羅大岡,法國文學專傢,翻譯傢。浙江紹興人。1933年畢業於中法大學文學院。1953年後,任北京大學文學研究所、中國科學院文學研究所研究員,中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國作協第二屆理事,中國翻譯傢協會第一屆理事,中國國際文化交流中心理事,中國外國文學學會第一屆理事,中國法國文學研究會會長。1983年獲法國巴黎大學榮譽博士稱號。中國民主同盟盟員。是第五、六屆全國政協委員。
《波斯人信劄》的主人公鬱斯貝剋是一位波斯貴族,他在法國旅遊期間,不斷與朋友通信,靠跟他眾多的女人信件來往進行意淫,以非凡的能力在腦子裏去疼愛,去憎恨,去殺人。小說通過鬱斯貝剋在巴黎的所見所聞,以令人著迷的筆力描繪瞭18世紀初巴黎現實生活的畫捲。小說中所描繪流血、肉欲和死 亡使人百讀不厭,黑白閹奴與後房被囚妻妾的對話,身處異國他鄉的主人的綿綿情話使人常讀常新。《波斯人信劄》“寫得令人難以置信的大膽”,是啓濛運動時期第一部重要的文學作品,開瞭理性批判的先河。
編輯推薦
《波斯人信劄》是法國啓濛思想傢孟德斯鳩的唯一一部小說,大量艷情小說的暖睞擋不住文化思考的冷峻。
名人推薦
歐洲人好不容易見到《十日談》、《波斯人信劄》之類的玩意,就以為是“對著基督開戰”,解放瞭人欲。我們早有比這更為情色的《金瓶梅》、《肉蒲團》之類的小說齣現瞭,中國人對《波斯人信劄》的歐洲式誤讀,多是無所用心所緻。
——陳潤華
不論在作者在世的時候,不論在後世,《波斯人信劄》比《法意》(即《論法的精神》)接觸到更廣泛的讀者,更普遍地引起一般讀者的興趣。
——羅大岡
發表於2025-02-07
波斯人信劄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
在本人的閱讀書單中,《波斯人信劄》有多個“第二”:第二本書信體小說,第一本是歌德《少年維特的煩惱》。第二本諷刺小說,第一本是斯威夫特《格列佛遊記》。說諷刺小說,其實沒那麼確切,書中有很多很全麵辛辣的“吐槽”,但所涉及的政治、宗教、法律、社會、生活等方方麵麵...
評分孟德斯鳩的兩大巨著之一,也許從閱讀者人數來說遠超另一本《論法的精神》。想想同樣的貴族,多少人吃喝玩樂,圍著女子強充著騎士精神,而作者卻認真學習思考,終於名垂韆古。 故事以書信的形式,算是鬆散的雜文集,以一個波斯人被流亡齣國,來到歐洲主要是路易十四逝世前後的法...
評分豆友說,在看新書之前,想想自己看瞭哪些老書。孟德斯鳩處於法國路易十五時期,上任“太陽王”路易十四的鐵腕統治也有所鬆動。本書正創作於這個時期,采用書信體,藉由一位鬱不得誌而到歐洲遊曆的波斯國王的書信展開。這種創作方式當時很流行,我則想到林達的《近距離看美國》...
評分豆友說,在看新書之前,想想自己看瞭哪些老書。孟德斯鳩處於法國路易十五時期,上任“太陽王”路易十四的鐵腕統治也有所鬆動。本書正創作於這個時期,采用書信體,藉由一位鬱不得誌而到歐洲遊曆的波斯國王的書信展開。這種創作方式當時很流行,我則想到林達的《近距離看美國》...
評分圖書標籤: 孟德斯鳩 法國 小說 人性 français→漢語 Montesquieu @譯本 =i565=
很有趣的書信體裁
評分偏重世界當時曆史和各國文化
評分好評!
評分好評!
評分偏重世界當時曆史和各國文化
波斯人信劄 2025 pdf epub mobi 電子書 下載