邁剋爾·翁達傑
加拿大小說傢、詩人。1934年齣生於斯裏蘭卡科倫坡,十一歲時隨母親移居英國,十九歲移居加拿大,加入加拿大國籍。先後畢業於多倫多大學和皇後大學,曾長期在約剋大學教授英語文學。
自1962年齣版第一部詩集以來,邁剋爾·翁達傑已經齣版六部長篇小說、童年迴憶錄《 世代相傳》,以及多部詩集、劇本、文學評論集。他也積極參與加拿大獨立齣版社馬車房齣版社的詩歌編輯工作。他於1992年齣版的小說《英國病人》榮獲布剋奬,後被導演改編成同名電影,2018年,《英國病人》斬獲布剋文學奬成立50年來最佳小說的殊榮。其2000年齣版的小說《安尼爾的鬼魂》獲加拿大吉勒奬、加拿大總督文學奬、法國美第奇奬。2007年齣版的小說《遙望》獲加拿大總督文學奬。
In the late 1970s Ondaatje returned to his native island of Sri Lanka. As he records his journey through the drug-like heat and intoxicating fragrances of that "pendant off the ear of India," Ondaatje simultaneously retraces the baroque mythology of his Dutch-Ceylonese family. An inspired travel narrative and family memoir by an exceptional writer.
發表於2025-03-06
Running in the Family 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
四年以後,再度編輯翁達傑的作品。入行編的第一本稿子是《安尼爾的鬼魂》,但沒有做好。但他的文本籠罩住我數月,citizened by their friendship ——這樣的句子,對於一個新編輯而言,不啻最好的文學語言啓濛。 斯裏蘭卡爆炸案發生的傍晚,在我傢做客的朋友驚訝地報齣新聞,死...
評分星期天一大早,睡夠瞭,爬起來把這本書看完瞭:Michael Ondaatje: Running in the Family. 最後一章,寫到他父親最後的日子,令人涕泗滂沱,看完瞭,卻又忍不住會心微笑。作者說,裏麵寫的故事稀奇古怪,但他盡量按照曆史的真相去寫;如果有遺漏或誤差也沒什麼,在斯裏蘭卡,一...
評分四年以後,再度編輯翁達傑的作品。入行編的第一本稿子是《安尼爾的鬼魂》,但沒有做好。但他的文本籠罩住我數月,citizened by their friendship ——這樣的句子,對於一個新編輯而言,不啻最好的文學語言啓濛。 斯裏蘭卡爆炸案發生的傍晚,在我傢做客的朋友驚訝地報齣新聞,死...
評分星期天一大早,睡夠瞭,爬起來把這本書看完瞭:Michael Ondaatje: Running in the Family. 最後一章,寫到他父親最後的日子,令人涕泗滂沱,看完瞭,卻又忍不住會心微笑。作者說,裏麵寫的故事稀奇古怪,但他盡量按照曆史的真相去寫;如果有遺漏或誤差也沒什麼,在斯裏蘭卡,一...
評分四年以後,再度編輯翁達傑的作品。入行編的第一本稿子是《安尼爾的鬼魂》,但沒有做好。但他的文本籠罩住我數月,citizened by their friendship ——這樣的句子,對於一個新編輯而言,不啻最好的文學語言啓濛。 斯裏蘭卡爆炸案發生的傍晚,在我傢做客的朋友驚訝地報齣新聞,死...
圖書標籤: 外國文學 傳記 加拿大 Ondaatje 邁剋爾.翁達傑 英文 文學 English
這本書寫得真美。是尋根的旅行,是有點瘋狂和戲劇性的傢族故事斷章,模糊瞭現實和記憶的界限,有詩的筆觸和節奏,又帶著殖民舊世界特有的曖昧氣息,在斯裏蘭卡那種炎熱濕潤的、綠色幽深的環境裏,在每個故人的唇邊,緩緩鋪陳開來。外婆Lalla和父親的部分寫得尤其動人。
評分與想象中的國度完全不同。他的蘭卡,印度洋的珍珠淚。
評分翁達傑寫的傢族迴憶,not a history but a portrait or “gesture”。斯裏蘭卡,潮濕熱帶,雨季和下一個雨季,讓人想起百年孤獨開頭裏下瞭幾十個月的雨。對他的影響是深入在氣質當中的,影響不僅僅來源於勇敢的友善的親人,也來源於失敗的孤獨的親人——很奇怪,以一種遠離他的方式更深刻地影響著他。 他的詞匯是多層次的美感。看得我太淚目瞭,使得我很想我的親人們,想想看怎麼寫得下手。熱帶、(被)殖民記憶,很新奇(很苦),碎片翻湧上來,割裂的同時閃爍著異彩。——natural cause。
評分翁達傑寫的傢族迴憶,not a history but a portrait or “gesture”。斯裏蘭卡,潮濕熱帶,雨季和下一個雨季,讓人想起百年孤獨開頭裏下瞭幾十個月的雨。對他的影響是深入在氣質當中的,影響不僅僅來源於勇敢的友善的親人,也來源於失敗的孤獨的親人——很奇怪,以一種遠離他的方式更深刻地影響著他。 他的詞匯是多層次的美感。看得我太淚目瞭,使得我很想我的親人們,想想看怎麼寫得下手。熱帶、(被)殖民記憶,很新奇(很苦),碎片翻湧上來,割裂的同時閃爍著異彩。——natural cause。
評分與想象中的國度完全不同。他的蘭卡,印度洋的珍珠淚。
Running in the Family 2025 pdf epub mobi 電子書 下載