菲利普·羅斯
一九九七年,菲利普·羅斯憑《美國牧歌》獲得普利策奬。一九九八年,他榮獲白宮頒發的美國國傢藝術奬章,並於二〇〇二年獲得美國藝術與人文學院最高奬——小說金奬,之前獲奬者包括約翰?多斯?帕索斯、威廉?福剋納、索爾?貝婁等。他曾分彆兩度獲得美國國傢圖書奬、美國筆會/福剋納奬和美國書評協會奬。
二〇〇五年,《反美陰謀》一書榮獲二〇〇三至二〇〇四年度美國曆史學傢協會奬,被該協會譽為“一部反映美國主題的曆史小說傑作”,並被《紐約時報?書評周刊》、《舊金山紀事報》、《波士頓環球報》、《芝加哥太陽時報》、《洛杉磯時報?書評周刊》、《華盛頓郵報?書評世界》、《時代》周刊、《新聞周刊》等許多報刊評選為年度好書。在英國,《反美陰謀》榮獲W.H.史密斯年度好書奬,菲利普?羅斯是該奬設立四十六年來第一位兩度獲奬的作傢。
二〇〇五年,羅斯成為第三位在世時被收入“美國文庫”齣版作品全集的美國作傢。這套八捲本文集計劃於二〇一三年齣齊。
"I'm thirty-four! Worry about oblivion, he told himself, when you're seventy-five." Philip Roth's new novel is a fiercely intimate yet universal story of loss, regret, and stoicism. The best-selling author of The Plot Against America now turns his attention from "one family's harrowing encounter with history" (New York Times) to one man's lifelong confrontation with mortality. Roth's everyman is a hero whose youthful sense of independence and confidence begins to be challenged when illness commences its attack in middle age. A successful commercial advertising artist, he is the father of two sons who despise him and a daughter who adores him. He is the brother of a good man whose physical well-being comes to arouse his bitter envy. He is the lonely ex-husband of three very different women with whom he has made a mess of marriage. Inevitably, he discovers that he has become what he does not want to be. Roth has been hailed as "the most compelling of living writers . . . [His] every book is like a dispatch from the deepest recesses of the national mind."* In Everyman, Roth once again displays his hallmark incisiveness. From his first glimpse of death on the idyllic beaches of his childhood summers, through his vigorous, seemingly invincible prime, Roth's hero is a man bewildered not only by his own decline but by the unimaginable deaths of his contemporaries and those he has loved. The terrain of this haunting novel is the human body. Its subject is the common experience that terrifies us all.
發表於2025-04-11
Everyman 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
也許是今年讀到的最棒的一部小說。故事講述的是一個紐約老年猶太知識分子的後半生。其實正如書名所暗示,那是“Everyman”必將麵臨的境遇。每一個人在步入老年後,必將麵對衰老帶來的疾病,脆弱,自卑,抑鬱,孤獨的痛苦,並隻能選擇帶著怨氣承受近似摺磨般的忍耐。而且,越是...
評分彭倫寄來他翻譯的菲利普·羅斯的小說《凡人》,是7月上旬的事情。 收到書的第三天,我飛去上海,聽縱貫綫的演唱會。從深圳飛往上海的兩個小時裏,我在數韆米的高空讀完瞭這本148頁73000字的薄薄小書。這是第一遍。 縱貫綫演唱會之後的第二天,我從上海飛北京。航班延誤,讓七...
評分我《凡人》的過程中,我想到瞭渡邊淳一的《孤舟》,麵對歲月的侵蝕、疾病的纏身、身邊的人的逝去。人生無法重來,可是,當我們年輕的時候,發現很多東西錯瞭的時候,我們可以將之拋棄重來或者進行改正,並沒有深深感受到不能重來的無奈。但是,當我們老去時,這時我們意識到所...
評分 評分如果疾病成瞭你的朋友,手術成瞭你的生活,疼痛成瞭與你形影不離的伴侶,此時,你還有樂觀生活的勇氣與能力嗎? 我們的都是凡人,我們隻是everyman,不管你曾經如何富可敵國、一呼百應,不管你曾經如何雷厲風行、健步如飛,你總要經曆衰老、死亡,先是看著彆人的衰老、死亡,...
圖書標籤: PhilipRoth 小說 美國 外國文學 英文 美國 英文原版書 美國小說
我覺得可以去看看中醫的…
評分damn this is powerful... A literary encounter with death, head-to-head, unflinching, and heartbreakingly dignified. It adds *weight* to one's life ——如果哪天人生態度afloat瞭就一定重讀它。壓實一點。 其實這本書應該被assign為《存在與時間》的companion reading,真正明瞭什麼是the unfathomable, utter facticity of death,越過字符去傾聽轟隆奔騰的生命地下河。薩特教我們麵對自由的深淵,海德格爾教我們麵對死亡,存在主義其實一點都不喪。
評分what are the things that keep you alive?
評分關於年老和死亡。
評分簡單而深沉,人活著唯一有意義的,大概是生命中在當時看來毫無感覺過後卻覺得那就是簡單又幸福的快樂,死亡沒有意義,死亡的意義在於最終都會走嚮死亡,就善待每一刻吧。
Everyman 2025 pdf epub mobi 電子書 下載