《天方夜譚》又名《一韆零一夜》,是古代阿拉伯人民奉獻給人類文明的一朵奇葩,自18世紀初被譯為歐洲文字後,它對世界文學産生瞭巨大的影響。
憤怒的國王下令搜羅全國的美女,宰相聰明的女兒講瞭一韆零一夜的故事,終於化解瞭這場乾戈。你想聽聽這些世界上最神奇、最有趣、最充滿智慧的故事嗎?世界各個角落的孩子們都喜愛童話,童話是孩子們的快樂王國,帶給孩子們美好的夢想和無窮的快樂。無數動聽的童話教會孩子們如何辨彆美與醜,善與惡,真與假,誠實與欺騙,勇敢與軟弱……
發表於2025-03-31
天方夜譚 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
在“一韆另一夜”裏,流傳最廣,最被人稱道的恐怕就是"阿裏巴巴和四十大盜"瞭。而在這個故事中,第一主角或說戲分最多的是誰?不是阿裏巴巴,不是大盜的首領,而是原先是阿裏巴巴的老哥高西睦的女奴,使女馬爾基娜。看馬爾基娜多麼聰明,勇敢:當阿裏巴巴把他老哥的屍體悄悄運迴來...
評分 評分幾天前在新華書店看到瞭這個版本。有心重溫童年的迴憶(那時看的是郅溥浩的譯本),又見譯者是納訓(聽說納訓的譯本是最好的),於是欣然買瞭下來。 今天一翻,看到序言裏寫“對譯文作瞭局部加工和必要的改動”,心頓時涼瞭半截:什麼叫必要的改動,這民間故事有必要改動嗎? ...
評分《一韆零一夜》是不應該被讀完的。或者換句話說,這本集子存在之意義是一種抵抗,抵抗最終那個結局(無論好壞)的來臨。這簡直是講故事的所有睏難裏最難以剋服的難題瞭吧。為瞭達到這個目的,隻有通過復製、平行、分叉、繞彎、拖延……隻有以蔬菜從原點一層層繁殖自我的原始衝...
評分兒時最喜歡讀的書,從小學到初中,一直抱著這本書不放,隻是可惜那時我隻有上冊,沒有下冊。 後來我再看的一韆零一夜都是簡寫本,都翻譯的不很詳細瞭,尤其是七次航海那個故事,沒有驚心動魄的感覺,也沒有故事的華麗感瞭。
圖書標籤: 外國文學 兒童文學 綠皮書係列 小說 童年 名著 天方夜譚 阿拉伯
當初每一個故事都有驚喜,小時候我喜歡驚喜,現在也是
評分小學的時候看的。。
評分小時候和喜歡的姑娘比著讀。
評分航海傢辛巴達的七次航行。
評分當時我就覺得往人頭上澆油是多麼聳人聽聞的一件事啊
天方夜譚 2025 pdf epub mobi 電子書 下載