斯蒂文生(1850-1894)於1850年誕生在英國北部蘇格蘭的首都愛丁堡,1894年病逝於南太平洋薩摩亞群島的吾波盧島。在他短暫的四十四年生命旅程中,寫作生涯占瞭二十二年。
“探險與傳奇經典文學雙語係列叢書”是我們繼“人與自然係列叢書”之後推齣的又一個英語精品大餐。該套叢書由《金銀島》、《所羅門王的寶藏》、《冠軍的童年》、《死亡詩社》、《月亮寶石》(上)和《月亮寶石》(下)組成,英漢對照,疑難詞注解。這套“探險與傳奇經典文學雙語係列叢書”既有驚心動魄、纏綿悱惻的迷人故事,又有地道純正、原汁原味的英語經典。
《金銀島》是我們的“探險與傳奇經典文學雙語係列”奉上的第一道精美大餐。故事環環相扣,動人心弦,尤其是人小膽大的吉姆危難之時顯身手,化險為夷,遇難呈祥,更是讓我們擊節稱嘆,不啻為一部常讀常新的探險經典作品。讓你賞心悅目、流連忘返,增加對英語的濃厚興趣和深切感悟,使你的英語水平在不知不覺中得以迅速提升,同時也使你的漢語悟性更上一層樓。
本葆將軍酒店住進瞭一個疤臉男人。這人脾氣暴躁,行為詭秘,不久便莫名其妙地中風而亡,身後留下瞭一張藏寶圖。一些海盜聞風而至。藏寶圖被客棧老闆的兒子吉姆搶先拿到,交給瞭當地的名醫利夫西和鄉紳特利勞尼。為挖掘寶藏,特利勞尼訂做瞭一條船,招募瞭船長、水手和廚師等人,與利夫西大夫和吉姆一起動身齣海,嚮荒島進發。西爾弗是混上船來的海盜。他唯利是圖,奸詐狡猾。為瞭討得吉姆的信任和大夫等人的好感,他總是裝齣一副溫良謙恭的樣子。一次,他跟幾個濛混過關的海盜水手在船艙裏密謀殺害大夫等人,想獨吞島上寶藏,不料被躲藏在蘋果桶裏的吉姆聽到,吉姆當即告訴瞭大夫等人。於是,大夫利夫西足智多謀,吉姆機智勇敢。幾經較量,大夫這一派終於戰勝瞭在人數上占絕對優勢的西爾弗一夥,載寶而歸。
發表於2024-12-22
金銀島 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
與女兒一起悅讀史蒂文森的《金銀島》,認認真真的讀完兩遍,閤上書,寫點啥呢? 先從作者史蒂文森寫起吧,這位自小健康狀況就很糟糕的作傢曾說過“我有這麼多東西來讓生活更加甜蜜,不過我沒有健康,這似乎是很可惜的。”是呀,真是好遺憾,如果史蒂文森的健康狀況能達到良—...
評分在Chapter 21 《The Attack》裏有這麼一句話: This is as dull as the doldrums. Gray, whistle for a wind. 翻譯過來就是“悶得跟赤道無風帶一樣,Gray,吹個口哨來點風吧!”《莊子》說“大塊噫氣,其名為風”,産生的原理雖然一樣,但吹口哨的人和大地相比,實在不...
評分這是我看的第1本外國小說,初中和高中時一共看瞭3遍吧。 居然看到有人說榮如德翻譯的不好,怪瞭?!本書翻譯得相當齣色,語感非常符閤故事所處的年代。 這個版本的插圖是原版的,非常精美,後來在市麵上見到的譯本中,大都沒有插圖,少數有很差的插圖。 好在我有一本9品的用來...
評分與女兒一起悅讀史蒂文森的《金銀島》,認認真真的讀完兩遍,閤上書,寫點啥呢? 先從作者史蒂文森寫起吧,這位自小健康狀況就很糟糕的作傢曾說過“我有這麼多東西來讓生活更加甜蜜,不過我沒有健康,這似乎是很可惜的。”是呀,真是好遺憾,如果史蒂文森的健康狀況能達到良—...
圖書標籤: 外國文學 英語 英漢對照 英國 羅伯特·路易斯·史蒂文森 小說 雙語
good story...
評分貌似沒有看完,完全不記得情節瞭,但翻譯看起來好像很難受。
評分實在是讀不下去瞭,沒有想象中那麼冒險,感覺還蠻平淡的啊,還書還書瞭
評分實在是讀不下去瞭,沒有想象中那麼冒險,感覺還蠻平淡的啊,還書還書瞭
評分2017/01/14 斷斷續續讀瞭半年,中文翻譯不是太好,尋寶情節總是受人熱捧。
金銀島 2024 pdf epub mobi 電子書 下載