Paris. The name alone conjures images of chestnut-lined boulevards, sidewalk cafés, breathtaking façades around every corner--in short, an exquisite romanticism that has captured the American imagination for as long as there have been Americans.
In 1995, Adam Gopnik, his wife, and their infant son left the familiar comforts and hassles of New York City for the urbane glamour of the City of Light. Gopnik is a longtime New Yorker writer, and the magazine has sent its writers to Paris for decades--but his was above all a personal pilgrimage to the place that had for so long been the undisputed capital of everything cultural and beautiful. It was also the opportunity to raise a child who would know what it was to romp in the Luxembourg Gardens, to enjoy a croque monsieur in a Left Bank café--a child (and perhaps a father, too) who would have a grasp of that Parisian sense of style we Americans find so elusive.
So, in the grand tradition of the American abroad, Gopnik walked the paths of the Tuileries, enjoyed philosophical discussions at his local bistro, wrote as violet twilight fell on the arrondissements. Of course, as readers of Gopnik's beloved and award-winning "Paris Journals" in The New Yorker know, there was also the matter of raising a child and carrying on with day-to-day, not-so-fabled life. Evenings with French intellectuals preceded middle-of-the-night baby feedings; afternoons were filled with trips to the Musée d'Orsay and pinball games; weekday leftovers were eaten while three-star chefs debated a "culinary crisis."
As Gopnik describes in this funny and tender book, the dual processes of navigating a foreign city and becoming a parent are not completely dissimilar journeys--both hold new routines, new languages, a new set of rules by which everyday life is lived. With singular wit and insight, Gopnik weaves the magical with the mundane in a wholly delightful, often hilarious look at what it was to be an American family man in Paris at the end of the twentieth century. "We went to Paris for a sentimental reeducation-I did anyway-even though the sentiments we were instructed in were not the ones we were expecting to learn, which I believe is why they call it an education."
作者1986年开始为《纽约客》杂志撰写杂文,作品先后得过“美国杂志奖”等重要奖项。他全家在巴黎居住5年,期间撰写一系列反映法国文化的作品。
本书被喻为“近年反映法国的最佳作品”。作者美国人亚当·戈普尼克曾举家居住在巴黎5年时间,充分感受法国文化的博大精深。作者运用《纽约客》杂志专栏作家的纯熟文笔,对法美文化展开一系列反思和分析。全书从袭由格特鲁德·斯泰因、欧内斯特·海明威等著名美国旅法作家的优良传统,从社会、文化、风俗、历史等多元角度对法国进行审视与阐释。作者游刃于现代美国文明与法国传统思想的缝隙中,寻求差异,发现共性,把日常生活小事抬升到文化比较的高度,全方位揭示法国文化的精髓。该书由一系列韵味深长的短文组成,典型的美国人一家在花都巴黎遭遇的苦与乐跃然纸上,夹杂点点精妙的文化感悟,读者读到会心之处,每每抚卷自乐。匆忙来去的生活中,不妨偷得浮生半日闲,和亚当·戈普尼克一起慢下脚步,在巴黎邂逅一场细腻的文人雅趣。
好看,有趣 你不看也不会死,但看了肯定会高兴一阵子,因为这是一本不错的书。 当然,如果你看完没觉得高兴,也不能来怪我 你还是去看猫和老鼠吧
评分推薦書:【巴黎到月球】 作者:亞當.高普尼克/著 譯者:李桂蜜 出版社:馬可孛羅 蔡:本集討論很多日本的事情,可能會讓沒有那麼喜歡日本,沒有對日本那麼著迷的人,覺得不一定那麼感興趣,可是其實身處在一個不同的文化當中,絕對是對於你作為一個人有一個加分的作用...
评分说来也奇怪,一次高级女装展示会是一个令人提心吊胆的时刻,随着希望而变化着。时尚编辑们希望有模特身上穿的衣服可能给他们一个点、一个主题,总之一些可以写的东西。时装商人希望其中有一件衣服在经过适当的改动之后能给他们带来财富。时装爱好者们希望有一件衣服可以提供...
评分说到巴黎,它是时尚浪漫美丽梦幻奢华的,它一定要和纸醉金迷、醉生梦死、酒绿灯红并排出现,否则那就不是巴黎,不信你看,就连那地名都美的让人忧伤,香榭丽舍、枫丹白露。。所以,我忘了这里曾经建立了人类历史上第一个无产阶级政权,我忘了法国大革命时巴黎很多的标志性建筑...
评分耐着性子读美国记者高普尼克(Adam Gopnik)的Paris to the Moon,一部他们一家三口在巴黎五年生活的记录。读到一半终于放弃,无论是他的经历还是这本书的语言都无法唤起我的共鸣。我是看到娜斯对该书的评价买来一读,然而很明显,我的欧洲经历以及对美国生活的隔膜,使我很难...
阅读过程中,我最大的感受是,这本书带给我的不仅仅是一个故事,更是一种体验。作者的文字仿佛拥有魔力,能够将读者瞬间带入到那个充满魅力的巴黎。我能够想象到,在蒙马特高地,艺术家们挥洒着汗水,在左岸的咖啡馆,哲学家们低声辩论,在塞纳河上,天鹅绒般的夜色缓缓降临。这些场景如此生动,如此鲜活,让我仿佛也置身其中,感受着这座城市的呼吸。 更让我惊喜的是,作者对于细节的捕捉能力。他/她不会刻意去描绘宏大的事件,而是专注于那些生活中的点滴,比如一次偶然的邂逅,一次意外的收获,一次深刻的对话。正是这些看似微不足道的片段,构成了主角在巴黎的完整人生轨迹,也正是这些片段,让读者对主角产生了深厚的同情与喜爱。我感觉自己就像是主角的密友,陪伴着他/她一同走过那段充满未知与可能的时光。
评分这本书的书名,**Paris to the Moon**,总让人联想到一种奇妙的距离感,一种从已知走向未知的冒险。读完之后,我深刻体会到了这种“距离”的复杂性。它既是指物理上的空间跨越,更是指内心世界的成长和转变。主角在巴黎的经历,并非一帆风顺,而是充满了试探、困惑,甚至有些许的痛苦。然而,正是这些“不顺遂”之处,才使得整个故事更加真实,更加动人。 我尤其欣赏作者在处理情感时的克制与内敛。他/她并不煽情,而是用一种近乎冷峻的笔调,描绘出主角内心的波澜。这种“不动声色”的处理方式,反而让情感的力量更加强大,更加震撼。我仿佛能看到主角在孤独的夜晚,一个人默默舔舐伤口,然后又重新振作,继续前行。这种坚韧与勇气,正是这本书带给我的最深刻的启示。
评分这本书的叙事节奏像是一杯醇厚的红酒,初尝时或许有些许陌生,但随着时间的推移,它的韵味便在舌尖缓缓展开,留下悠长的回甘。作者巧妙地运用了大量的意象和象征,将抽象的情感具象化,让读者在阅读的过程中,不仅仅是被动地接受信息,更是主动地参与到对文本的解读之中。我印象最深刻的是关于“月亮”这个意象的运用,它似乎既代表着遥不可及的梦想,又暗示着内心深处的宁静与孤寂。主角与月亮的每一次“对话”,都充满了诗意,也揭示了他/她内心深处最真实的渴望与挣扎。 我并非一个经常阅读此类书籍的读者,但这本书的魅力在于,它能够跨越类型的界限,触动到人心最柔软的部分。我感觉到,作者在讲述一个关于“漂泊”的故事,但这种漂泊并非全然的失落,而是一种积极的寻找。在陌生的土地上,主角重新认识了自己,也发现了自己身上潜藏的力量。这本书给我带来了一种强烈的共鸣,仿佛在主角的身上看到了自己的影子,看到了我们在生活中所经历的迷茫、挣扎,以及最终的释然。
评分这本书的书名,**Paris to the Moon**,本身就带有一种奇特的吸引力,仿佛勾勒出一条跨越时间和空间的奇幻旅程。初初翻开,我便被一种难以言喻的氛围所笼罩,这是一种关于发现、关于渴望,也关于在一个熟悉又陌生的国度里寻找自身立足之地的故事。作者的笔触是如此细腻,能够捕捉到那些最微小的细节,无论是清晨卢浮宫门口拂晓的微光,还是在塞纳河畔微风中飘散的咖啡香气,亦或是仅仅是某条小巷深处一家不起眼的面包店里传来的阵阵麦香。这些场景并非仅仅是背景板,它们似乎有了生命,与主角的内心世界交织在一起,共同谱写着一曲关于成长与蜕变的乐章。 我特别着迷于作者在描绘人物心理上的功力。主角在巴黎的经历,不仅仅是物理上的移动,更是精神上的探索。他/她(我在此保留一点想象空间)在异国文化中,面对着语言的障碍、习俗的差异,以及根深蒂固的自我怀疑,这些都像是层层叠叠的迷雾,试图阻碍前行的脚步。然而,正是这些挑战,也成为了主角最宝贵的财富。每一次的磕绊,每一次的失落,都像是打磨宝石的砂砾,最终雕琢出更加坚韧、更加独立的灵魂。我仿佛能感受到主角在深夜独自一人,望着窗外璀璨的星空,思考着自己为何而来,又将走向何方时的那份迷茫与决绝。
评分从“Paris”到“the Moon”,这个书名本身就蕴含着一种浪漫的想象。然而,这本书所呈现的,却远不止是简单的浪漫。它更像是一次深入骨髓的自我审视,一次在异域文化中对自身价值的重新定义。主角的旅程,并非是一场说走就走的旅行,而是一场充满责任与探索的跋涉。 我被作者的语言所深深吸引。它不是华丽的辞藻堆砌,而是一种朴实而富有力量的表达。每一个字,每一个词,都经过了精心的打磨,仿佛都承载着沉甸甸的情感。我常常在阅读时停下来,反复咀嚼某一段文字,品味其中的深意。这本书让我明白,真正的旅行,不仅仅是看风景,更是用心去感受,去理解,去成长。
评分Begins in journalism. Didn't quite end in literature. 2/3 through the book it was a 5-star, but the last part is not as satisfactory. Gopnik is good at observing the cultural nuances and putting it with a sharp wit, as in the typical New Yorker fashion. But in the last part, he tries to generalize to life, and is not very successful
评分Gopnik is the ultimate Epiphanator. I like that!
评分Begins in journalism. Didn't quite end in literature. 2/3 through the book it was a 5-star, but the last part is not as satisfactory. Gopnik is good at observing the cultural nuances and putting it with a sharp wit, as in the typical New Yorker fashion. But in the last part, he tries to generalize to life, and is not very successful
评分Begins in journalism. Didn't quite end in literature. 2/3 through the book it was a 5-star, but the last part is not as satisfactory. Gopnik is good at observing the cultural nuances and putting it with a sharp wit, as in the typical New Yorker fashion. But in the last part, he tries to generalize to life, and is not very successful
评分Begins in journalism. Didn't quite end in literature. 2/3 through the book it was a 5-star, but the last part is not as satisfactory. Gopnik is good at observing the cultural nuances and putting it with a sharp wit, as in the typical New Yorker fashion. But in the last part, he tries to generalize to life, and is not very successful
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有