托马斯·德·昆西(Thomas De Qujncey,1785—1859),英国散文家、文学批评家。1785年8月15日出生于曼彻斯特的一个商人家庭。中学时代擅长希腊文和拉丁文。1803年进入牛津大学,着重学习英国文学和德国语言、文学,对英国新兴的浪漫主义文学非常向往。他的散文富于幻想和感情,注重辞藻和音乐性,常常有意识地模仿17世纪早期英国散文家的风格,是英国浪漫主义运动的主要文学批评家之一。1821年,《伦敦杂志》发表了德·昆西的著名作品《一个英国吸食鸦片者的自白》,这部作品预示了现代派文学的题材和写作方法的出现。1826年他迁居到爱丁堡,1859年12月8日去世。
作者因病染上毒瘾,成了难以自拔的“瘾君子”。在鸦片瘾发作的时候,在戒食鸦片极端痛苦的时候,他就会做一些稀奇古怪,可怕的梦,这些虚无缥缈的幻梦又跟神奇的幻想世界交织在一起,在心灵与肉体的非同寻常的炼狱般折磨中,作者将毒品控制下的奇异经历和感受完整地记录下来,坦率地写作了这部真实而独特的忏悔录具有非凡穿透力的思想与散文家的妙笔使本书成为英国近代文化史上罕见的奇书。
这本书很奇怪,我从头看到尾,一直都在想,更猛的料在后面,结果更猛的料一直没出来就完了。看完了我却没有被坑爹的感觉,觉得看了这本书还是值的。吊诡吧? 其实猛料是有的,全书至少有十句以上的猛料,埋没在整本书里了。读者要自己找。但是自己没有强烈心灵经历的人,...
评分作者据说不世出的才子,和兰姆等量齐观,可是翻阅了之前的简历,也许序作者没写清楚,并没有什么惊世杰作,此自白就是最出名的散文集。可是细细看下来也没什么介绍中的坦率直白,甚至文字的优美大概也在翻译中被磨损,只是作推心置腹状地反复为自己辩解,其吞吞吐吐程度让兰姆...
评分买下这本书的很大缘故是因为之前读了《伦敦的叫卖声》,18~19世纪的英国散文名家们一一登场,而德昆西的表演相当不俗。 而阅读完毕,我的感受却和再之前的那本《伊丽莎白女王和埃塞克斯伯爵》一样,被华丽而繁复的词藻冲昏了头脑,须睁大眼睛,才能看得见埋藏在锦绣花...
评分自从林则徐虎门销烟以后,鸦片在中国的坏名声也达到了第一个高峰。 自此以后,中国人就开始对鸦片恐惧,担忧,鸦片成了一个罪恶的东西,谁和鸦片沾上边立刻遭受到白眼。 曾经我以为这只发生在中国,后来德昆西告诉我,在英国也有类似对鸦片的误解。他为了纠正别人对鸦片的主观...
评分预期太高。略感失望。
评分翻译比较糟糕,句式和语法都像是生搬硬套的谷歌机译。读起来非常难受。不如看原文。好在这书比较便宜,也没吃多少亏
评分配图敢再雷点么
评分与波德莱尔《人造天堂》放在一起读
评分与波德莱尔《人造天堂》放在一起读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有