皮埃尔•勒韦尔迪(1889-1960),二十世纪初期法国著名诗人、超现实主义诗歌的先驱之一,生于纳博讷,1910年定居巴黎,与毕加索、阿波里奈、雅各布等人一起参加立体派活动,1917年至1919年创办并主编杂志《北-南》,该刊聚集了后来发起超现实主义运动的几位重要人物,并大量发表实验性新诗。他所著诗集总共有二十多卷,以《散文诗》(1915)、《椭圆形天窗》(1916)、《屋顶上的石板》(1918)、《入睡的吉它》(1919)、《青天的碎片》(1924)等知名。勒韦迪与阿波里奈等人一样,是二十世纪法国现代主义诗歌的几个源头之一,对后来的法国诗歌产生过重大的影响。他的诗歌作品包括大量的散文诗,都具有具体性、反理性和神秘性的的特色;既富于现代主义的抒情特征,又颇具行云流水似的大师风范,本书精选了勒韦尔迪各个时期的诗作一百多首,力图全面反应诗人作品的美学样貌。
发表于2024-12-27
被伤害的空气 2024 pdf epub mobi 电子书
虽然硬是看完了全书, 我只想弱弱地问一句:请问,还能够译得再糟糕些吗???!!! 请问,还能够译得再糟糕些吗????!!!!!! 我想有出版社和译者都是有这个潜力。哎哟喂~~~~~~~~~~ 诗呢?意境呢?不能就照着原文译单词的呀。
评分勒韦迪与阿波里奈等人一样,是二十世纪法国现代主义诗歌的几个源头之一,对后来的法国诗歌产生过重大的影响。他的诗歌作品包括大量的散文诗,都具有具体性、反理性和神秘性的的特色;既富于现代主义的抒情特征,又颇具行云流水似的大师风范,本书精选了勒韦尔迪各个时期的诗作一百多...
评分虽然硬是看完了全书, 我只想弱弱地问一句:请问,还能够译得再糟糕些吗???!!! 请问,还能够译得再糟糕些吗????!!!!!! 我想有出版社和译者都是有这个潜力。哎哟喂~~~~~~~~~~ 诗呢?意境呢?不能就照着原文译单词的呀。
评分那么,为什么是“停”?既然全诗似乎始终处在一种动态之中,我们跟随着诗人在“煤油罐子”、“喧闹”、“卷烟”、“有轨电车”、“橱窗”这些意象中进行一次夜间的浪游,一次不知起于何时何处、亦不知目的为何的散步,这散步本身是一个断裂,是从日常生活的空泛连续体中被爆破...
评分虽然硬是看完了全书, 我只想弱弱地问一句:请问,还能够译得再糟糕些吗???!!! 请问,还能够译得再糟糕些吗????!!!!!! 我想有出版社和译者都是有这个潜力。哎哟喂~~~~~~~~~~ 诗呢?意境呢?不能就照着原文译单词的呀。
图书标签: 诗歌 法国文学 皮埃尔·勒韦尔迪 超现实主义 法国 外国文学 沉默的经典系列 诗
勒韦迪与阿波里奈等人一样,是二十世纪法国现代主义诗歌的几个源头之一,对后来的法国诗歌产生过重大的影响。他的诗歌作品包括大量的散文诗,都具有具体性、反理性和神秘性的的特色;既富于现代主义的抒情特征,又颇具行云流水似的大师风范,本书精选了勒韦尔迪各个时期的诗作一百多首,力图全面反应诗人作品的美学样貌。
有人认真对待生活,因为有一个可能的未来。有人不认真对待生活,因为他们不相信任何可能的未来。但是,最令人惊异的人,有那么一些人,他们极其严肃地按照生活的本来面目去对待生活,而且不相信有比生活更严肃的可能的未来。那么清醒,又那么明白,还能活下去,内心得多强大。认为勒韦尔迪犬儒无力的人,应该没看懂他吧。
评分短诗像现代派的绘画技法,散文诗更好些
评分敏感。
评分书丢在去机场的出租车上了......
评分“我太需要时间闲着,以致剩给我的劳动时间已经不足。” 这句话刚看的时候笑了出来,然后就体会到其中的压迫与无奈。我只想闲着…闲着…让那些爱劳动的人去劳动…“他的情感和他的思想无人可诉说。”
被伤害的空气 2024 pdf epub mobi 电子书