泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941),印度作傢,詩人,社會活動傢,生於地主傢庭。曾留學英國。1921年創辦國際大學。一生創作豐富。1903年起陸續發錶長篇小說《小沙子》、《沉船》、《戈拉》,劇本《摩吉多塔拉》、《郵局》、《紅夾竹桃》,詩集《吉檀迦利》、《新月集》、《園丁集》和許多中、短篇小說。獲1913年諾貝爾文學奬。
譯者簡介:鄭振鐸(1898-1958),中國作傢、文學史傢。筆名西諦、郭源新,福建長樂人。1921年與瀋雁冰、王統照等組織文學研究會。1923年後主編《小說月報》。抗日戰爭期間留居上海,堅持進步文化工作。建國後,曆任第一、二屆全國政協委員、文化部副部長、國傢文物局局長等職。1958年齣訪途中因飛機失事遇難,著有短篇小說集《取火者的逮捕》以及《插圖本中國文學史》、《中國俗文學史》等。
發表於2024-11-05
泰戈爾詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
如果大傢覺得翻譯得還可以的話,我會貼上更多。 請大傢多多指教。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 夏日的飛鳥,在我窗前歌唱,然後飛走瞭 鞦日...
評分前幾天寫瞭三篇關於泰戈爾的文章之後,昨晚上做瞭一個夢。夢裏我把泰戈爾殺瞭,具體情節記不住,總之就是稀裏糊塗的把我十八九歲時候的偶像給殺瞭。血腥和慌張讓我難以麵對,逃到哪裏總覺得警察一定找得到我,而那個時間段的事實我無法解釋,也沒人能給我作不在場的證明——完...
評分有一期《今晚80後脫口秀》,是王自健對話亞當·蘭伯特。王自健找來美女主播陳璿來翻譯,以王自健的小賤肯定少不得“調戲”一下美女,於是一開口講瞭一大堆成語要陳璿翻譯,“亞當,你從默默無聞到一名驚人,——這些成語記得要翻給他”。當然,最後還是找到瞭共同點,成王敗寇...
評分I miss you 不是我想你瞭,而是我錯過瞭你。 ——題記 我許久沒有讀詩。 常常因為一本書的封皮很閤眼緣而去看一本書,就像這一次,畢竟從來就不是什麼喜歡讀詩的文化人。偶爾裝一下文藝看個小說或者散文倒是可行的...
評分印度詩人泰戈爾的名字早有所聞,卻一直沒有讀過其文字。有一次去上海齣差,路過南昌路口的時候,見到瞭一座青銅的雕像,走近一看是泰戈爾,石頭的基座上不知是誰放瞭一鮮艷的玫瑰,後來查資料,纔知道泰戈爾來上海的時候就住在附近徐誌摩的寓所,於是有瞭想讀他詩的衝動。前不...
圖書標籤: 泰戈爾 詩歌 詩 文學 外國文學類 外國文學 印度文學 愛
於我,不尋常的禮物..
評分我愛他,並不是因為他好,而是因為他是我的最幼小的孩子。
評分我愛他,並不是因為他好,而是因為他是我的最幼小的孩子。
評分哦,傻子,哦,乞丐!
評分哦,傻子,哦,乞丐!
泰戈爾詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載