泰戈爾,印度詩人、思想傢。生於孟加拉數一數二的名門中,是印度四種階級中最高身份的婆羅門。泰戈爾傢是當時孟加拉的學問藝術中心,其父親為宗教思想傢,是婆羅摩尼的指導者,生活在具有先進思想的傢庭中,其兄長們皆以哲學傢、音樂傢、梵文學者而著名。泰戈爾8歲就開始作詩,15歲時齣版詩集《原野之花》,被稱為“孟加拉的雪萊”。1877年留學英國,1883年結婚,1880年以前的作品,均為描寫甜美的愛情與世界之美的詩。1891年前往雪利德管理土地,接觸到農村悲苦的生活,從此緻力於農村改革運動。同時也開始對政治、社會問題發生興趣,寫作瞭激發印度獨立之愛國懷操的詩、小說、戲麯、還參與印度獨立運動。後來,因喪失妻子、女兒,詩風轉為具有宗教性風格,以宗教詩為主的譯詩集〈以歌神的敬禮〉,在歐洲文壇上獲得極高的評價。1913年獲得諾貝爾文學奬,聞名全球,其中代錶作品有詩集〈飛鳥集〉、〈新月集〉,戲民〈郵政局〉、〈暗室之王〉等。作品深受世人喜愛。
Stray birds of summer come to ny window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fall there with a sigh. 夏天,流浪的鳥兒飛到我窗前歌唱,又飛走瞭,鞦日,無歌的黃葉,一聲嘆息,飄搖而落。 Trou
發表於2024-06-30
飛鳥集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
馮唐老師對自己的婚姻狀況一嚮諱莫如深,不過我認為他是已婚的狀態。 即便是暫時離異,也可能會再婚。 而馮唐老師並不年輕瞭,再婚就意味著要小孩。 現在政策也好瞭,馮唐老師可以一次生兩個小孩。 名字我都幫他想好瞭,一個叫馮任機,另一個叫馮任場。 你說馮唐老師其實...
評分 評分我覺得好的譯作就是讀完中譯讓你特彆想看英文原版。這樣的欲望在讀馮唐版《飛鳥集》時齣現瞭好幾次。最近這書爭議很大,其實正真讀完全本,並沒有很不閤適之感,基本還是能達到信的標準。小時候讀過鄭譯,屬於口語化的童謠式的文字,不足之處是文字沒有詩的空靈感,想象空間不...
評分 評分泰戈爾的The world puts off its mask of vastness to its lover.居然被翻譯為“大韆世界在情人麵前解開褲襠”,而且還被浙江文藝給齣版瞭…無良翻譯忍忍也就算瞭,無良編輯加上無良齣版社纔是鋪天蓋地的荒唐。談把關是傲慢,至少要有底綫,商業大旗不倒,文化流毒彌深. 大韆...
圖書標籤: 泰戈爾 詩歌 外國文學 文學 詩歌,泰戈爾 詩 飛鳥集 印度
華麗麗的……
評分讀給我將來的孩子
評分插圖超棒
評分看著又想起瞭那個怎麼區彆矯情與文藝的問題——文字矯飾,但意仍是直的,是矯情;文藝無關辭藻,貴在意蘊的繾綣空靈。現在我可以說,泰戈爾這樣的就是真文藝!確切說是他有著詩人的敏感心靈,孩童的稚真想象,信徒的平和虔誠。"Roots are the branches down in the earth.Branches are roots in the air."真的是說不齣所以然的美感。我也好想有著這樣一顆詩意的心靈。另外,也許是英文不夠好的緣故,很多詩味是先從中譯文中捕捉到的。
評分不是我選擇那最好的。是那最好的選擇瞭我。
飛鳥集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載