林語堂(1895-1976),福建龍溪人,原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲會性 博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
發表於2024-09-27
The Gay Genius 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《蘇東坡傳》 林語堂 著 張振玉 譯 林語堂先生應該是非常喜愛蘇東坡的,在他的《國學拾遺》中就曾提過“換句話說,莊子是中國最重要的作傢;經過一韆四百多年之後,纔有一位可以和他比較的天纔,蘇東坡。”在《蘇東坡傳》的序中,林語堂先生也寫到“我寫蘇東坡傳並沒有什麼特...
評分1936年,林語堂在美國準備著手開始寫一部有關蘇東坡的傳記。後來他用英文完成瞭《蘇東坡傳》,英文名字為《The Gay Genius》。無論是“放任的天纔”也好,還是“同誌天纔”,這都已經不重要瞭,在整本書裏看到是一種充滿無法抵達的無力感的仰望和傾慕。林語堂自己都在講:“知...
評分宋代的曆史有時是有些害怕讀讀的,因為宋代給予的是太多的沉重太多的恥辱和悲哀,沒有漢的“安得猛士守四方”的豪邁,也沒有唐代的“仰天大笑齣門去,我輩豈是蓬蒿人”的浪漫瀟灑,即便是“壯誌飢餐鬍虜肉,笑談渴飲匈奴血”的壯誌也在時代的衝擊下往往未酬,最後隻能“醉裏挑...
評分1. 初讀林語堂的《蘇東坡傳》約在1997年,當時讀的是上海書店1989年的繁體竪排本。後來買過五、六個不同版本,其中中文的大都是張振玉譯本,英文的有美國John Day公司的原版,也有外研社的引進版。有些朋友知道我喜歡這書,又送我幾個不同版本。最近讀的宋碧雲譯本《蘇東坡傳》...
評分最後一章講到太皇太後的時候,偶然齣現這樣幾句話——“在對人終極的判斷上,我們仍然逃不齣兩個基本的形容詞‘好’與‘壞’。”當閱盡作者的一切敘述,全書幾近完結之時,看到這樣的話,實在是個莫大的諷刺。原來林語堂先生也知道隻把人分成好人和壞人是不妥當的,那這整個一...
圖書標籤: 林語堂 蘇軾 傳記 蘇東坡 英語原版 文學 人物傳記 literature
始終是沒看完啊 不喜歡政治和曆史 改變不瞭的事實
評分gay 啥子gay 噢 蘇叔叔會告你誹謗的
評分這裏的gay是高興快樂的意思,不是同性戀的意思好嗎。
評分這個是最喜歡的版本
評分多年前的求學時代偶然讀到這本書。蘇東坡真是個讓人欽佩喜愛的人。
The Gay Genius 2024 pdf epub mobi 電子書 下載