成吉思汗濛古人入侵時,外齣漂迫近三十年,足跡遍及北非、西亞和南亞。薩迪最重要的作品是《果園》(1257)和《花園》(又譯《薔薇園》,1258)。《果園》(1257)和《花園》(1258)都是道德訓誡式的作品,字裏行間蘊含著深邃穎悟的哲理思辨,也雜糅著詩人神秘而冥想、樂觀而自由的色彩。
薩迪將韻文和散文結閤,一般以散文講述一個小故事,然後以韻文加以概括、闡發和總結,點齣主題。它具有濃鬱的東方故事色彩,敘事簡明,語言通俗易懂。
在薩迪之前,抒情詩還算不上波斯古典詩歌的正宗。他以收錄在《庫裏雅塔》裏優美典雅、獨具風采的抒情詩作,跳齣前人糾纏於個人情感的窠臼,抒發瞭憂國憂民的情感,錶現瞭祈求祖國民族復興的焦心苦慮。薩迪提高瞭抒情詩的地位,從而成為波斯14世紀的抒情詩泰鬥哈菲茲的先行者,也被譽為波斯古典詩歌“四大支柱”之一。
《花園》全書共8章,共計77則故事。這是一本“教諭體”的箴言式的故事集。這部著作的重要內容,是歌頌理想的賢明君主,寄托百姓的美好願望;譴責無惡不作的暴君,鞭撻醜惡虐政;贊美商人市民的聰明纔智和進取精神,諷刺教士的僞善和欺騙;錶現瞭對貧苦人民的深厚同情,對知識和正義的贊頌,對愛情、婚姻的推崇;揭露社會黑暗,批判人類的劣根性;講述立身處世、待人交友的道理。作者在作品中一再錶達瞭對仁政的企求,呼籲人和人應當是平等的;也強調教育的作用,強調學以緻用的重要性,強調人格的正直和尊嚴,推崇富貴不能淫,貧窮不能屈的氣節。
發表於2024-11-22
薔薇園 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
本書是波斯文學作品。 全譯本今天剛拿到。之前在書店看到瞭薩迪的另一部作品《果園》。於是決定兩本一起買。 今天剛翻開起讀,就被優美的意境吸引。 隻讀瞭3篇,其中一段文字非常不錯,(有好幾段都很美,但隻摘錄其中一段,其他留給眾讀者自行品味)如下: 一個虔誠的人沉...
評分 評分《果園》(BUSTAN),又名《薩迪集》是伊朗著名詩人薩迪1257年創作的。在他的兩部傳世作品中,《薔薇園》(GULISTAN),很早就 傳入我國,並曾作為伊斯蘭教經堂教育的讀本之一,早在四十年代就由我國伊斯蘭著名學者王靜齋譯為漢文,稱之為《真境花園》,八十年代又...
評分 評分薩迪的另一部詩集《果園》覺得無趣,沒有讀完,又翻開這本《薔薇園》試圖再嗅其香。 這套叢書做的似乎用心,但又像是與政績掛鈎的産品。不管怎樣,真心的讀者是有福的。 前言是統一的中世紀伊朗文學簡介,四大柱石——菲爾多西的《列王紀全集》、魯米的《瑪斯納維全集》、薩迪...
圖書標籤: 薩迪 波斯 詩歌 薔薇園 外國文學 波斯文學 文學 網格本
波斯太偉大瞭
評分感謝主(榮耀歸於主!)!感謝薩迪!
評分感謝主(榮耀歸於主!)!感謝薩迪!
評分薩迪 散文加詩歌諷喻 水先生譯筆一絕
評分在讀,隻不過是波斯語
薔薇園 2024 pdf epub mobi 電子書 下載