發表於2024-12-18
日本當代詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
雖然這個版本在豆瓣打分比2003版打分要低,但我還是認為這本更好讀,03版的混亂的語言我個人是讀不進去的。相比03版的譯筆,孫鈿版的語言要自然很多,當然有些處理還是粗糙和生硬,像一些日語裏的語氣詞和結構助詞,其實不必一一在漢語中尋找對應,意譯即可。但孫鈿先生似乎還...
評分雖然這個版本在豆瓣打分比2003版打分要低,但我還是認為這本更好讀,03版的混亂的語言我個人是讀不進去的。相比03版的譯筆,孫鈿版的語言要自然很多,當然有些處理還是粗糙和生硬,像一些日語裏的語氣詞和結構助詞,其實不必一一在漢語中尋找對應,意譯即可。但孫鈿先生似乎還...
評分雖然這個版本在豆瓣打分比2003版打分要低,但我還是認為這本更好讀,03版的混亂的語言我個人是讀不進去的。相比03版的譯筆,孫鈿版的語言要自然很多,當然有些處理還是粗糙和生硬,像一些日語裏的語氣詞和結構助詞,其實不必一一在漢語中尋找對應,意譯即可。但孫鈿先生似乎還...
評分雖然這個版本在豆瓣打分比2003版打分要低,但我還是認為這本更好讀,03版的混亂的語言我個人是讀不進去的。相比03版的譯筆,孫鈿版的語言要自然很多,當然有些處理還是粗糙和生硬,像一些日語裏的語氣詞和結構助詞,其實不必一一在漢語中尋找對應,意譯即可。但孫鈿先生似乎還...
評分雖然這個版本在豆瓣打分比2003版打分要低,但我還是認為這本更好讀,03版的混亂的語言我個人是讀不進去的。相比03版的譯筆,孫鈿版的語言要自然很多,當然有些處理還是粗糙和生硬,像一些日語裏的語氣詞和結構助詞,其實不必一一在漢語中尋找對應,意譯即可。但孫鈿先生似乎還...
圖書標籤: 詩歌 日本 詩苑譯林 日本文學 外國文學 詩 詩歌詩論 花間尊前
京城是京都的意思嗎?
評分這也不能全賴譯者
評分詩苑譯林一種
評分日本詩的味道很獨特
評分可以點進來看我寫的長評論。
日本當代詩選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載