金忠杰,男,宁夏同心县人,1973年生,国家公派留学回国人员,阿拉伯语语言文学博士。现为宁夏大学学术委员会委员、教育部区域和国别研究培育基地宁夏大学阿拉伯研究中心副主任、宁夏大学阿拉伯学院副院长、中阿合作论坛研究中心理事会理事。主要从事阿拉伯语语言文学及阿拉伯伊斯兰文化的教学与研究工作。主持完成国家社科基金青年项目“《古兰经》注释研究”、宁夏社科基金项目“伊斯兰伦理思想名著——安萨里《心灵的揭示》译介”。译有《<古兰经>百科问答》与《中国伊斯兰建筑艺术》,合著《简明伊斯兰哲学史》。先后在《阿拉伯人》(科威特)、《阿拉伯世界研究》、《回族研究》、《西亚非洲》、《宁夏社会科学》、《北方民族大学学报》、《中国穆斯林》等国内外刊物发表学术论文30余篇。荣获宁夏大学第七届优秀科技成果(论文类)三等奖(2006年)、上海外国语大学外教社教育奖励基金学习一等奖(2009年)、宁夏大学第六届“优秀科技工作者”荣誉称号(2010年)、宁夏首届优秀教育科研成果论文三等奖(2010年)
发表于2024-11-26
《古兰经》注释研究 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 古兰研究 经注学 伊斯兰 读不懂 实 中国社会科学出版社 \
人类各大文化体系,都有为“经典”作“注释”的学术传统。伊斯兰文化体系为其渊源经典《古兰经》作注,亦不例外。
史料表明,《古兰经》问世以来文本从未变化,变化的是对它的注释。因此,自伊斯兰教先知穆罕默德注释《古兰经》伊始,历代注释家基于经训教义原则,秉承注释学术传统,发扬文化创制精神,与时俱进地解读着《古兰经》的微言大义,揭示着《古兰经》的经义经旨,从而使伊斯兰教始终顺应时代发展和社会进程,使伊斯兰文化生生不息,不断发展。
《古兰经》注释历经两大时期——口耳相传和文字记录——形成注释学(Ilmal-Tafsir)。注释学的学科立论、界定、要求和方法,为学界注释《古兰经》确立了明确的学科理论和严格的学术规范,从而使历代注释家基于注释学原理原则解读了《古兰经》的基本要义;阐述了《古兰经》宗教信仰与社会应用相结合的二元一体性;揭示了《古兰经》丰富的文化内涵与深刻的现实意义;回答了伊斯兰教与伊斯兰文化如何适应社会发展的问题。
《古兰经》注释的发展历程表明,它的注释种类——传闻注释、见解注释、专题注释、示意注释与科学注释;注释内容——语言学注释、法学注释、哲学注释、苏菲注释与古兰学式注释;注释派别——逊尼派注释、什叶派注释、哈瓦利吉派注释、穆尔太齐赖派注释与近现代注释;注释语言——源语注释与外语注释,这些历代穆斯林阐释《古兰经》的学术动态,都反映了伊斯兰文化学术的纵深发展。历代注释家出于各自教派、学派与学科目的和需要,推出的风格迥异、内容不一、既有时代特色、也有社会烙印的各类注释成果,为伊斯兰社会文化的发展,提供着各具特色的文化元素、思想资源与精神养分。
《古兰经》注释中蕴涵的文化性、社会性、思想性和时代性,很大程度上决定了《古兰经》及其注释,是宏富博大的伊斯兰文化的缩影,是借以推动伊斯兰社会发展的指导思想,是发展伊斯兰教各种思想的理论基础,是伊斯兰教与时俱进的具体表现。它在伊斯兰教与伊斯兰社会文化历史进程中,肩负着独特的学术使命,具有举足轻重的学术价值、社会作用和历史意义。
《<古兰经>注释研究》作为国家社会科学基金青年项目“《占兰经》注释研究”(06CZJ007)的最终成果,期望通过研究《古兰经》注释,能够为进一步探究伊斯兰文化的核心内容;为促进我国伊斯兰教学术界对《古兰经》的研究及“解经”工程向纵深发展;为发展我国伊斯兰宗教学的内涵并拓展其研究领域;为丰富我国阿拉伯学、伊斯兰学乃至中东学的学科建设;为推动中华文明与伊斯兰文明之间的深入理解和交流,发挥相应的积极作用。
比以往的著作资料更详实,但总体上,大部分是翻译了埃及学者扎哈卜的《古兰经注释与注释家》
评分比以往的著作资料更详实,但总体上,大部分是翻译了埃及学者扎哈卜的《古兰经注释与注释家》
评分比以往的著作资料更详实,但总体上,大部分是翻译了埃及学者扎哈卜的《古兰经注释与注释家》
评分比以往的著作资料更详实,但总体上,大部分是翻译了埃及学者扎哈卜的《古兰经注释与注释家》
评分比以往的著作资料更详实,但总体上,大部分是翻译了埃及学者扎哈卜的《古兰经注释与注释家》
《古兰经》注释研究 2024 pdf epub mobi 电子书