韓素音(1917— ),本名周光瑚,著名英籍華人女作傢。先後在燕京大學、比利時布魯塞爾大學就讀。一生緻力於中國和西方世界的溝通與理解。作品有自傳《傷殘的樹》《凋謝的花朵》《無鳥的夏天》《吾宅雙門》《再生鳳凰》,小說《瑰寶》《青山青》《等到早晨來臨》,傳記《周恩來傳》《早晨的洪流:毛澤東與中國革命》等。自傳體小說《瑰寶》奠定瞭韓素音在國際文壇上的地位,1956年,據此改編的電影Love is a Many-Splendoured Thing獲得瞭三項奧斯卡奬。現居瑞士。
<傷殘的樹>是英籍女作傢韓素音自傳之一。寫她的中國父親在歐洲留學時與她比利時母親戀愛結閤的故事,以及她在童年時期的生活見聞。自傳生動地描繪瞭她的父母在迴到中國後,由於東西方曆史文化傳統的截然不同,傢庭關係中的種種矛盾與衝突,痛苦與不幸。作者把自己傢庭與童年的遭遇,置於當年時代曆史背景下,通過這本自傳,反映近代與現代中國社會、曆史的某些側麵。在這裏可以看到,她在尋求自己的中國之“根”時所作的執著與艱巨的努力。
發表於2024-11-04
傷殘的樹 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
作者:易大經 星期六早上刷微博,刷齣一條新聞:11月2日,韓素音在瑞士洛桑傢中去世,終年九十六歲。很容易就找到瞭她的自傳三部麯之《無鳥的夏天》,這是三聯書店在1981年齣版的小三十二開,精緻素雅,當年同另外兩部自傳《傷殘的樹》、《凋謝的花朵》得自成都舊書店,...
評分早在多年前就讀過三聯書店在20世紀80年代初齣版的版本,當即對韓素音留下瞭深刻印象,她的自傳所涉及的人物、背景、世態人情,等等,無不讓讀者對20世紀早期中國的現實有瞭不同於該書齣版時期,其他多數齣版物所無法給以的視角與感受,這顯然既基於作者自身的中外文化背景,又...
評分早在多年前就讀過三聯書店在20世紀80年代初齣版的版本,當即對韓素音留下瞭深刻印象,她的自傳所涉及的人物、背景、世態人情,等等,無不讓讀者對20世紀早期中國的現實有瞭不同於該書齣版時期,其他多數齣版物所無法給以的視角與感受,這顯然既基於作者自身的中外文化背景,又...
評分羅素說,“我花一小時讀韓素音作品所獲得的對中國的認識,比我在那個國傢住上一年還要多。”老夫子的贊譽裏不無恭維,離事實其實並不遙遠。彆說歐洲的故人,連我這個中國讀者,都能從這本書裏發現不曾知悉的中國。 人生充滿戲劇性,再加上妙筆生花,使這本自傳具有瞭相...
評分作者:易大經 星期六早上刷微博,刷齣一條新聞:11月2日,韓素音在瑞士洛桑傢中去世,終年九十六歲。很容易就找到瞭她的自傳三部麯之《無鳥的夏天》,這是三聯書店在1981年齣版的小三十二開,精緻素雅,當年同另外兩部自傳《傷殘的樹》、《凋謝的花朵》得自成都舊書店,...
圖書標籤: 韓素音 自傳 傳記 文學 傳記/自傳 人物傳記 英國 翻譯
這部書是作者的傢史,也包括瞭社會情況和曆史事件的記錄,作為一個混血兒,在那個動蕩的年代,在一個四分五裂的中國,由於東西方曆史文化傳統的矛盾衝突,給這個傢庭帶來瞭不幸和痛苦。作者正是將那個曆史背景下的童年遭遇呈現在我們麵前,呈現齣那個時代的中國社會曆史的某些側麵。她的作品是真誠的,她努力傳達她作品中人物的感受和激情,她申訴自己的所見所聞和所感,但是又不做一個審判官,她並沒有為我們下結論。我們的結論是來自於她對內心和靈魂的探究。同時我們清楚看到她在尋求自己的中國根時所作的執著和艱巨的努力。
評分早在許多年前就讀過,因為讀過三聯書店的這本“節譯本”,所以纔買來上海人民齣版社2011年的“全譯本”!!
評分剛剛讀完 ···· 好書····
評分昨夜讀完,隱約覺得有《城南舊事》的感覺,尤其是最後一小節“明天我將長大”和那“爸爸的花謝瞭”有太多的異麯同工~喜歡!
評分每個對自身命運有過思考的女性都應該讀的一個自傳係列。
傷殘的樹 2024 pdf epub mobi 電子書 下載