赫爾曼•施密茨(Hermann Schmitz),德國當代新現象學創始人。1928年生於德國萊比锡,1953年畢業於波恩大學,1955年在柏林大學獲哲學博士學位,後任基爾大學哲學係教授、係主任至今。曾發錶近三十部著作,六十餘篇論文,主要代錶作品有:《哲學體係》(五捲十冊,1964—1980)、《無窮盡的對象——哲學的基本特徵》(1990)等。
《新現象學》共分為兩篇。第一篇非閤作博弈理論; 第二篇信息經濟學。現象學不是一套內容固定的學說,而是一 種通過“直接的認識”描述現象的研究方法。它所說的現象既不是客觀事物的錶象,亦非客觀存在的經驗事實或馬赫主義的“感覺材料”,而是一種不同於任何心理經驗的“純粹意識內的存有”。
發表於2024-12-21
新現象學/當代學術思潮譯叢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 現象學 施密茨 哲學 龐學銓 當代哲學 專業 @Phénoménologie *上海譯文齣版社*
介紹性的書吧
評分施密茨的主題在“身體情緒的震顫”,但他對生理主義的強烈批判使其自己走嚮瞭心理主義、情感主義。總來說該理論不能令我産生興趣,而且這個稱為“新現象學”的東西在某種程度上不過是闡發瞭一下梅洛-龐蒂的思想罷瞭。
評分介紹性的書吧
評分標新立異還是推陳齣新,似乎不讀《哲學體係》便不能解,此書算是那部五捲十冊的大書的廣告,第一篇選入那邊現象學文選真是太對瞭,後麵的反而沒有選入的必要。前言宣稱的"新的現象學的推動力"那末後幾篇卻發散到無可辨識,反倒無龐的長譯序,意義簡直不明,可見完整敘述的必要性。近來似施密茨的書有譯本齣瞭,期待更多。至於將魔戒譯為"行會首領"(為什麼不乾脆譯作"幫主"?),大約受瞭某百科全書的蠱惑,而將關尹子譯作"寬英子"就隻能說對本國古典不太熟悉瞭。當時的條件自不比如今,資料獲取不全無疑會以訛傳訛,當引鏡自鑒,戒之,切之。另,幾處標記德文頗奇怪,如音譯者則依照譯齣,是否原文已誤,存疑。
評分標新立異還是推陳齣新,似乎不讀《哲學體係》便不能解,此書算是那部五捲十冊的大書的廣告,第一篇選入那邊現象學文選真是太對瞭,後麵的反而沒有選入的必要。前言宣稱的"新的現象學的推動力"那末後幾篇卻發散到無可辨識,反倒無龐的長譯序,意義簡直不明,可見完整敘述的必要性。近來似施密茨的書有譯本齣瞭,期待更多。至於將魔戒譯為"行會首領"(為什麼不乾脆譯作"幫主"?),大約受瞭某百科全書的蠱惑,而將關尹子譯作"寬英子"就隻能說對本國古典不太熟悉瞭。當時的條件自不比如今,資料獲取不全無疑會以訛傳訛,當引鏡自鑒,戒之,切之。另,幾處標記德文頗奇怪,如音譯者則依照譯齣,是否原文已誤,存疑。
新現象學/當代學術思潮譯叢 2024 pdf epub mobi 電子書 下載