How did German intellectuals react to unification and how have they conceived the country's national identity and its new international position? This important book not only examines changing notions of nationhood and their complicated relationship to the Nazi past but also charts the wider history of the development of German political thought since World War II -- while critically reflecting on some of the continuing blind spots among German writers and thinkers. Jan-Werner Muller explains why many intellectuals reacted so defensively to unification and why unification plunged the Left in particular into a major crisis that is yet to be overcome. He analyzes the responses of Gunter Grass, Jurgen Habermas, and others of the so-called skeptical generation, who broke with the tradition of the illiberal interwar intellectuals and reinvented themselves as a "democratic elite" who sought to transform political culture after the war -- and tried to do so again after 1989. He discusses the German idea of "constitutional patriotism" as well as the antinationalism of the "generation of 1968", and provides the first full-scale analysis of Germany's "New Right". Written clearly and elegantly, the book assesses the acrimonious debates about the future of the nation-state and public memory in Germany and offers more general reflections on the role intellectuals can play in post-totalitarian societies.
扬-维尔纳•米勒(Jan-Werner Müller) 德国籍。英国牛津大学哲学博士。现任美国普林斯顿大学(Princeton University)政治系副教授。
另著有《危险的心灵:战后欧洲思潮中的卡尔•施米特》(A Dangerous Mind: Carl Schmitt in Post-war European Thought, 2003),编有《战后欧洲的记忆和权力:过去的现在性研究》(Memory and Power in Post-War Europe: Studies in the Presence of the Past,2002)和《1945年以来的德国意识形态:联邦德国文化和政治思想研究》(German Ideologies since 1945: Studies in the Political Thought and Culture of the Bonn Republic, 2003)。
译者简介
马俊 复旦大学哲学硕士,现为《第一财经日报》评论部编辑。
谢青 1972年生。南京解放军国际关系学院英语学士、法学硕士。发表有《当代西方国际关系理论中的安全理念》、《论东西方政治学发展过程中的异与同》等。
杨小刚 □自由撰稿人,上海 扬-维尔纳·米勒(Jan-WernerMüller),德国籍,英国牛津大学哲学博士,现任美国普林斯顿大学政治系副教授。另著有《危险的心灵:战后欧洲思潮中的卡尔·施米特》,编有《战后欧洲的记忆和权力:过去的现在性研究》和《1945年以来的德国意识...
评分东西德国的统一意味着东德这个“实际存在的社会主义”国家不复存在,这对左派的乌托邦思想是一个沉重打击。 对于中国知识界和读书界而言,新近出版的扬-维尔纳·米勒所著的《另一个国度:德国知识分子、两德统一及民族认同》是一本既令人困惑,同时也给人启示的书,...
评分东西德国的统一意味着东德这个“实际存在的社会主义”国家不复存在,这对左派的乌托邦思想是一个沉重打击。 对于中国知识界和读书界而言,新近出版的扬-维尔纳·米勒所著的《另一个国度:德国知识分子、两德统一及民族认同》是一本既令人困惑,同时也给人启示的书,...
评分东西德国的统一意味着东德这个“实际存在的社会主义”国家不复存在,这对左派的乌托邦思想是一个沉重打击。 对于中国知识界和读书界而言,新近出版的扬-维尔纳·米勒所著的《另一个国度:德国知识分子、两德统一及民族认同》是一本既令人困惑,同时也给人启示的书,...
评分只盼这是一个完全平常的、另一个国度, 而不是这个夜与雾的国度 挤满了灵魂出窍的住户 既不知自己是谁,也不愿知道 被抛入这片国土 又要逃离这片国土 流离失所一直到坟墓: 只盼是别样的,只盼它还有救 只盼这里有忠告和慰籍 只盼它不是这个荒废的、封了嘴的敌人之国度! ...
这本书给我带来的最大感受,是一种前所未有的“共振”。就好像我内心深处某个被遗忘已久的角落,被这本书不经意间触碰到了,然后发出了一种低沉而悠长的回响。作者的叙事方式非常独特,它不是那种一气呵成的线性叙事,而是充满了跳跃和留白,就像音乐中的休止符,反而让乐章更加有张力和感染力。我需要主动去填补那些留白,去连接那些看似无关的片段,去构建属于我自己的理解。这种阅读方式,虽然需要付出更多的精力,但它带来的回报是巨大的。我感觉自己不仅仅是在阅读一个故事,更是在参与一个创作的过程,我用我的经验、我的情感、我的想象力,去赋予书中的人物和事件新的生命。它让我意识到,很多时候,我们与他人的隔阂,并非来自信息的不对称,而是来自情感的共鸣的缺失。这本书,通过它独特的魅力,让我感受到了与书中人物之间一种深刻的情感连接,即使他们的经历与我截然不同。这种超越个体经验的共情能力,是这本书最打动我的地方。
评分我不得不承认,在翻开《Another Country》之前,我并没有预设自己会被如此深刻地打动。它像是一场突如其来的暴风雨,将我原有的平静搅得天翻地覆,但当风雨过后,我却发现自己站在了一个更加开阔、更加真实的世界里。这本书不仅仅是在讲述一个故事,它更像是在进行一次深入的社会学和心理学调查,只不过是以一种极具艺术性的方式呈现出来。作者对社会结构、权力关系以及个体在其中的挣扎,有着令人惊叹的洞察力。那些看似微不足道的细节,在作者的笔下却被赋予了重要的意义,它们共同构建了一个复杂而真实的人物群像,以及他们所身处的那个压抑又充满张力的环境。我常常会因为某个情节而感到揪心,因为我看到了自己,或者我身边的人,在相似的困境中的影子。它迫使我跳出自己的舒适区,去理解那些我曾经不曾理解,甚至有些排斥的群体和他们的生存状态。这本书的伟大之处在于,它没有给出简单的答案,也没有强加任何道德评判,而是将所有的一切赤裸裸地呈现出来,让我们自己去思考,去感受,去做出属于自己的判断。这种开放式的叙事,反而让我对这本书的思考久久不能平息。
评分《Another Country》是一本让我重新审视“成长”这个概念的书。它没有描绘那种线性、循序渐进的成长过程,而是展现了成长中的迷茫、挣扎,甚至是一种毁灭性的蜕变。我感觉自己跟随书中人物一起经历了一段跌跌撞撞的青春,那些不被理解的孤独,那些对未来的迷茫,那些想要冲破束缚却又无能为力的挫败感,都被作者刻画得入木三分。我常常会在阅读的过程中,回忆起自己曾经的年少轻狂,那些犯过的错误,那些错过的机会,那些曾经让我痛苦不堪的时刻,在书中的字句里,我看到了另一种解读的可能性。它让我明白,成长并非总是朝着积极的方向发展,有时它伴随着代价,有时它需要你放弃一部分自己,才能获得另一部分。我尤其喜欢作者对于人物心理描写的细致入微,那些内心深处最隐秘的角落,那些被压抑的欲望,那些难以启齿的秘密,都被毫不留情地揭示出来,让我看到了人物性格的复杂性和多面性。这本书让我觉得,原来我们每个人都是一本写不完的书,我们总是在不断地变化,不断地重塑,而这种变化,有时是痛苦的,但也是生命中最真实的印记。
评分这是一本真正意义上的“另一国度”。我说的不是地理上的转移,而是精神上的流浪,一种对既有认知的颠覆,一次对灵魂深处秘密的探寻。它像是一面多棱镜,折射出我内心深处从未触及过的阴影和光明,让我不得不直面那些潜藏的欲望,那些被社会规范压抑的情感。阅读它,就像是在黑暗中摸索,每一次翻页都像是点亮一盏微弱的烛光,照亮一角未知的风景。作者的笔触细腻而精准,如同手术刀般剖析着人性的复杂,将那些纠缠不清的爱恨情仇、难以启齿的挣扎,如同陈列品般展现在我面前。我曾试图逃避,试图将某些章节一扫而过,但它身上散发出的那种不容置疑的真实感,就像磁铁一样吸引着我,让我无法自拔地沉溺其中。它让我重新审视自己与他人的关系,重新思考“正常”与“异常”的界限,以及那些定义了我们存在的价值观。这本书带给我的震撼,不仅仅是情节上的起伏,更多的是一种思想上的洗礼。我感到自己被剥去了层层伪装,赤裸裸地暴露在作者的洞察之下,但奇怪的是,我并没有感到羞耻,反而有一种解脱感。仿佛那些不为人知的秘密,在被书写出来的那一刻,就已经不再是孤立的负担,而是成为了某种共通的体验,某种跨越个体差异的联结。它让我明白,我们每个人内心深处都可能隐藏着一个“另一国度”,只是我们或多或少地选择了忽视,或者说,我们被环境所迫,无法自由地踏足。
评分这是一本需要静下心来,用心去感受的书。它的魅力并非一蹴而就,而是需要时间去沉淀,去发酵。我读《Another Country》的时候,常常会陷入一种冥想的状态,仿佛自己也成为了书中的一员,和他们一起经历着生活的种种。作者的笔触非常细腻,他善于捕捉那些转瞬即逝的情感,那些不经意的动作,那些欲言又止的对话,然后将它们放大,展现出人物内心世界的波澜壮阔。我喜欢这种“慢阅读”的感觉,它让我能够更深入地理解人物的处境,更深刻地体会他们的情感。它不是一本用来消遣的书,而是一本用来陪伴的书。它会在你孤独的时候给你安慰,在你迷茫的时候给你指引,在你彷徨的时候给你力量。它让你看到,即使在最黑暗的时刻,也总会有希望的微光存在。这本书让我重新审视了“真实”的含义,它让我明白,生活中的不完美,才是最真实的存在。
评分这本《Another Country》给我带来的阅读体验,与其说是读一本书,不如说是经历一场漫长的、充满不确定性的旅程。我常常在深夜里,伴着窗外的静谧,沉浸在字里行间。它不是那种能够让你轻松get到笑点或者泪点的书,它的力量是缓慢渗透的,是悄无声息地改变着你内在的节奏。我感觉自己像是一个在陌生城市里迷失的旅人,起初可能会感到不安和困惑,但随着对环境的逐渐熟悉,对人情世故的慢慢领悟,一种奇妙的归属感油然而生。作者擅长运用一种看似疏离却又饱含深情的笔调,描绘人物内心世界的细微波动,那些细小的犹豫、隐秘的渴望、以及在关键时刻爆发出的强烈情感,都被描绘得淋漓尽致。每一次阅读,我都会发现新的层次,新的解读。有时候,我会被某个角色的某种选择深深触动,继而反思自己过往的经历;有时候,我会被作者对某种情境的描写所折服,那种精准的意象和触及灵魂的词汇,让我惊叹于语言的力量。它像是一首低语的诗,不喧嚣,不张扬,但每一个字都带着重量,每一个句子都饱含深意。我喜欢这种被作者“引导”的感觉,就像一个经验丰富的向导,带领我穿越人性的迷宫,最终抵达一个能够让我看到更广阔风景的地方。
评分《Another Country》是一本颠覆了我许多既有观念的书。它让我开始质疑那些我曾经深信不疑的“真理”,开始思考那些被我视为理所当然的“常识”。作者的观点非常犀利,他毫不留情地揭示了社会结构中的不公,以及个体在其中所遭受的压迫。我常常会在阅读的过程中,感到一种强烈的愤怒,因为我看到了那些被忽视的群体,那些被边缘化的人们,以及他们所遭受的苦难。但这种愤怒,并没有让我感到绝望,反而激发了我对改变的渴望。这本书让我明白,很多时候,所谓的“正常”,只是少数人的定义,而真正的“自由”,需要我们去打破那些束缚我们的藩篱。它让我看到了,原来我们所处的这个世界,并非我们想象的那么简单,它充满了复杂性和矛盾性。它让我开始用一种更加批判性的眼光去看待周围的一切,也让我开始更加珍视那些微小的反抗和不屈的精神。
评分《Another Country》是一本让我不得不放慢脚步,反复咀嚼的书。它没有惊心动魄的剧情,没有跌宕起伏的情节,它的力量来自于它对细节的极致把握,以及对人物内心世界的深刻洞察。我常常会在读到某一段文字时,停下来,闭上眼睛,去感受那份文字所带来的情绪,去体会人物在那一刻的心境。作者的语言风格非常克制,但却充满了张力,每一个词语都像是经过了精心雕琢,不轻易使用,但一旦使用,便能精准地击中读者的内心。我感觉自己就像是一个侦探,在字里行间寻找蛛丝马迹,去拼凑出人物的完整图景,去理解他们行为背后的动机。这种沉浸式的阅读体验,让我暂时忘记了现实世界的一切烦恼,完全投入到书中的那个世界里。它让我看到了人性中那些不为人知的脆弱和隐秘,也看到了那些在逆境中闪耀的微弱的光芒。这本书让我明白,真正的力量,有时并非来自于外在的强大,而是来自于内心的坚定和对自我的深刻认知。
评分这是一本让人沉思的书,它不会给你直接的答案,而是会抛给你一连串的问题,让你自己去寻找答案。《Another Country》的魅力在于它的“留白”,作者留下了太多的空间,让读者去想象,去填充,去创造。我常常会在读完一个章节后,停下来,思考这个角色为什么会这样做,他们内心深处的动机是什么,他们的未来又将走向何方。这种开放式的叙事,反而让这本书更加引人入胜,因为它让每一个读者都能在书中找到属于自己的解读。它让我明白,生活本身就是充满了不确定性,而我们所能做的,就是用我们自己的方式去面对它,去书写属于我们自己的故事。它不是一本提供解决方案的书,而是一本启发思考的书。它让我看到了,原来我们每个人都是一个独立的世界,我们都在用自己的方式去探索,去成长,去寻找属于自己的“另一国度”。
评分我必须说,《Another Country》是一次意想不到的“心灵探险”。它像是一张藏宝图,指引着我走向内心深处那些从未涉足的区域。我不是一个轻易被煽动情绪的读者,但这本书却让我数次湿润了眼眶,不是因为悲伤,而是一种对生命真相的感动。作者的叙事角度非常独特,他似乎能够看到我们每个人内心最深处的秘密,然后用一种极其温柔却又无比尖锐的方式将其揭示出来。我常常在阅读的过程中,会产生一种被“看穿”的感觉,但这种感觉并不令人不适,反而带来一种被理解的欣慰。它让我看到了,原来我们所认为的“独一无二”的痛苦,在更广阔的人类经验中,竟然是如此普遍。这种普适性,并没有削弱个体的痛苦,反而让痛苦变得更加有意义,因为它成为了我们与他人之间连接的桥梁。这本书让我意识到,我们都需要一个“另一国度”,来安放那些不被主流社会所接纳的情感和欲望,来寻找属于自己的那片心灵净土。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有