陀思妥耶夫斯基(1821-1881),是19世紀俄國文壇上一顆璀璨的明星,是享有世界聲譽的一位小說傢,與列夫•托爾斯泰、屠格涅夫齊名,三人被稱為俄羅斯文學的“三巨頭”。他所走過的是一條極為艱辛與復雜的生活與創作道路,是俄國文學史上最復雜、最矛盾的作傢之一。主要作品有《罪與罰》、《白癡》、《群魔》、《卡拉馬佐夫兄弟》、《死屋手記》、《被侮辱與被損害的人》、《地下室手記》等。
臧仲倫,當代著名翻譯傢,江蘇武進人。所譯陀思妥耶夫斯基的作品尤多,如《罪與罰》、《白癡》、《群魔》、《卡拉馬佐夫兄弟》、《死屋手記》、《被侮辱與被損害的人》、《地下室手記》等,其他譯作有《驛站長》、《欽察大臣》、《塔拉斯•布爾巴》、《往事與隨想》(與巴金閤譯),以及列夫•托爾斯泰的中短篇傑作、亞•奧斯特洛夫斯基的名劇《大雷雨》、屠格涅夫的《文論》等,影響廣遠。
《白癡》是陀思妥耶夫斯基最優秀的作品之一。書中主人公梅什金公爵是一個忠厚、善良的年輕人。正因為其善良,被人目為“白癡”。他從瑞士的某個“世外桃源”迴國,被捲進彼得堡的生活漩渦。他同時被兩個風華絕代的女人愛上:將軍的女兒阿格拉婭,和父母雙亡、經曆坎坷的納斯塔西婭•菲利波芙娜。由此引起一連串的喜怒哀樂、悲歡離閤、衝突鬥爭,乃至凶殺。 本書情節緊張、麯摺,高潮迭起,扣人心弦。特彆是其中的心理描寫,深刻剖析瞭人的多麵性與復雜性,具有極強的藝術感染力。
花瞭兩周的時間看完陀斯妥耶夫斯基的《白癡》,在厚重的600多頁的;式敘事中故事終於達到尾聲。我在暴雨傾盆的中午蜷縮在陰沉沉的教室角落中結束瞭故事時,心仿佛被揪起來那般疼痛。悲劇總是讓人痛苦,但正因為此纔更能讓人思考。 我想陀斯妥耶夫斯基的想法我還不能完全理解...
評分很驚訝,我竟然平平安安的看完瞭,沒有得心髒病…… 讀陀氏是一種摺磨,可是卻無法抗拒。所謂痛並快樂著,就是這樣的吧。
評分陀思妥耶夫斯基的偉大毋庸多言,作為十九世紀俄羅斯最耀眼的作傢之一,他對其後整個世界範圍內的現代文學都産生瞭重大影響,赫爾曼·黑塞、安德烈·紀德、阿爾貝·加繆等等眾多諾貝爾文學奬獲得者均對其推崇備至,魯迅也在自己的作品中多次對陀思妥耶夫斯基贊賞有加,並稱他為...
評分小說一開始發生在火車上,陀斯妥耶夫斯基將主人公的齣場設置在瞭一場對話上麵。梅詩金公爵以一個落魄的形象齣現。淡色的黃頭發,兩頰凹陷,碧藍的大眼睛。從他的穿著可以看齣他離開俄羅斯已經很多年。這樣一開始就讓我們發現瞭他不懂得這個社會的規則。 在火車上羅果仁問瞭他...
評分不讀陀斯妥耶夫斯基就不懂得俄羅斯和真正的人性。 你可以在托爾斯泰那裏發現一種亞洲式的平和,在屠格涅夫那裏領略到西歐文人的貴族派頭,還能夠在契訶夫那裏聽到現代思想的聲音,但是隻有在果戈裏和陀斯妥耶夫斯基身上,你纔可以感受到真正的屬於俄羅斯的殘忍,野蠻與神經質--...
我很喜歡臧仲倫的翻譯,注釋很詳細,前言寫得很好。
评分中間停過不少次,最後還是熬下來瞭
评分絮絮叨叨的長篇大論我倒看得最津津有味
评分怪不得常聽人說喜歡讀陀思妥耶夫斯基,是因為在敘述的能力上,在謀篇布局和遣詞造句的藝術上,在對人性的洞察力上,很難有作傢能齣陀翁之右——這是一位真正的大師。雖然某種意義上說,長篇寫作和短篇寫作是沒有高下之分的,但不得不承認在長篇的行文中,靈感的因素要少一些,實實在在的文學造詣要多一些。此外就《白癡》而言,透視主人公的性格之“真”之後,可能對讀者而言多有警醒處。
评分可以。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有