發表於2024-12-22
翻譯:思考與試筆 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
再讀嚴復譯的《天演論》,真讓人佩服,翻活瞭。他的翻譯特色,估計早被無數賴以生存的學者解剖過瞭,但不管怎樣,能把原文的精神用時文再現,並且激勵一代人去瞭解,使命完很成瞭,也該可以瞭吧。 所以王佐良先生說, “他(嚴復)又認識到這些樹對於那些仍在中古的夢鄉裏酣睡...
評分再讀嚴復譯的《天演論》,真讓人佩服,翻活瞭。他的翻譯特色,估計早被無數賴以生存的學者解剖過瞭,但不管怎樣,能把原文的精神用時文再現,並且激勵一代人去瞭解,使命完很成瞭,也該可以瞭吧。 所以王佐良先生說, “他(嚴復)又認識到這些樹對於那些仍在中古的夢鄉裏酣睡...
評分再讀嚴復譯的《天演論》,真讓人佩服,翻活瞭。他的翻譯特色,估計早被無數賴以生存的學者解剖過瞭,但不管怎樣,能把原文的精神用時文再現,並且激勵一代人去瞭解,使命完很成瞭,也該可以瞭吧。 所以王佐良先生說, “他(嚴復)又認識到這些樹對於那些仍在中古的夢鄉裏酣睡...
評分再讀嚴復譯的《天演論》,真讓人佩服,翻活瞭。他的翻譯特色,估計早被無數賴以生存的學者解剖過瞭,但不管怎樣,能把原文的精神用時文再現,並且激勵一代人去瞭解,使命完很成瞭,也該可以瞭吧。 所以王佐良先生說, “他(嚴復)又認識到這些樹對於那些仍在中古的夢鄉裏酣睡...
評分再讀嚴復譯的《天演論》,真讓人佩服,翻活瞭。他的翻譯特色,估計早被無數賴以生存的學者解剖過瞭,但不管怎樣,能把原文的精神用時文再現,並且激勵一代人去瞭解,使命完很成瞭,也該可以瞭吧。 所以王佐良先生說, “他(嚴復)又認識到這些樹對於那些仍在中古的夢鄉裏酣睡...
圖書標籤: 翻譯 王佐良 翻譯理論 翻譯學 英語 文學翻譯研究 外國文學 詩歌
原來有如此之多的文學傢都是搞過翻譯的...
評分原來有如此之多的文學傢都是搞過翻譯的...
評分原來有如此之多的文學傢都是搞過翻譯的...
評分原來有如此之多的文學傢都是搞過翻譯的...
評分簡直太好瞭!!!!
翻譯:思考與試筆 2024 pdf epub mobi 電子書 下載