拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集

拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:当代世界出版社
作者:G.G.拜伦
出品人:
页数:229
译者:穆旦
出版时间:2007-5
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787509002186
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 拜伦
  • 雪莱
  • 济慈
  • 英国
  • 外国文学
  • 穆旦
  • 抒情诗
  • 拜伦
  • 雪莱
  • 济慈
  • 浪漫主义
  • 抒情诗
  • 英国文学
  • 古典诗歌
  • 诗歌精选
  • 西方文学
  • 19世纪文学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《拜伦雪莱济慈抒情诗精选集》是在诗歌愈见迷离的今天,我们要高规格推出一本诗集。英国浪漫主义运动是世界文学史上重要的篇章,而拜伦、雪莱、济慈更是其中翘楚。他们的作品流传至今,穆旦的诗歌被推崇为“白话以来最值得阅读的”。穆旦的翻译因为是“诗人译诗”,更被推崇为绝对的权威译本。选编精良,中英文对照,填补市场空白。

王小波在谈到穆旦先生译作时曾说:“对我来说,他们的作品是比鞭子还有力量的鞭策。提醒现在的年轻人,记住他们的名字,读他们译的书,是我的责任。”

[关于本书]

英国浪漫主义运动是世界文学史上重要的篇章,而拜伦、雪莱、济慈更是其中翘楚。他们的作品流传至今,仍是任何一位文学爱好者、尤其是西方文学爱好者、诗歌爱好者的必读。三位诗人的共同点是卓越的文思和早逝的宿命。拜伦36岁,雪莱30岁,济慈26岁。或者说正是因为他们过于凝练的生命,才使诗意爆发得愈加蓬勃。

诗人生命的传奇、坎坷无疑会让让读者的爱戴更浓厚、长久。

穆旦也是如此。

出身于海宁望族,和金庸先生为堂兄弟。11岁开始写诗;17岁入清华大学;20岁参加校护卫队,随校转移昆明,亲历了“世界教育史上艰辛而具有伟大意义的长征”,步行3500里,历时68天;22岁执教西南联大;24岁参加中国远征军,赴缅甸抗日,几度在生命的边界穿梭;27岁任《新报》主编;31岁赴美留学;33岁毕业,毅然归国要报效祖国;两年的短暂平静后,是长达十余年的迫害,直至生命终结。

苦难对于中国人而言,不算特别。特别的是穆旦的坚韧、不息。天堂、地狱般的生活反差没有让他沉沦、弃世,近距离体会过死亡的穆旦对生命的解读和掌控绝非常人可比。虽然二十多岁已经享有桂冠诗人的称号、被诗坛瞩目,但当诗歌创作不得不终止时,穆旦拿起了译诗的笔。在白日身心饱受摧残后,暗夜里他竟然还能从容创作。18年间,穆旦翻译、出版的诗集数量可观,尤其是《唐璜》和《普希金诗选》的完成令人感佩。前者体现的是穆旦的超人毅力,后者则是赤子之心——命运的不公并不能减退穆旦的爱国热情,为了国家的需要,他自学了俄语。

钻石总会闪烁。继上个世纪四十年代诗坛对穆旦的推崇后,沉寂了四十年,八十年代人们再度发现了穆旦。重新发现后的热情更是浓烈。

穆旦的诗歌被推崇为“白话以来最值得阅读的”。穆旦的翻译因为是“诗人译诗”,更被推崇为绝对的权威译本。而且,也确实没有其他译者一个人翻译出拜伦、雪莱、济慈,让三位诗人的不同风格在同样的把握下体现鲜明。

本书的特别:

选编精良:是由专家选编,所选作品都是最被读者关注的诗篇。

中英文对照:是国内首次推出的中英对照版本。可以让读者更好地体会诗意,而且能吸引英文学习者购买,满足多层次需要。

填补市场空白:首次单独结集出版。

诗坛巨擘的深情低语:拜伦、雪莱、济慈抒情诗精选集 这本精选集,如同一扇窗,引领读者走进十九世纪英国浪漫主义诗歌的璀璨星河。我们甄选了三位最具代表性、也最能触动人心弦的诗人——乔治·戈登·拜伦勋爵、珀西·比希·雪莱以及约翰·济慈——他们各自独特的风格与深邃的情感,在这部作品中得到了淋漓尽致的展现。 拜伦:狂放不羁的灵魂,激昂壮阔的诗篇 拜伦,这位集贵族、冒险家、诗人于一身的传奇人物,以其澎湃的激情、深刻的洞察和对自由的极致追求,在诗歌史上留下了不可磨灭的印记。他的抒情诗,既有对命运的抗争,也有对爱情的赞颂,更有对社会现实的犀利批判。 在本精选集中,您将感受到拜伦笔下那“黑暗的、崇高的”风景,如同他自身的气质一样,充满了矛盾与魅力。从《恰尔德·哈罗德游记》中漂泊游子的孤独与哀愁,到《唐·璜》中对世俗的嘲讽与对真挚情感的追寻,拜伦的诗歌总是带着一股强大的生命力,冲击着读者的心灵。他描绘的爱情,既有燃烧的激情,也有撕裂的痛苦,真实而震撼。他对大自然的描绘,同样是宏伟而壮丽,将自然之美与人类情感融为一体,营造出一种独特的“拜伦式”氛围。 我们精心挑选的诗篇,将带领您体验拜伦诗歌的独特韵味:那高亢的语调,那对理想的不懈追求,那对平凡生活的不满与反叛,以及那份隐藏在狂放外表下的温柔与忧郁。拜伦的诗,是时代的呼唤,也是个体的呐喊,它邀请我们一同思考自由的意义,生命的价值,以及情感的深度。 雪莱:理想主义的先驱,灵动自由的歌者 如果说拜伦是燃烧的火焰,那么雪莱便是皎洁的月光,他以其超凡的想象力、纯粹的理想主义和对人类解放的深切关怀,为浪漫主义诗歌注入了新的生命力。雪莱的抒情诗,如同一阵阵清风,吹拂过人们的心灵,带来希望与光明。 在本集中,您将领略雪莱诗歌的灵动与飘逸。从《致西风》中对自然力量的赞美,到《云》中对自由精神的象征,雪莱善于将宏大的哲学思考融入细腻的抒情之中。他对生命的热爱,对美的追求,以及对革命的渴望,都在他的诗歌中得到了充分的体现。他笔下的爱情,是灵魂的契合,是精神的共鸣,超越了世俗的羁绊。 雪莱的诗,充满了对美好未来的憧憬,他相信人类可以通过爱与理性达到至善至美的境地。他毫不畏惧权威,敢于挑战不公,他的诗歌具有强大的社会批判力量。他笔下的自然,更是充满了生命的活力,与人类的情感交织在一起,构成了一幅幅生机勃勃的画卷。 我们挑选的诗篇,将展现雪莱诗歌独特的音乐性与哲理性。他的语言,如同流淌的溪水,清澈而富有韵律;他的思想,如同展翅的雄鹰,高远而自由。雪莱的诗,是心灵的净化器,也是精神的催化剂,它鼓励我们保持纯真的理想,追求精神的自由,为更美好的世界而奋斗。 济慈:感官的盛宴,生命的咏叹 约翰·济慈,作为浪漫主义的“末路诗人”,以其对美的极致追求和对感官体验的独特描绘,为后世留下了无数珍贵的诗篇。他的抒情诗,如同一杯醇厚的葡萄酒,散发着诱人的香气,品味后令人回味无穷。 在本精选集中,您将沉醉于济慈诗歌中丰富而细腻的感官描绘。他善于捕捉生活中每一个细微的瞬间,将视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉的感受,用最生动、最华丽的语言呈现出来。从《夜莺颂》中对美好瞬间的无限留恋,到《希腊古瓮颂》中对永恒之美的赞叹,济慈的诗歌是对生命短暂与艺术永恒的深刻反思。 他的诗歌,充满了对死亡的忧虑,但更多的是对生命的热爱和对美的沉醉。他笔下的爱情,是纯粹而炽热的,是灵魂与肉体的完美结合。即使面对痛苦和死亡,济慈也始终坚守着对美的信念,并将这份对美的执着融入到他的诗歌创作中。 我们精心挑选的诗篇,将带您一同体验济慈诗歌的独特魅力:那精致的意象,那饱满的情感,那对美的深切渴望。济慈的诗,是心灵的慰藉,也是情感的共鸣,它让我们重新审视生命中的美好,感受艺术的永恒力量,并在短暂的生命中,追寻那份不朽的诗意。 一部诗歌的朝圣之旅 《拜伦、雪莱、济慈抒情诗精选集》,不仅仅是一本诗集,更是一次关于生命、自由、爱情与美的深度探索。这三位伟大诗人,以他们各自的才华与激情,共同构筑了英国浪漫主义诗歌的辉煌时代。通过阅读他们的诗篇,我们得以窥见一个时代的灵魂,感受人类情感的丰富与复杂,并从中汲取力量,照亮前行的道路。 无论您是初识浪漫主义诗歌,还是早已为之倾倒,这本精选集都将是您不可多得的伴侣。它将带领您穿越时空的界限,与三位诗坛巨擘进行一场跨越世纪的心灵对话,体验诗歌最纯粹、最动人的力量。翻开这本书,让这些伟大的诗篇,在您的心中激荡起最美好的涟漪。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

读诗是一种意境,但是我们怎么不能在线看? 很贵啊。经济条件不允许的,不然绝对买了。对了,总觉得外国诗人的诗读 中文的不好。要有原著的,和译本的 就 PERFECT了额、  

评分

三位同时代的英国诗人,十九世纪初浪漫主义代表人物,如果画像真实的话同时还是三位帅哥。最年长的拜伦也仅在这繁华世界上待了三十六年,可见三位浪漫主义诗人犹如三颗流星划过,也就不足为奇他们的诗集数量需要合订一起才能出书。 部分源于本身彼此相似的诗风,部分源于都来自...  

评分

因为在看《穆斯林的葬礼》,因为一首《so we'll go no more aroving》,爱上了拜伦,爱上了诗这种美妙的东西。 拜伦的诗在书中恰到好处的糅合着情节,叙叙的诉说着那绵长而刻骨的感情。 听男主角为尊师默诵着这首诗,听《海黛》叙述着男女主人公彼此的感情,彻底的被感动了。 因...  

用户评价

评分

而济慈的诗,则像是一面镜子,映照出我内心深处对美的渴望和对易逝时光的感慨。他的笔下,即使是凋零的花朵,也散发着令人心醉的香气,即使是短暂的欢愉,也闪烁着永恒的光芒。我常常在读到他的“美即是真,真即是美”时,感受到一种深刻的启示,原来,对美的追寻,本身就是一种对真理的探求。这种将美与真理融为一体的哲学观,让我在欣赏诗歌的同时,也引发了对人生意义的更深层次的思考。

评分

对于我而言,这本《拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集》不仅仅是一本读物,更是一份心灵的慰藉和精神的滋养。在快节奏的现代生活中,我们常常被各种琐事所裹挟,忽略了内心的声音。而这本选集,就像是一扇窗户,让我得以窥见那个充满诗意与哲思的时代,感受那些纯粹而炽热的情感。每一次的阅读,都是一次与伟大的灵魂的对话,一次对生命本质的重新审视。它让我意识到,诗歌的力量在于能够触及我们内心最柔软的地方,唤醒那些沉睡已久的感受,让我们重新连接起与自己、与世界的美好。

评分

这本选集之所以令人难以忘怀,还在于它不仅仅是三位伟大诗人诗歌的简单堆砌,更是一种对话,一种跨越时空的思想碰撞。当我将拜伦的激昂与雪莱的哲思并置,将雪莱的对未来的憧憬与济慈对当下美的沉醉对照时,我能更清晰地感受到浪漫主义思潮的脉络与发展。他们虽然风格各异,但都在用诗歌的形式,探索人类内心最真实的情感,表达对生命、自然、爱情和自由的独特理解。这种多元的视角,让我在阅读过程中,仿佛置身于一场盛大的文学沙龙,聆听着三位大师的精彩发言,从中汲取养分,拓展视野。

评分

从另一个角度来看,这本选集更像是一本关于情感的百科全书。它毫不掩饰地展现了人类情感的各种面向:爱情的甜蜜与苦涩,友谊的忠诚与背叛,对自然的敬畏与热爱,对死亡的恐惧与坦然,对自由的渴望与追求。拜伦的爱情诗,充满了激情与占有欲,有时甚至是带有毁灭性的;雪莱的爱情,则更多地融入了理想主义的光辉,是对灵魂契合的追求;而济慈的爱情,则常常笼罩着一种淡淡的忧伤,是对美好却不可得的留恋。这些不同维度的情感描绘,让我看到了爱情的复杂与多变,以及人类在情感世界中的挣扎与绽放。

评分

每一次合上这本《拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集》,我都能感受到一种充实和满足。它让我重新审视了自己的情感,也让我对生活有了更深的理解。它提醒我,即使在最黑暗的时刻,也要保持对美的追求和对理想的信念。它教会我,要用一颗敏感而开放的心去感受世界,去体验生命中的每一个瞬间。这本选集,是我书架上不可或缺的一件珍宝,它将继续陪伴我,在文字的世界里,不断探索,不断成长。它不仅仅是一本诗集,更是我人生旅途中,一位永不缺席的良师益友。

评分

不得不说,这本选集在选材上堪称精妙。它并没有一味追求篇幅的宏大,而是精选了最能代表三位诗人风格和思想的佳作。每一首诗都经过了深思熟虑的挑选,它们相互辉映,共同构建了一个完整的浪漫主义诗歌图景。拜伦的宏大叙事,雪莱的轻盈哲思,济慈的细腻感悟,在书中得到了完美的呈现。我尤其喜欢那些描绘自然的诗篇,无论是拜伦笔下壮阔的山河,还是雪莱笔下飞翔的云朵,抑或是济慈笔下悄然绽放的花朵,都充满了生命力,让我感受到人与自然的亲密联系。

评分

雪莱的诗,则更像是一种在星空下低语的哲思,带着对理想国度的无限憧憬和对现实世界的深刻反思。他的语言轻盈而灵动,意象丰富而充满想象力,仿佛能将读者带入一个超然物外的精神世界。读他的《致西风》时,我仿佛能感受到那股无形的、强大的力量,它摧毁旧的,也孕育新的;它带来了生命的凋零,也预示着春的复苏。这种循环往复的自然辩证法,在他的笔下被赋予了深刻的哲学意味。而他对自由的赞美,对压迫的批判,更是如同清泉般流淌,涤荡着心灵的尘埃,激励着人们去追求更美好的未来。他的诗歌,是一种精神的升华,是对人类理想的歌颂。

评分

翻阅这本《拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集》的过程,与其说是在阅读,不如说是一种精神的朝圣。我常常会在某个午后,泡上一杯热茶,找一个安静的角落,沉浸在其中。拜伦的狂放不羁,雪莱的理想主义,济慈的敏感细腻,都在字里行间流淌。我会被拜伦诗歌中那种敢于挑战权威、蔑视一切束缚的勇气所感染,仿佛自己也拥有了翅膀,可以挣脱现实的枷锁。我又会被雪莱对美好未来的不懈追求所打动,那种即使身处困境,依然心怀希望的信念,给予我前进的动力。

评分

初翻开这本《拜伦 雪莱 济慈 抒情诗精选集》,扑面而来的是一种古典而深邃的气息。我并非诗歌的专业研究者,仅仅是一个对文字怀有朴素热爱,喜欢在闲暇时光里沉浸于诗歌世界中的普通读者。然而,这本选集所呈现的内容,早已超出了我对“精选”二字的简单理解。它仿佛是一个精心搭建的舞台,邀请拜伦、雪莱、济慈这三位浪漫主义巨匠轮番登台,用他们各自独特的声腔,吟唱出关于爱、自然、死亡、自由,以及人类最深沉情感的无数篇章。 拜伦的诗句,总带着一种叛逆与激昂,如同奔腾的洪流,裹挟着自由的呐喊和对世俗的反抗。他的笔触粗犷而充满力量,每一行诗都仿佛燃烧着火焰,点亮了人们内心深处被压抑的激情。我常常在读到他的“恰如那飞蛾扑向烈焰”时,感受到一种义无反顾的决绝;而在他的“黑暗是我的邻居”中,又体会到一种与孤独为伴的孤傲。这种复杂的情感交织,既有对黑暗的拥抱,也有对光明的不懈追求,让人在阅读的过程中,既感到一种振奋,又不禁为那份燃烧的生命力而深深动容。他的抒情,不是婉转的低语,而是磅礴的宣泄,直击灵魂深处,引发共鸣。

评分

而济慈,他的诗歌则散发出一种弥漫着古典美和忧伤美的气息,宛如一坛陈年的美酒,越品越有韵味。他的笔触细腻而富有感染力,善于捕捉生活中最细微的美好,并将其放大,赋予生命。在读他的《夜莺颂》时,我仿佛置身于那个幽静的夜晚,聆听着夜莺那永恒而忧伤的歌声,感受着生命短暂与艺术永恒的对比。他对美的极致追求,以及对死亡 inevitability 的无奈,都化作了笔下最动人的旋律。他的诗歌,是一种对瞬间美的赞颂,也是一种对生命易逝的慨叹,在温柔的文字中,隐藏着最深刻的哲学思考。

评分

一年多了,终于~~俺的英文水平真是不够啊~

评分

穆旦的译本可圈可点,偶有灵光一闪之处,许是译者所处的年代白话还未成熟,译诗中时代的痕迹颇多,亦有些许欠妥之处。

评分

有时间再读~

评分

这一切身外世相,像无数傀儡在舞台上匆匆走过;在你我来看,这一切都有什么意义,岂不全是逢场作戏?

评分

这一切身外世相,像无数傀儡在舞台上匆匆走过;在你我来看,这一切都有什么意义,岂不全是逢场作戏?

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有