世說新語譯注

世說新語譯注 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:北京燕山齣版社
作者:劉義慶
出品人:
頁數:686
译者:麯建文
出版時間:1996-12
價格:28.50元
裝幀:
isbn號碼:9787540202651
叢書系列:
圖書標籤:
  • 魏晉南北朝 
  • 世說新語 
  • 古文 
  • 中國文學 
  • 經典 
  • 文學 
  • 古典文學 
  • 古典 
  •  
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《世說新語譯注》流傳的版本很多,主要有影印南宋紹興八年董葬刻本(簡稱影宋本)、明嘉靖袁褧嘉趣堂翻刻南宋陸遊刻本(簡稱明本或袁本)、清道光周氏紛欣閣重刻袁本(略有校正,簡稱紛欣閣本)、清王先謙據紛欣閣本校訂重刊本(簡稱王本)。商務印書館編《四部叢刊》,曾據明嘉趣堂本影印,使袁本廣為流傳,影響較大。

具體描述

讀後感

評分

注釋較為粗疏。有的錯得很離譜,如: 簡文作撫軍時,嘗與桓宣武俱入朝,更相讓在前,宣武不得已而先之,因曰:“伯也執殳,為王前驅。”簡文曰:“所謂‘無小無大,從公於邁。’” 很明顯,走在前麵的是桓溫,注釋竟誤作司馬昱。

評分

世說新語+劉孝標的注+現代注解+現代譯文,沒有其他雜質,連序、跋和內容提要也沒有,開門見山“陳仲舉言為士則”,結尾一句“不忍見行此事”。一分不多,一分不少,不傷原文風采。 現代譯注的部分很不錯,比如任誕23.3中的“天生劉伶,以酒為名”一句,一般譯者均翻譯為“以酒...  

評分

注釋較為粗疏。有的錯得很離譜,如: 簡文作撫軍時,嘗與桓宣武俱入朝,更相讓在前,宣武不得已而先之,因曰:“伯也執殳,為王前驅。”簡文曰:“所謂‘無小無大,從公於邁。’” 很明顯,走在前麵的是桓溫,注釋竟誤作司馬昱。

評分

注釋較為粗疏。有的錯得很離譜,如: 簡文作撫軍時,嘗與桓宣武俱入朝,更相讓在前,宣武不得已而先之,因曰:“伯也執殳,為王前驅。”簡文曰:“所謂‘無小無大,從公於邁。’” 很明顯,走在前麵的是桓溫,注釋竟誤作司馬昱。

評分

世說新語+劉孝標的注+現代注解+現代譯文,沒有其他雜質,連序、跋和內容提要也沒有,開門見山“陳仲舉言為士則”,結尾一句“不忍見行此事”。一分不多,一分不少,不傷原文風采。 現代譯注的部分很不錯,比如任誕23.3中的“天生劉伶,以酒為名”一句,一般譯者均翻譯為“以酒...  

用戶評價

评分

魏晉之風清新自然

评分

魏晉之風清新自然

评分

可貴的是保留瞭劉孝標的注

评分

M

评分

很乾淨的一個版本,喜歡 原書JQ之多,不必多論!=v=

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有