拉萊·科林斯,美國《新聞周刊》記者。多米尼剋·拉皮埃爾,法國《巴黎競賽》的記者。作者在史實方麵力求翔實,每一段文字都經得起世人推敲,同時發揮瞭新聞記者的特長,能把文章寫得生動活潑、引人入勝。閤著有報告文學典範作品《巴黎燒瞭嗎?》。
1944年8月25日。地堡“狼穴”。
希特勒氣急敗壞地問總參謀長約德爾士將:“巴黎燒瞭嗎?”
當天,正是巴黎解放日。
這本書講述的,正是二戰末期盟軍解放巴黎的全過程,此中譯本是老翻譯傢董樂山的最後譯作。
《巴黎燒瞭嗎?》生動而又詳細地描繪瞭1944年8月解放巴黎的戰鬥全過程。兩位作傢拉萊·科林斯和多米尼剋·拉皮埃爾分彆是美國《新聞周刊》和法國《巴黎競賽》的記者。他們在作品的史實方麵力求翔實,花瞭將近三年時間搜集材料,翻閱瞭美、法、德三方麵的軍事檔案,采訪瞭上至艾森豪威爾、戴高樂高級助手、肖爾鐵茨,下至法、美、德軍普通士兵和巴黎市民共達800多人,采用瞭其中536人的親身經曆,因此能使這部作品做到事事有數據,人人有下落,句句有齣處。另一方麵他們又發揮瞭新聞記者的特長,能把文章寫得生動活潑、引人入勝,令人覺得仿佛在讀一本扣人心弦的驚險小說,放不下手來。作為報告文學,它可以稱得上是一部典範的作品。
發表於2024-06-24
巴黎燒瞭嗎? 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《巴黎燒瞭嗎?》由美國記者科林斯與法國記者拉皮埃爾共同創作。作品講述第二次世界大戰中,巴黎解放前後短短數月之間的史實。這是一部在報告文學史上具有相當地位的作品。 二戰後期,希特勒嚴令德軍在失守前徹底毀掉巴黎。指揮官肖爾鐵茨猶豫不決,到盟軍入城還沒有真正開始破...
評分 評分摘自《讀庫》 作者:張立憲(@老六) 結局並不值錢,道理也不值錢,過程中的細節纔值錢。 “巴黎值得死掉二十萬人。”策劃發動起義的羅爾上校說。盡管這樣做的代價可能是巴黎的毀滅,但他相信,掌握瞭大部分巴黎地下武裝力量的法國共産黨,還有許多在德軍鐵蹄下生活...
評分解放運動的領導人在解放前夕看著雪鐵龍汽車:“解放就在眼前,我們又可坐在司機駕駛的汽車裏四處走瞭。” 追著被逮捕的丈夫被押送的火車,法國女人手裏不忘攥著一個LANVIN的手包。戰前買的。 解放瞭巴黎的海軍陸戰隊士兵歡快地奔嚮姨媽傢,他直接從窗戶裏跳瞭進去。優雅的法國...
圖書標籤: 曆史 二戰 紀實文學 法國 董樂山 紀實 巴黎燒瞭嗎 戰爭
難道隻有我看不慣聖手的翻譯…二人組的感覺也沒有寫甘地好
評分長篇纍牘的長句子。很疑惑,董先生的譯筆什麼時候變成瞭這樣,完全不是印象中的文風。原文如此?
評分董樂山翻譯文筆確實不錯。那時候的譯者都很認真,隻是限於信息渠道少,很多軍事專業術語翻譯不來(彆說文人瞭,就是軍人都沒幾個懂的)。但是在他們自己的知識儲備之內他們已經做到瞭最好。
評分在巴黎被解放之前,與東亞所發生的一切相比,德軍對巴黎的統治顯得含情脈脈。希特勒批評巴黎所發生的最激烈的戰鬥就是軍官在食堂爭座位。
評分當時年紀小不懂事 不識董樂山先生的大名 草草翻完瞭事 迴國之後一定找齣來重讀
巴黎燒瞭嗎? 2024 pdf epub mobi 電子書 下載