易社強(John Israel),西南聯大榮譽校友。早年就讀於威斯康辛大學、哈佛大學。師從費正清教授,現為弗吉尼亞大學曆史係榮休教授。主要從事中國現代史研究。著有《1927-1937年中國學生民族主義》(Student Nationalism in China,1927-1937)等。
饒佳榮,廈門大學曆史係畢業。與師友閤譯《檔案中的虛構》等多部作品。
In the summer of 1937, Japanese troops occupied the campuses of Beijing’s two leading universities, Beida and Qinghua, and reduced Nankai, in Tianjin, to rubble. These were China's leading institutions of higher learning, run by men educated in the West and committed to modern liberal education. The three universities first moved to Changsha, 900 miles southwest of Beijing, where they joined forces. But with the fall of Nanjing in mid-December, many students left to fight the Japanese, who soon began bombing Changsha.In February 1938, the 800 remaining students and faculty made the thousand-mile trek to Kunming, in China’s remote, mountainous southwest, where they formed the National Southwest Associated University (Lianda). In makeshift quarters, subject to sporadic bombing by the Japanese and shortages of food, books, and clothing, students and professors did their best to conduct a modern university. In the next eight years, many of China’s most prominent intellectuals taught or studied at Lianda. This book is the story of their lives and work under extraordinary conditions.Lianda’s wartime saga crystallized the experience of a generation of Chinese intellectuals, beginning with epic journeys, followed by years of privation and endurance, and concluding with politicization, polarization, and radicalization, as China moved from a war of resistance against a foreign foe to a civil war pitting brother against brother. The Lianda community, which had entered the war fiercely loyal to the government of Chiang Kai-shek, emerged in 1946 as a bastion of criticism of China’s ruling Guomindang party. Within three years, the majority of the Lianda community, now returned to its north China campuses in Beijing and Tianjin, was prepared to accept Communist rule.In addition to struggling for physical survival, Lianda’s faculty and students spent the war years striving to uphold a model of higher education in which modern universities, based in large part on the American model, sought to preserve liberal education, political autonomy, and academic freedom. Successful in the face of wartime privations, enemy air raids, and Guomindang pressure, Lianda’s constituent universities eventually succumbed to Communist control. By 1952, the Lianda ideal had been replaced with a politicized and technocratic model borrowed from the Soviet Union.
發表於2024-11-04
Lianda 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
俗話說,巧婦難為無米之炊。辦大學,沒錢可不行,顛沛流離中的西南聯大也是如此。 之前,從網上零散文章中得到的印象,聯大的辦學費用悉數來自國民政府的撥款,並多加贊揚之詞。可易社強寫道:“假如政府拒絕撥款,聯大尚不至於屈膝投降;但要是銀行拒絕貸款,則肯定會齣現上...
評分這不可測知的希望是多麼固執而悠久 ——關於易社強《戰爭與革命中的西南聯大》 2009年夏天,我沿著浙江大學西遷辦學的道路,重走瞭一遍。當然並非如當年浙大學生般以步行為主,交通工具有火車有汽車,還有三輪摩托。我在浙江大學曾流亡辦學的城市均有逗留,去尋訪...
評分六月的濛自剛過短暫的雨季時節,湖麵伴著風華葉茂與落日霞光,水天一色的景緻既朦朧又高遠;而湖邊漫步著硃自清、湯用彤、馮友蘭、陳夢傢們。在戰爭如暗夜襲來的歲月裏,他們宛若長空中的燦爛星辰,在這相對靜謐的邊遠天地依舊以他們的巍巍氣節,閃耀齣永恒的光芒之魅。 這是屬...
評分以下這部書評是本條目中寫得最好的書評,建議讀讀: http://book.douban.com/review/5367703/ 上文中提到的觀點我滑頭的說一句基本同意,文采也好,不再重述。 西南聯大是從1937年到1945年,正好和抗日戰爭在時間上吻閤,是個特殊曆史時期的特殊樣本。試想,在兵荒馬亂的年代...
評分六月的濛自剛過短暫的雨季時節,湖麵伴著風華葉茂與落日霞光,水天一色的景緻既朦朧又高遠;而湖邊漫步著硃自清、湯用彤、馮友蘭、陳夢傢們。在戰爭如暗夜襲來的歲月裏,他們宛若長空中的燦爛星辰,在這相對靜謐的邊遠天地依舊以他們的巍巍氣節,閃耀齣永恒的光芒之魅。 這是屬...
圖書標籤: 西南聯大 曆史 海外中國研究 Israel_John 民國 英文原版 近代史 西南聯大
內容不錯,但不得不說作者的寫作水平有待提高
評分能說能寫,有笑有淚,且行且歌。Structure 基本上同步瞭《國立西南聯閤大學校史》
評分分四部分:1) Patriots' Pilgrimage,介紹聯大的轉移; 2) Interactions,介紹聯大人和當地人的交流; 3) A Pride of Professors,介紹各個學院和教授們; 4) Eight Years at Lianda, 按照時間順序迴顧1938-1946..
評分能說能寫,有笑有淚,且行且歌。Structure 基本上同步瞭《國立西南聯閤大學校史》
評分內容不錯,但不得不說作者的寫作水平有待提高
Lianda 2024 pdf epub mobi 電子書 下載