帕梅拉•德鲁克曼(Pamela Druckerman),专栏作家,曾任《华尔街日报》记者,文章散见于《纽约时报》、《华盛顿邮报》,杂志《玛丽克莱尔》(Marie Claire)等。曾著有畅销书《外遇不用翻译》(Lust in Translation),被译成8种语言发行。现居住在巴黎。
这是一部半自传、半人类学的家庭教育著作,一经出版即获得全世界父母和媒体的关注。
美国记者帕梅拉•德鲁克曼(Pamela Druckerman)在巴黎养育孩子之后,她惊讶地发现:法国父母看上去并没有做什么特殊的功课;但比起美国孩子来,法国宝贝行为得体得多,更有耐心和自控力。
法国孩子6岁前不识字,却并没输在起跑线上,他们语言表达能力强,聪明、有创造力,而且极富艺术天分。
难道法国宝贝都是自学成才的?
德鲁克曼遍访法国的学者、医生、家长,探寻能培养出聪明耐心的宝贝和成为轻松的父母的秘诀。神奇的法式育儿智慧让她惊叹不已。
本书从怀孕、喂养、习惯培养、入托等各个方面对法式育儿进行了深入的了解,结合权威的人类学、教育学著作对这些做法的科学性合理性进行分析,为0-6岁孩子家长提供了全新的育儿视角和选择。
书一开始就吸引我的注意力了 为何法国妈妈更胜一筹呢 为什么法国的小孩可以安静地等待食物的到来?为什么法国的小孩可以在婴儿前个4月睡整觉呢?。。。。 带着种种的疑问,我认真翻阅《法国妈妈育儿经》 ------------------------------------------------------------...
评分 评分《法国妈妈育儿经》(美)帕梅拉•德鲁克曼 一说到法国,就都是优雅的,可难道育儿这件事,也跟优雅有关系吗?本书作者帕梅拉•德鲁克曼是一位到法国暂居的美国妈妈,孕期里她见识了法国妈妈们神奇又优雅的育儿之道,她们的孩子就是能在饭桌上安静地吃饭,在公共场所小声...
评分 评分书看了一半,很喜欢。 一打开书就津津有味的停不下来了。 自己怀孕的时候也看了很多育儿的书,大多是美国的,所以和这位美国妈妈有共鸣。没想到法国的育儿经会那么的与众不同。 在带孩子的过程中也关注自己正是我最近遇到的问题,老公说我是一门心思都扑在了孩子的身上,孩子的...
“书里提到的那些法国(欧洲)国家的社会福利。回想一下,那曾是我们这些中国孩子在80年代就享受过的,甚至更好。在当时各个企业的日托所,阿姨都不收红包,妈妈可以在午餐的时候喂奶,下班的时候接着孩子一起回家。与老师和院长之间的友谊是多年后走在街上还能相互认识。”
评分核心是尊重做为人的独立意志。比西尔斯好,国内流行的美式育儿模式令人焦虑疲惫。
评分认真把这本书从头到尾看完还做了不少笔记,这本书绝对是偶然翻之却超乎意外的有收获。我的宝宝还在肚子里不知实际效果如何,但至少它让我大大提升了宝宝出世后依然能驾驭我自己生活的信心,我爱宝宝,但是不想因此半年一年没有觉睡、或者不工作没时间安静看书画画,看这本书之前我觉得我只能牺牲、只能熬,但现在它为我打开了一扇窗,看到另一种可能性。
评分虽然对书中的观点不能尽信,但还是激发了自己许多的思考和调整。
评分太可怕了,皮亚杰看不下去的美国式的父母逼着孩子学这学那、溺爱、越俎代庖,全都被现在的中国家长学来了。。。。。。 说到底是拿孩子“不当人”、只是父母胸前的勋章吧?2015-12-30想读 2017-12-14 在读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有