The Man Who Loved China

The Man Who Loved China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Harper
作者:Simon Winchester
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:2008-5-6
价格:USD 27.95
装帧:Hardcover
isbn号码:9780060884598
丛书系列:
图书标签:
  • 李约瑟
  • 英文原版
  • 传记
  • 历史
  • 中国科技史
  • 英文版
  • biography
  • 开卷八分钟
  • 中国历史
  • 人文地理
  • 个人经历
  • 文化探索
  • 民国时期
  • 情感故事
  • 真实记录
  • 思想变迁
  • 东方智慧
  • 爱国情怀
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

在线阅读本书

In sumptuous and illuminating detail, Simon Winchester, the bestselling author of The Professor and the Madman ("Elegant and scrupulous"— New York Times Book Review ) and Krakatoa ("A mesmerizing page-turner"— Time ) brings to life the extraordinary story of Joseph Needham, the brilliant Cambridge scientist who unlocked the most closely held secrets of China, long the world's most technologically advanced country. No cloistered don, this tall, married Englishman was a freethinking intellectual, who practiced nudism and was devoted to a quirky brand of folk dancing. In 1937, while working as a biochemist at Cambridge University, he instantly fell in love with a visiting Chinese student, with whom he began a lifelong affair. He soon became fascinated with China, and his mistress swiftly persuaded the ever-enthusiastic Needham to travel to her home country, where he embarked on a series of extraordinary expeditions to the farthest frontiers of this ancient empire. He searched everywhere for evidence to bolster his conviction that the Chinese were responsible for hundreds of mankind's most familiar innovations—including printing, the compass, explosives, suspension bridges, even toilet paper—often centuries before the rest of the world. His thrilling and dangerous journeys, vividly recreated by Winchester, took him across war-torn China to far-flung outposts, consolidating his deep admiration for the Chinese people. After the war, Needham was determined to tell the world what he had discovered, and began writing his majestic Science and Civilisation in China , describing the country's long and astonishing history of invention and technology. By the time he died, he had produced, essentially single-handedly, seventeen immense volumes, marking him as the greatest one-man encyclopedist ever. Both epic and intimate, The Man Who Loved China tells the sweeping story of China through Needham's remarkable life. Here is an unforgettable tale of what makes men, nations, and, indeed, mankind itself great—related by one of the world's inimitable storytellers.

蓝血之谜:帝国边陲的沉默者 作者:艾尔莎·冯·霍夫曼 译者:陈晓雨 出版日期:2024年春 出版社:远方文丛 --- 内容提要: 本书深入探讨了二十世纪上半叶,在被历史洪流无情裹挟的东欧腹地,一个隐秘的家族——洛文塔尔家族——在风云变幻中挣扎求存的史诗。故事以1910年俄国与奥匈帝国交界处一个名为“索科洛夫”的偏远小镇为起点,洛文塔尔家族世代经营着一座看似不起眼的亚麻纺织厂,却在暗地里成为连接东西方秘密信息的“蓝色信标”。 随着帝国的衰落与新政权的崛起,家族成员们不得不面对信仰、忠诚与生存的终极抉择。小说细腻描绘了在意识形态的铁幕下,个体如何在历史的巨轮前保持其复杂的人性与尊严。这不是一部关于宏大叙事的战争史诗,而是关于“沉默者”的编年史——那些在历史书上找不到名字,却用自己的血肉和智慧维系着文明火种的普通人。 第一部分:铁锈与琥珀(1910-1918) 索科洛夫镇笼罩在一片永恒的薄雾之中,空气中弥漫着亚麻的干燥气味和焦糖的甜腻。洛文塔尔家族的长子,雅各布·洛文塔尔,一个对机械逻辑有着近乎病态迷恋的年轻人,继承了父亲的纺织厂。雅各布不关心沙皇的远东政策,也不热衷于维也纳的歌剧,他唯一的信仰是齿轮的精准啮合。 然而,工厂的地下室,却隐藏着一个与纺织品毫无关联的“业务”。雅各布的祖父,从君士坦丁堡带回了一套复杂的密码本,并以此为基础,建立了一个由铁路沿线的中立商人组成的网络。他们的“货物”不是布匹,而是情报——关于粮食储备、军队调动和政治派系的细微风声。 故事的中心人物之一是莉娜·洛文塔尔,雅各布的堂妹,一位在基辅学习植物学的年轻女子。莉娜对古老的斯拉夫民间传说充满热情,她试图在被现代性冲击的边缘寻找精神的锚点。她与一位在镇上巡逻的奥匈帝国军官卡尔·冯·里希特上尉产生了禁忌的联系。卡尔的日记,以极其克制的笔触,记录了帝国末世的腐朽与他内心对“秩序”的渴望与幻灭。 一战爆发,索科洛夫镇被战火直接波及。工厂的机器被征用,雅各布被迫将他的技术天赋用于制造军用防水帆布。在这个过程中,他遇到了关键的转折点:一个代号为“夜莺”的俄国间谍,试图利用洛文塔尔的网络将一批重要的政治流亡者送出境。雅各布面临着忠于家族的秘密任务与国家机器的强制征召之间的撕扯。 第二部分:红色黎明与灰烬(1919-1935) 布尔什维克的浪潮席卷了这片土地,旧有的秩序彻底崩塌。洛文塔尔家族的财产被“国有化”,工厂变成了“人民纺织合作社”。雅各布和莉娜的命运被彻底改写。 雅各布被任命为合作社的技术主管——一个充满讽刺意味的职位,他必须在新的意识形态框架内,修复和维持他父亲的遗产。他学会了在报告中巧妙地使用正确的术语,并在实际操作中保留着一丝丝独立思考的空间。他的日常变成了一场与官僚主义、低效能以及无休止的政治审查的微妙博弈。 莉娜则因其“资产阶级教育背景”受到了监视。她放弃了植物学研究,转而在当地的博物馆做档案整理工作。在整理一批被没收的贵族遗物时,她发现了一卷泛黄的胶卷,记录了她家族在战前一次秘密聚会的场景,其中隐约可见“夜莺”的真实身份。这卷胶卷成为了她此后二十年里,对抗记忆消退的无声武器。 这一部分详细描绘了新政权下知识分子的生存状态:一边是热情洋溢的宣传口号,一边是因“阶级成分”问题而不断消失的邻居。小说引入了新的核心人物——地方党支部书记伊万·彼得罗夫。彼得罗夫并非传统的残酷独裁者,他是一个深受革命理想感召的理想主义者,却也深陷于无情教条的泥沼。他与雅各布之间发展出一种复杂、充满猜忌的合作关系,他们代表着两种截然不同的“效率”观。 第三部分:记忆的拓扑学(1936-1945) 随着清洗运动的加剧,索科洛夫镇的平静被彻底打破。洛文塔尔家族的秘密网络开始暴露,不是因为间谍活动,而是因为内部的背叛与恐惧的蔓延。 莉娜利用她在博物馆发现的胶卷,试图通过一种近乎密码学的方式,向仍在海外的亲戚发出警告。她不再直接书写,而是通过修改档案卡片的细微标记、调整植物标本的排列顺序,构建了一个只有家族中少数人能理解的“地图”。 雅各布则被卷入了一场关于“技术叛国”的指控。为了保护合作社内剩下的工人,他必须在审讯者面前,用完全符合官方叙事的逻辑,解释他所有“非正统”的技术创新。他发现,在这个时代,真相不再重要,重要的是你如何讲述你的故事,以及你的故事如何契合当下的政治需要。 小说的高潮发生在二战爆发后,德军占领了索科洛夫。此时,洛文塔尔家族的成员们——分散在不同阵营,或被迫沉默——发现自己处于一个意想不到的交汇点。雅各布必须决定是否启动一个在战前设计的、能够保护全镇抵抗力量的“紧急供水系统”;莉娜则必须决定是否揭露“夜莺”的身份,因为那个人现在成为了德军急需拉拢的合作对象。 尾声:缝合的伤口 战争结束,苏联的红旗再次升起,但人们发现,胜利的代价是更深层次的创伤。洛文塔尔家族的成员们,幸存下来的寥寥几人,重新聚集在被烧毁的纺织厂废墟前。他们没有收获财富或荣誉,只剩下破碎的记忆和无法言说的经历。 小说以莉娜在重建家园时,从地下发掘出一枚生锈的琥珀(祖父当年从君士坦丁堡带回的纪念品)为结尾。琥珀中凝固着一只小小的飞蛾,象征着那些在历史的巨大火焰中挣扎、最终被时间封存的微小生命。 主题探讨: 《蓝血之谜》深入探讨了“中立性”的代价、记忆在极权社会中的形变、以及技术理性与意识形态冲突下的伦理困境。它关注的不是谁赢得了战争,而是那些在历史的夹缝中,努力保持其个体完整性的“沉默的工匠”和“秘密的学者”的故事。这本书试图揭示,真正的抵抗往往不是宏大的反抗,而是坚持日常生活中微小的、不被察觉的真实。

作者简介

文思淼(Simon Winchester)先生 ,出生于1944年9月28日,因其在新闻和文学方面的贡献在2006年获得英国女王伊丽莎白二世的新年荣誉表彰,获官佐勋章(OBE,Order of the British Empire)。他是位地道的英国作家,毕业于牛津大学圣凯瑟琳学院地质学系,并曾在非洲及海上石油钻井平台工作。其后他曾担任英国《卫报》20余年的外派记者,并赢得多项荣誉。近期一直为国家地理杂志、Condé Nast Traveler, Smithsonian 等旅游杂志提供专稿, 并为纽约时报撰写书评。他在《卫报》外派期间曾亲睹爱尔兰“血色星期日”事件,在成为一名成功的作家之前,他曾作为被阿根廷军队关押在福克兰群岛的记者而出名。在BBC电视公司1992年拍摄的关于此次福克兰岛入侵事件的电视片《一个非礼貌的行径》中,以他为原型的角色由演员Paul Geoffrey扮演。文思淼一生游历过世界很多地方,现居住在美国麻省和苏格兰西部岛屿上。《教授与狂人》、《喀拉喀托火山》等作品多次登上《纽约时报》畅销书榜单。《李约瑟——一个揭开中国神秘面纱的人》是他最新完成的作品。

作品列表

• 2008 - 炸药、书和指南针——李约瑟的传奇一生(英文版书名)

• 2005 - 有裂缝的边缘世界:记1906年美国与加利福尼亚州大地震

• 2004 – 文思淼的加尔各答(在印度的短篇作品文集)

• 2003 -《喀拉喀托火山》

• 2003 – 一切的意义——记牛津英语辞典的创作

• 2001 – 改变世界的人:威廉•史密斯和英国当代地理学(即《教授与狂人》)

• 1999 – 断裂的地区:重返巴尔干

• 1998 – 克洛索恩的外科医生:一个杀人犯、疯子和牛津大辞典创作的传奇

• 1996 – 世界中心的河流:上溯长江之游

• 1995 – 小世界:全球摄影项目1987-94 (与Martin Parr合著)

• 1992 – 太平洋恶梦:日本怎样挑起第三次世界大战(科幻小说)

• 1992 – 香港:龙的传人 (与Rich Browne, James Marshall合著)

• 1991 – 上升太平洋:新世界文化的诞生

• 1988 – 韩国:神奇土地之旅

• 前哨:大英帝国现存文物之旅

• 1984 – 那些贵族:当代英国的阶级与权利

• 1983 – 囚旅日记:阿根廷

• 1983 – 石头帝国:拉吉的建筑(与 Jan Morris 合著)

• 1976 – 美国心跳American Heartbeat

• 1975 – 神圣的恐怖

目录信息

读后感

评分

犹记得与《中国科学技术史》初见面那一刻的惊喜,那是在单位老旧的地下室里,杂乱堆着的旧书里,翻找出那本绿色封皮薄薄的书籍,毫不犹豫地翻找出来开始阅读,李约瑟其人或许在中国并非大名鼎鼎,但是他的煌煌巨著《中国科学技术史》却是一部让人不能忘记的书。了解这套巨著的...  

评分

你可能没有阅读过皇皇巨著《中国科学技术史》,但你多少会听说过这套巨著的大名。这套书通过丰富的历史资料、深入的科学分析和大量的东西方比较研究,比较系统全面地论述了中国古代在科学技术领域的辉煌成就及其对世界文明的重大贡献,这套皇皇巨著的内容涉及历史、哲学、科学...  

评分

也许,猛一提起李约瑟,你一下子想不到他到底是哪一个人。但当把李约瑟这个名字和《中国科学技术史》这一本书联系在一起的时候,估计很多人就会立刻恍然大悟,至少,他们知道正是这个人写了这本书,而这本书中提出的一个很著名的问题则是所谓的“李约瑟难题”——即关于中国古...  

评分

评分

用户评价

评分

我一直以来都对探索不同文明之间的互动和交流充满了好奇,尤其是当这些交流能够深刻地改变人类对彼此的认知时。这本书,顾名思义,聚焦于一位深深热爱中国的人,这本身就足以勾起我的阅读欲望。作者的笔触非常细腻,他不仅仅是在讲述一个人的生平事迹,更是在描绘一种跨越国界的情感和追求。在阅读的过程中,我仿佛置身于那个时代,亲眼目睹了这位主人公在中国这片古老土地上的经历。他如何被中国的文化、哲学、艺术所吸引,又是如何将这份热爱转化为具体的行动,去促进中西方之间的理解与沟通。作者在梳理这些复杂的关系时,展现出了非凡的洞察力。他并没有回避历史的复杂性,而是将这位主人公置于那个特定的历史语境中,展现了他所面临的挑战、机遇以及他的选择。更重要的是,这本书让我开始思考,在信息爆炸的当下,我们如何才能真正地去理解和欣赏一个与我们自身文化背景截然不同的民族。这位主人公的故事,提供了一个绝佳的范例,证明了真心、尊重和持之以恒的付出,能够搭建起最坚实的桥梁。他对中国的热爱,不仅仅是表面的赞美,而是源于深入的理解和欣赏,这种深刻的连接,让他的故事具有了超越时代的意义。我会被书中那些关于学术探索、文化碰撞以及个人成长的小细节所深深打动,它们共同构建了一个完整而充满魅力的形象。

评分

我一直对那些在历史发展中,扮演了关键角色但又相对低调的人物抱有特别的关注。《The Man Who Loved China》这本书,正好满足了我这种探索的欲望。书名本身就充满了一种浪漫主义色彩,它暗示了一个关于奉献、热爱以及跨越国界的动人故事。作者的叙事能力非常出众,他能够将厚重的历史资料转化为引人入胜的文字,让我仿佛置身于那个时代,亲历了这位主人公的生平。我特别欣赏作者在刻画人物内心世界上的功力。他不仅仅是讲述这位主人公做了什么,更重要的是,他深入挖掘了这位主人公为什么这么做,他的动机是什么,他的情感世界是怎样的。我看到了他对中国文化的深深着迷,看到了他对中西方文化交流的热切期望,也看到了他在面对挑战和误解时的坚韧不拔。这本书让我对文化之间的相互理解有了更深刻的认识。它提醒我,真正的沟通和连接,需要超越语言和国界的限制,更需要一颗真诚的心。这位主人公的故事,证明了个人微小的力量,也能在历史的长河中激起巨大的涟漪。

评分

我对历史人物传记的偏爱,源于它们能够带我穿越时空,去体验那些已经消逝的时代,去理解那些影响了世界进程的人物。当我在书架上看到《The Man Who Loved China》时,我立刻被它吸引住了。书名本身就蕴含着一种深情和探索的意味,它预示着一个关于跨越文化界限的深刻故事。作者在写作上表现出了非凡的才华,他将一个相对“边缘”的历史人物,通过细致入微的调查和充满感染力的叙事,变得鲜活而立体。我特别欣赏作者在展现人物的动机和思想转变上的深度。他并没有简单地将这位主人公对中国的热爱归结于一时的冲动,而是层层剥茧,展现了他思想的演进过程,以及他对中国文化的深刻体悟。我仿佛能感受到他内心的渴望,那种想要理解和分享这份热爱的强烈愿望。这本书让我意识到,文化之间的交流和理解,从来都不是一件容易的事情,它需要付出巨大的努力,需要克服重重障碍。而这位主人公,正是凭借着他非凡的毅力和对中国深沉的爱,才得以在历史的长河中留下如此浓墨重彩的一笔。我会被书中那些关于他在中国生活细节的描写所深深吸引,它们构成了一个真实可感的画面,让我对那个时代和那个人有了更直接的感受。

评分

当我翻开《The Man Who Loved China》这本书时,我期待的是一段关于文化交流的史诗,而作者所呈现的,远超出了我的想象。他笔下的人物,并非是简单的文化传教士或商人,而是一位真正将中国视为自己精神家园的灵魂。作者在叙事上有着极其出色的掌控力,他能够巧妙地将宏大的历史背景与人物细腻的内心世界融为一体。我惊喜地发现,这本书并不枯燥乏味,反而充满了人文关怀和深刻的思考。通过这位主人公的视角,我得以重新审视那些我们习以为常的文化符号和历史事件。他如何在中国这片土地上学习、生活、工作,他的困惑、他的顿悟、他的热情,都通过作者生动的笔触得以展现。最令我印象深刻的是,作者并没有将这位主人公塑造成一个完美的“神”,而是将他置于真实的时代洪流中,展现了他作为一个普通人的闪光点,以及他在面对困难时的坚韧。这本书不仅仅是一段个人的传记,更是一次关于跨文化理解的深刻探索。它让我反思,我们今天所拥有的全球化视野,很大程度上离不开那些在过去默默奉献、用自己的生命去连接不同文明的先行者。这位“爱中国的人”,就是其中一位杰出的代表,他的故事,激励着我去更深层次地理解和欣赏我所不熟悉的世界,也让我看到,真正的热爱,能够激发出多么强大的力量。

评分

我一直对历史人物的传记抱有浓厚的兴趣,尤其是那些在特定领域有着深远影响,但又不太为人熟知的人物。当我在书店偶然瞥见《The Man Who Loved China》这本书的书名时,一股强烈的好奇心便油然而生。书名本身就充满了诗意和吸引力,它暗示着一段关于热情、奉献以及跨越文化界限的故事。我立即将其收入囊中,并迫不及待地开始了阅读。这本书的作者显然花费了大量的时间和精力进行研究,才能将一段如此丰富且细节充实的故事娓娓道来。我之所以会被这本书深深吸引,很大程度上是因为它并没有仅仅停留在对一个历史人物的简单叙述,而是深入探讨了这个人是如何在不同的文化背景下,以一种非凡的方式连接了两个伟大的文明。这种跨越地域和文化的交流,在历史的长河中是何等珍贵,而作者却能将这份珍贵通过文字的力量传递给我,让我感到十分震撼。我特别欣赏作者在描绘人物性格时所展现出的细腻之处。他笔下的这位“爱中国的人”,并非是一个脸谱化的英雄形象,而是一个有血有肉、有情感、有思考的个体。他的生活轨迹、他的思想转变、他的付出与牺牲,都因此而显得格外真实和感人。我仿佛能感受到他内心的挣扎与喜悦,理解他对中国文化的热爱是如何萌发并逐渐生长的。这本书不仅仅是一本传记,更是一扇窗户,让我得以窥见一个更广阔的世界,理解不同文化碰撞时所产生的火花,以及个体内心的力量如何能够超越时空的限制,产生持久的影响。

评分

我对历史人物的传记情有独钟,尤其是那些能够连接不同文化、促进相互理解的人物。《The Man Who Loved China》这本书,无疑是我最近读到的最令人印象深刻的一部。书名本身就传递出一种温暖和探索的意味,它预示着一段关于热情、奉献以及跨越界限的故事。作者的叙事功力非常深厚,他能够将历史事件与人物的内心世界巧妙地融合,为读者呈现出一个丰富而立体的形象。我惊喜地发现,这本书不仅仅是一份枯燥的史料堆砌,而是一部充满人文关怀和思想深度的作品。我看到了这位主人公如何在中国这片古老的土地上,以一种近乎虔诚的态度去学习、去理解、去热爱。作者并没有回避历史的复杂性,而是通过这位主人公的视角,展现了他所面临的挑战、他所做出的选择,以及他为促进中西方文化交流所付出的不懈努力。我会被书中那些关于他个人生活细节的描写所吸引,它们如同一块块精美的拼图,共同构建了一个真实而感人的个体形象。这本书让我更加珍视那些在历史长河中,默默用自己的生命去连接不同文明的先行者,他们的故事,值得我们永远铭记和学习。

评分

在我看来,一本优秀的传记,不仅仅是记录一个人的生平,更重要的是它能够揭示出隐藏在历史事件背后的人物精神和时代变迁。《The Man Who Loved China》这本书,正是这样一本能够引发我深刻思考的作品。书名本身就充满了诗意和探索的意味,它预示着一个关于跨越文化界限的深情故事。作者的叙事风格非常流畅且引人入胜,他能够将宏大的历史背景与人物细腻的内心活动巧妙地结合,让我仿佛亲历了那个时代,并与书中的主人公产生了共鸣。我被这位主人公如何在中国这片土地上,以一种非凡的热情和毅力去探索、去学习、去分享的过程深深吸引。作者在展现人物的性格和动机时,非常细致入微,他并没有回避历史的复杂性,而是通过这位主人公的视角,展现了他如何在一个充满变革的时代,用自己的生命去连接不同的文明。我看到了他对中国文化的真诚热爱,看到了他对中西方交流的坚定信念,也看到了他在面对困难和误解时的坚持不懈。这本书让我对文化交流的意义有了更深刻的认识,它提醒我,真正的理解和尊重,是搭建沟通桥梁的基石,而这位主人公的故事,正是这种精神的最佳注脚。

评分

我一直对那些在历史进程中扮演了重要角色,但却鲜为人知的个体故事充满兴趣。《The Man Who Loved China》这本书,正是这样一本让我沉醉其中的作品。书名本身就充满了吸引力,它暗示了一个充满热情和奉献的故事,关于一个人如何被一个遥远的文明深深吸引。作者的笔触非常细腻,他不仅为我们呈现了一个完整的人物传记,更重要的是,他深入挖掘了这位主人公内心深处的动机和情感。我被他如何在中国这片土地上学习、生活,以及他如何将这份热爱转化为实际行动的过程深深打动。作者并没有将他塑造成一个孤傲的学者,而是一个有血有肉、有情有义的人。我看到了他对中国文化的欣赏,看到了他对中西方沟通的渴望,也看到了他在面对困难和误解时的坚持。这本书让我对跨文化交流有了更深刻的理解。它提醒我,真正的理解并非易事,需要付出耐心、尊重和持续的努力。这位主人公的故事,正是这种精神的最好证明。我会被书中那些关于他个人经历的描写所吸引,它们不仅丰富了人物形象,也让我对那个特定的历史时期有了更直观的认识,仿佛身临其境,与他一同经历这一切。

评分

我对历史传记的喜爱,很大程度上是因为它们能让我窥见那个已经远去的时代,并从那些杰出的人物身上汲取力量。《The Man Who Loved China》这本书,完全满足了我对一本引人入胜的历史传记的所有期待。书名本身就充满了吸引力,它暗示了一个关于深情、探索以及文化碰撞的故事。作者的写作风格非常独特,他能够将宏大的历史背景与人物细致的心理活动巧妙地结合在一起,使得整个故事既有史诗般的格局,又不失个人化的温度。我特别欣赏作者在描绘人物性格时所展现出的细腻之处。他笔下的这位“爱中国的人”,并非是一个遥不可及的圣人,而是一个有血有肉、有思想、有情感的个体。我看到了他对中国文化的热爱是如何萌发并逐渐深化的,看到了他在不同文化环境中的挣扎与适应,以及他最终如何成为连接两个文明的桥梁。这本书不仅仅是在讲述一个人的故事,更是在探讨文化理解的意义和价值。它让我反思,在今天这个日益全球化的时代,我们如何才能真正地去欣赏和学习那些与我们截然不同的文化。这位主人公的故事,为我们提供了一个极其珍贵的视角,让我看到,真诚的倾听和深入的理解,能够创造出多么伟大的力量。

评分

我对那些能够打开新视野、拓展认知边界的书籍总是格外青睐,《The Man Who Loved China》正是这样一本让我受益匪浅的作品。书名本身就带着一种探索未知、拥抱异域文化的吸引力,它预示着一个关于热情、奉献以及跨越地域的故事。作者的笔触非常细腻且富有洞察力,他不仅仅是在记录一个人的生平,更是在描绘一个时代,一种精神。我被这位主人公如何在中国这片古老土地上,以一种近乎朝圣般的心态去学习、去感受,并最终将这份热爱传递给世界的过程深深打动。作者在处理历史细节和人物情感时,展现出了极高的技巧。他并没有简单地将这位主人公塑造成一个完美的文化使者,而是将他置于真实的时代背景下,展现了他的成长、他的困惑、他的坚持,以及他所面临的各种挑战。我看到了他对中国文化的深刻理解和尊重,看到了他对中西方交流的执着追求,也看到了他在传播知识和促进相互理解方面所做的巨大贡献。这本书让我更加相信,人类文明的进步,离不开那些勇于跨越边界、乐于分享和学习的个体。

评分

李约瑟,的确是一个古怪而有趣的人,作者不愧为媒体人,写的很迷人!

评分

其实基本是前半生的传记,写到他确定做中国科技史研究以后,很快就收尾了。大概因为前半生一般都多彩一些吧。

评分

Ron gave me this book.

评分

因为姥爷,我一定要读这本书!

评分

這本傳記是作為閱讀李約瑟《文明的滴定》的輔助閱讀材料。一開始,覺得書名叫做The Man Who loved China 有點怪,不過看完之後又覺得這個名字真的非常貼切。看得過程中,一方面驚艷於李約瑟的才華和勇氣,另外,也感嘆即便想他這樣,要完成這樣一部巨著也實在是不易,中間幾乎聲名掃地。他受到中國政府欺騙,英國同僚排擠的那一段很是讓人感慨。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有