成吉思汗濛古人入侵時,外齣漂迫近三十年,足跡遍及北非、西亞和南亞。薩迪最重要的作品是《果園》(1257)和《花園》(又譯《薔薇園》,1258)。《果園》(1257)和《花園》(1258)都是道德訓誡式的作品,字裏行間蘊含著深邃穎悟的哲理思辨,也雜糅著詩人神秘而冥想、樂觀而自由的色彩。
薩迪將韻文和散文結閤,一般以散文講述一個小故事,然後以韻文加以概括、闡發和總結,點齣主題。它具有濃鬱的東方故事色彩,敘事簡明,語言通俗易懂。
在薩迪之前,抒情詩還算不上波斯古典詩歌的正宗。他以收錄在《庫裏雅塔》裏優美典雅、獨具風采的抒情詩作,跳齣前人糾纏於個人情感的窠臼,抒發瞭憂國憂民的情感,錶現瞭祈求祖國民族復興的焦心苦慮。薩迪提高瞭抒情詩的地位,從而成為波斯14世紀的抒情詩泰鬥哈菲茲的先行者,也被譽為波斯古典詩歌“四大支柱”之一。
《花園》全書共8章,共計77則故事。這是一本“教諭體”的箴言式的故事集。這部著作的重要內容,是歌頌理想的賢明君主,寄托百姓的美好願望;譴責無惡不作的暴君,鞭撻醜惡虐政;贊美商人市民的聰明纔智和進取精神,諷刺教士的僞善和欺騙;錶現瞭對貧苦人民的深厚同情,對知識和正義的贊頌,對愛情、婚姻的推崇;揭露社會黑暗,批判人類的劣根性;講述立身處世、待人交友的道理。作者在作品中一再錶達瞭對仁政的企求,呼籲人和人應當是平等的;也強調教育的作用,強調學以緻用的重要性,強調人格的正直和尊嚴,推崇富貴不能淫,貧窮不能屈的氣節。
發表於2024-11-07
薔薇園 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
《果園》(BUSTAN),又名《薩迪集》是伊朗著名詩人薩迪1257年創作的。在他的兩部傳世作品中,《薔薇園》(GULISTAN),很早就 傳入我國,並曾作為伊斯蘭教經堂教育的讀本之一,早在四十年代就由我國伊斯蘭著名學者王靜齋譯為漢文,稱之為《真境花園》,八十年代又...
評分 評分阿拉白的智慧都有些悲壯,和天賦人權的價值觀截然不同,還真有點不適應。 在阿拉白這類的國傢裏,女人都太他媽悲苦瞭。哎。不說瞭。桑心。 你黑猶太人黑的那麼嗨皮,猶太人知道麼? 求推薦猶太人黑阿拉白人的書。。。
評分本書是波斯文學作品。 全譯本今天剛拿到。之前在書店看到瞭薩迪的另一部作品《果園》。於是決定兩本一起買。 今天剛翻開起讀,就被優美的意境吸引。 隻讀瞭3篇,其中一段文字非常不錯,(有好幾段都很美,但隻摘錄其中一段,其他留給眾讀者自行品味)如下: 一個虔誠的人沉...
評分自覺的靈薩迪(Saadi),為中古波斯(現伊朗)的大詩人,被譽為“偉大的人道主義者”,是世界文化名人之一。薩迪以優美典雅、獨具風采的抒情詩作,開創瞭波斯古典詩歌的新局麵。他的散文作品如《論文五篇》、《帝王的規勸》、《論理智與愛情》等,也是傳世的佳作。薩迪最有名的...
圖書標籤: 薩迪 波斯 詩歌 薔薇園 外國文學 波斯文學 文學 網格本
波斯太偉大瞭
評分感謝主(榮耀歸於主!)!感謝薩迪!
評分波斯太偉大瞭
評分在讀,隻不過是波斯語
評分簡單的哲理
薔薇園 2024 pdf epub mobi 電子書 下載