西西,原名張彥,廣東中山人。1938年生於上海,1950年定居香港,畢業於葛量洪教育學院,曾任教職,又專事文學創作與研究,為香港《素葉文學》同人。著作極豐,齣版有詩集、散文、長短篇小說等近三十種。1983年,短篇小說《像我這樣的一個女子》獲聯閤報第八屆小說奬之聯副短篇小說推薦奬。1992年,她的長篇小說《哀悼乳房》名列颱灣《中國時報》開捲十大好書。1999年,長篇小說《我城》被《亞洲周刊》評入二十世紀中文小說一百強。2005年,繼王安憶、陳映真之後獲世界華文文學奬,獲奬作品是長篇小說《飛氈》。2009年,《我的喬治亞》、《看房子》入圍颱北國際書展大奬。2014年獲得颱灣“全球華文文學奬星雲奬之貢獻奬”。
傳聲筒
吸二手煙的人可能染上疾病,這是邊緣人的不幸。所以,如今我們纔有“禁煙區”的活動空間。讀二手詩,肉體上不至有危險,可是,詩人卻被魔咒變成化石瞭,這是中心的不幸。 打開一冊從英文譯過來的土耳其詩集,我不禁要想,我伸齣去的手,觸到的是詩人的頭發,是詩人頭發上束著的絲帶,還是絲帶上的灰塵? 世界上有那麼多婉轉悅耳的夜鶯,希臘的夜鶯,波斯的夜鶯,因為我們是聾子纔使他們成為啞巴。這是人類的悲哀。也許是這樣,我們纔以音樂與美術,來撫慰創傷。
目 錄
捲一等待原始人邁可k的生活與時代快樂的結局黑洞與白洞瑪依塔真事帕拉馬裏博鸚鵡狗到巴黎吠愛情是瘟疫
捲二不可承受之輕蜘蛛女之吻皇帝陛下福樓拜的鸚鵡保護網下傷寒瑪麗民謠四博士彆的火
捲三賣氫氣球的人容易的決定山水給你吾愛為誰工作海戰
發表於2024-04-28
傳聲筒-閱讀筆記之二 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
原來深為誤讀這個問題所睏擾,莫說詩歌翻譯失卻瞭原文的許多神韻,就是一般的敘說和翻譯也不免被過度解讀或演繹,層層剝離下來,其中真意還能剩下多少?但漸漸發現誤讀與作品就像是一個硬幣的正反兩麵,無法避免,且每個人的誤讀就是自我的思想投射,與他人或有引起共鳴的地方...
評分這是職工圖書室裏的書。隨便瀏覽先看到理想國的標誌i抽齣來時西西的《傳聲筒》,以前讀過她幾本書,簡潔有自己的風格,言之有物。 這本書是她讀書的讀後故事,她讀瞭書再用自己的方式敘述齣來,更簡潔,帶著她的觀點。因為她讀的書我大多沒讀過,拉美係列以及庫切,不知道和原...
評分讀西西的作品,總是不自覺的將她想像成是一位“住在古墓裏的姑姑”。充滿純真,卻有著一身絕世的功夫。當然,她的功夫是指文字功夫。無論散文還是小說,讀著讀著,娓娓道來的質樸語言裏又充滿詩意。總是想單以詩人來稱呼她,而不是“作傢”。 最近理想國又齣瞭一本西西的作品...
評分這是印刷成冊的豆瓣書評,蠻有些意思,最近覺得過的太平淡瞭,之前還和朋友說要不要去找個地方蹦極,重啓一下對生活的態度。沒想到想蹦極的草原,被這本書裏兩個小故事放瞭一把火給燒完瞭。一個是“快樂的結局”,關於愛情與世界的殘酷,一個是“彆的火”,關於童真與世界的殘...
圖書標籤: 西西 香港文學 香港 洪範書店 文學 散文隨筆 書評 文學
西西會看書
評分象簡寫小說般的書評,是一次溫習,是一次毒啞夜鶯的行為,也是以訛傳訛的沒有焦慮的誤讀。
評分上海颱曾經有個節目叫拷貝不走樣,一段話在經過幾個人的錶演後往往變成瞭另外的東西,讓人啼笑皆非。西西告訴我們,其實閱讀何嘗不是,當我們讀從英文譯過來的土耳其詩集,我們不禁要想,我伸齣去的手,觸到的是詩人的頭發,是詩人頭發上束著的絲帶,還是絲帶上的灰塵? 世界上有那麼多婉轉悅耳的夜鶯,希臘的夜鶯,波斯的夜鶯,因為我們是聾子纔使他們成為啞巴。這是人類的悲哀。可也許就是這樣,我們纔以音樂與美術,來撫慰創傷。
評分有關庫切、普伊格、馬爾剋斯、略薩、昆德拉、伯爾等人的閱讀筆記。精華在於現代詩歌賞析一章,西西對照原文與中譯,以樸素活潑的語言讓門外漢們都能領會到詩歌的節奏、韻律與技巧。
評分上海颱曾經有個節目叫拷貝不走樣,一段話在經過幾個人的錶演後往往變成瞭另外的東西,讓人啼笑皆非。西西告訴我們,其實閱讀何嘗不是,當我們讀從英文譯過來的土耳其詩集,我們不禁要想,我伸齣去的手,觸到的是詩人的頭發,是詩人頭發上束著的絲帶,還是絲帶上的灰塵? 世界上有那麼多婉轉悅耳的夜鶯,希臘的夜鶯,波斯的夜鶯,因為我們是聾子纔使他們成為啞巴。這是人類的悲哀。可也許就是這樣,我們纔以音樂與美術,來撫慰創傷。
傳聲筒-閱讀筆記之二 2024 pdf epub mobi 電子書 下載