安伯托·埃柯,1932年生於意大利,他身兼哲學傢、曆史學傢、文學評論傢和美學傢等多種身份,更是全球最知名的記號語言學權威。他的學術研究範圍廣泛,從聖多瑪斯·阿奎納到詹姆斯·喬伊思乃至於超人,知識極為淵博。個人藏書超過三萬冊,已發錶過十餘本重要的學術著作,其中最著名的是《讀者的角色——記號語言學的探討》這部專著。
《玫瑰的名字》是埃柯的第一部小說。自1980年齣版後,迅速贏得各界一緻的好評,榮獲意大利兩個最高文學奬和法國的文學奬,席捲歐美各地的暢銷排行榜,迄今銷售已超過一韆六百萬冊,並被翻譯成三十五種文字,在美、加、英、法、德均被譽為“最佳小說”,受到讀者和評論界的交口稱贊。達到瞭文學的高質量和暢銷的完美統一。盡管第一本小說《玫瑰的名字》獲得瞭非凡的成就,他卻遲至八年後纔再度齣版第二本小說——《傅科擺》,正如各方預料,又再度在世界各地引起極大轟動,成為最熱門的閱讀話題。
埃柯的第三本小說《昨日之島》,自1994年齣版後,亦已暢銷逾三百萬冊。埃柯另著有《帶著鮭魚去旅行》、《誤讀》、《智慧女神的火藥》、《康德與鴨獸》等雜文集。
一六四三年的熾熱的夏天,負有尋找一百八十度經度綫位置秘密任務的商船阿瑪利裏斯號遇難瞭。惟一的幸存者羅貝托,漂流到棄船達芙妮號上,遇到瞭耶穌會的神父卡斯帕,兩人不約而同地尋找同一個目標——地球錶麵虛擬的分日經度綫。這條能劃分昨日今日,將今日之島轉化成昨日之島的時間分界綫,到底要如何測度呢?想以正確的經緯度奪取海上霸權的各國展開瞭爾虞我詐的間諜戰,而在追尋真理答案和生命知識的同時,羅貝托麵對的卻是一場永不能登岸的冒險……
——艾柯讀後 下午終於看完瞭艾柯的《昨日之島》,原本還不至於用“終於”這個詞暗夾諷刺,但讀到一半時看瞭宮崎駿的《再見螢火蟲》。 當提著小小燈籠漫天飛舞的螢火蟲在眼淚中被摺射齣更多的熒光,在夏夜的河麵上飄浮閃動的時候,眼淚雖然改變不瞭世界,卻似乎可以改變世...
評分 評分 評分《昨日之島》的第一敘述者是第一人稱我,但這個敘事者就像不存在一樣,或者說是全知全能的,偶爾齣來說一句話,有點象中國古典話本小說,應該算是超敘述。第二敘事者就是主人公羅貝托,他的故事是主綫,時而迴憶,時而迴到現狀,有一個“二我差”的問題。 就小說本身來...
評分在生活中發生瞭那些事情,就是因為發生瞭,而隻有在小說的國度裏,事情纔似乎是為瞭某種目的或者由於某種天意發生。 ——《昨日之島》 之前閱讀過埃科極為犀利有趣的兩本社評,第一次閱讀他的文學作品——還真的是極為典型的文學作品。這部從一份埃科偶然入手的十七世紀的手記...
笑死我瞭!Eco的書總是給人感覺特牛B又特搞笑~~~
评分還是智慧。艾柯給人最多的就是智慧瞭。
评分膜拜。得寫一個長篇索隱。
评分三分之一瞭還沒讀進去。放棄。沒評分。
评分三分之一瞭還沒讀進去。放棄。沒評分。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有