a French philosopher, author, and journalist. His views contributed to the rise of the philosophy known as absurdism. He wrote in his essay The Rebel that his whole life was devoted to opposing the philosophy of nihilism while still delving deeply into individual freedom. He won the Nobel Prize in Literature at the age of 44 in 1957, the second youngest recipient in history. Camus did not consider himself to be an existentialist despite usually being classified as a follower of it, even in his lifetime. In a 1945 interview, Camus rejected any ideological associations: "No, I am not an existentialist. Sartre and I are always surprised to see our names linked." Camus was born in French Algeria to a Pied-Noir family and studied at the University of Algiers, from which he graduated in 1936. In 1949, Camus founded the Group for International Liaisons[6] to "denounce two ideologies found in both the USSR and the USA".
'My mother died today. Or maybe yesterday, I don't know.' In The Outsider (1942), his classic existentialist novel, Camus explores the alienation of an individual who refuses to conform to social norms. Meursault, his anti-hero, will not lie. When his mother dies, he refuses to show his emotions simply to satisfy the expectations of others. And when he commits a random act of violence on a sun-drenched beach near Algiers, his lack of remorse compounds his guilt in the eyes of society and the law. Yet he is as much a victim as a criminal. Albert Camus' portrayal of a man confronting the absurd, and revolting against the injustice of society, depicts the paradox of man's joy in life when faced with the 'tender indifference' of the world. Sandra Smith's translation, based on close listening to a recording of Camus reading his work aloud on French radio in 1954, sensitively renders the subtleties and dream-like atmosphere of L'Étranger. Albert Camus (1913-1960), French novelist, essayist and playwright, is one of the most influential thinkers of the 20th century. His most famous works include The Myth of Sisyphus (1942), The Plague (1947), The Just (1949), The Rebel (1951) and The Fall (1956). He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1957, and his last novel, The First Man, unfinished at the time of his death, appeared in print for the first time in 1994, and was published in English soon after by Hamish Hamilton. Sandra Smith was born and raised in New York City and is a Fellow of Robinson College, University of Cambridge, where she teaches French Literature and Language. She has won the French American Foundation Florence Gould Foundation Translation Prize, as well as the PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize.
隻是錶麵冷冰冰——讀《局外人》後的瑣碎感想 媽媽的同事在她婆婆的葬禮上哭得異常傷心,所有在場的吊唁者都為之動容,事後人們紛紛誇贊這個兒媳婦孝順、有良心,婆婆在天之靈應該為有這樣的兒媳婦而感到高興。而媽媽卻告訴我,她的同事和婆婆的關係其實非常不好,之所以她哭...
評分在書店工作期間,最快樂的時候,便是與對胃口的人聊起彼此都喜歡的書的時候。 比如某天看到有姑娘在嚮她的朋友推薦加繆的《局外人》,邊上的我憋不住接瞭一句:“這本書我也很喜歡。我曾經在三個月裏連看瞭三遍,包括兩個譯本,仍意猶未盡,想再去看郭宏安的譯本。” 那姑娘叫...
評分“媽媽一定感受到瞭解脫,因而準備再重新過一遍。任何人,任何人都沒有權利哭她。而我,我現在也感到自己準備好把一切再過一遍。”——《局外人》 坦白說不知道該從什麼角度來談加繆,也不知道該怎麼聊這本書,所以藉鑒之前看馬原的講義,他說的是一個小說的9種寫法(或者叫死...
評分 評分陽光。阿爾及爾灼熱的陽光,曬得人暈頭轉嚮,每當我試圖對《局外人》的閱讀過程中産生的思緒作一番整理時,籠罩在頭腦中的,全是書中那無數次齣現的灼熱陽光。 閱讀是輕鬆的,平淡的陳述中甚至感覺到詩意流動。純粹明潔的句子,使人在閱讀時,身臨其境。 為母親守...
雖然有很多單詞不認識,但是感覺英文版比中文版好懂一點。
评分還要再讀一遍
评分2019/01/27 - 2019/02/01
评分讀完無比悲傷的小冊子。說到底,這個世界的惡意和善意都是被低估的。我們就這樣活在一個泥潭裏,有腐臭,自然也有白蓮。For the first time in many years I felt a ridiculous desire to cry, because I could sense how much all these people hated me. 這樣的經曆,我想誰都有過。
评分最好讀的英文版的叨逼叨瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有