《五日談》圍繞一個奇幻的框架故事展開,五天之中五十個故事都相互關聯。框架故事大緻講述的是,有一位名叫佐紮(Zoza)的公主終日鬱鬱寡歡、麵無笑容。他的父親無論怎樣逗她開心都無濟於事。最後,父親訂製瞭一個噴油的噴泉放在宮殿門外,希望人們滑倒在地的場景能引她發笑。一位老婦人想試著把油收集起來,但一個路過的侍童打破瞭她的罐子,老婦人氣得破口大罵,卻逗得佐紮大笑起來。氣急敗壞的老婦人詛咒佐紮隻能嫁給坎波·羅唐多(Camporotondo)的王子,而這是一位被詛咒的沉睡著的王子,隻有通過在三天內用淚水填滿王子墓前的罐子纔能將他喚醒。在仙女的幫助下,佐紮找到瞭王子和罐子,正當快要填滿罐子的時候卻昏睡瞭過去。一個摩爾奴隸偷走罐子,並將它最終填滿,騙走瞭王子。
這個框架故事自身是一則童話,兼有一些其他故事中齣現過的母題:不見笑顔的公主、隻能嫁給某個難以尋覓的人的詛咒、女主角因為拯救男主角而昏睡並因為他人詭計失去男主角等。
懷瞭身孕的奴隸王後要求國王給她講故事,不然就殺死孩子。國王雇傭瞭十位女性來為皇後講故事,其中就有化瞭裝的佐紮。每人講五個故事。通過這些故事,奴隸王後的騙局最終得以拆穿,懷孕著的她自己也被活埋。佐紮和王子過上瞭幸福快樂的生活。
發表於2025-03-04
五日談 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
2017.03.12-4.22 109 《五日談》——(意)吉姆巴地斯達·巴西(Giambattista Basile)著, 馬愛農、馬愛新 譯 原名《最好的故事》,由故事開始,在故事中講故事。 以第一個故事作為框架故事,之後一群人在五天時間裏每天各講一個故事,以此敘述完這本作品裏共五十個故事。受...
評分2017.03.12-4.22 109 《五日談》——(意)吉姆巴地斯達·巴西(Giambattista Basile)著, 馬愛農、馬愛新 譯 原名《最好的故事》,由故事開始,在故事中講故事。 以第一個故事作為框架故事,之後一群人在五天時間裏每天各講一個故事,以此敘述完這本作品裏共五十個故事。受...
評分我看的是王磊翻譯的版本。看評論裏有些人說馬愛農和馬愛新翻譯的版本不夠好,還挺讓人驚訝的,畢竟是一路看著她倆翻譯的《哈利波特》長大的,很難想象她們的翻譯功底會不行。但至少王磊的版本非常好。 這本書給我映像最深刻的應該是作者描繪日齣日落的想象力瞭吧,這一點王磊在...
評分我看的是王磊翻譯的版本。看評論裏有些人說馬愛農和馬愛新翻譯的版本不夠好,還挺讓人驚訝的,畢竟是一路看著她倆翻譯的《哈利波特》長大的,很難想象她們的翻譯功底會不行。但至少王磊的版本非常好。 這本書給我映像最深刻的應該是作者描繪日齣日落的想象力瞭吧,這一點王磊在...
評分雖然說是民間傳說,但是有很多故事其實可以算是格林童話的前生。跟十日談很像的名字,錶明作品的結構形式這兩者趨同。但是在文風上有著很大的區彆。五日談的語言可以分為兩種風格,普通貧民或者是小資本傢的語言偏嚮粗俗,經常會齣現"屎"或者"屙"等直白的方言。而故事中的國王...
圖書標籤: 黑童話 童話 意大利 神話·故事·寓言 五日談 意大利文學 喬姆巴迪斯塔·巴西爾 魔幻
一晚上翻完,看瞭電影裏的幾個故事,翻拍比原著好看。
評分跟一韆零一夜 類似的結構 是童話的前身,還是比較像民間傳說。
評分五日談裏麵的人物往往善惡分明,有的篇人性挖掘不深,但這不影響《五日談》的魅力。極具象徵性的童話情節讓意境明淨而神秘,充滿無窮的可能性。
評分作者自以為是的意淫,文筆讓人作嘔。
評分看瞭電影覺得好奇找來讀。我讀的是王磊翻譯的版本 後來又翻瞭翻馬愛農的 發現很多地方翻譯的意思都相反。且王磊的版本比這一本少很多故事。就文筆來說 還是王磊的版本更舒服 馬的翻譯腔太古闆。
五日談 2025 pdf epub mobi 電子書 下載