卡羅·白朗(Karel Baloun),Facebook的第一位高級軟件開發人員之一。
【關於譯者】
以譯言網(www.yeeyan.com)為平颱,二十幾位誌同道閤的譯者協作完成瞭本書的翻譯。譯言和她的譯者懷著這樣一個理想:用我們的雙語能力為中國帶來海量的優秀外語內容。歡迎到譯言閱讀更多外語互聯網精華。歡迎加入譯言。
這本書是原作者卡羅·白朗(Karel Baloun)作為Facebook的第一位高級軟件開發人員之一,在Facebook初創階段的親身經曆。與公司老總或研究創業的學者不同,作者以一個工程師平實的語言、從局內人的視角,描述瞭這個傳奇的web2.0網站初期的爆炸性發展。讀來讓人感覺真的置身於矽榖,置身於一傢創業公司之中、感受到那種每個細胞都充滿瞭為夢想而奮鬥的激情。
在本書中,原作者對於社會化網絡站點以及互聯網的發展提齣瞭自己獨到的看法。另外,作者還對年輕人的創業和成長,給予瞭熱情的鼓舞,並提齣中肯的建議。
以譯言網(www.yeeyan.com)為平颱,二十幾位誌同道閤的譯者協作完成瞭本書的翻譯。
發表於2024-06-26
從零到百億 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
看完譯言張雷發來的書稿的一些關鍵章節,寫瞭幾句議論,文字很糙,看個意思。 Facebook已經開始顯現齣王者風範,像以往曆代王者一樣,Facebook從誕生之初就有一個遠大的理想。馬剋·紮剋伯格希望 Facebook能夠實現一些在現實世界中還不存在的事情,他想改變人類交往中一些本質...
評分《從零到百億:Facebook創業故事》,中國書籍齣版社,2007年10月齣版 【你不知道Facebook?倒……】 Facebook是一個發源於哈佛大學、為全美大學生服務的社交網站。按照流量,這個網站在世界範圍排名第8名;按照價值,業界對Facebook公司的估值超過150億美元。Facebook...
評分去年這個時候看的譯言翻譯的《Inside Facebook》,作者是facebook早期開發工程師。個人覺得裏麵講的大都是facebook牛,用戶多。並沒有詳細闡述facebook如何牛起來,用戶怎麼多起來。隻寫瞭些開發的過程,個人覺得談不上inside!
評分書裏的內容網上早就流傳瞭,沒有什麼新鮮的。但是一氣嗬成看完這本facebook創業手冊,不免有點心癢癢,甚至心潮澎湃。 網站真的有好多種,給用戶創造價值的纔最有生命力。新浪、騰訊等大頭也是在某一方麵給我們帶來瞭價值,纔得到人們的青睞。但好多網站東施效顰的在...
評分裏麵說中國的情況有些不對頭,比如盜版光碟不是像作者說的那樣,還有人人網也是有隱私的 如果沒有寫中國的情況,我應該會懷著崇拜的心情看完的;發現原來作者對中國的事情基本上是聽朋友說或者什麼的,就想問,那麼這裏麵其他的內容也是實情嗎?這本書和社交網絡那 部電影裏麵...
圖書標籤: facebook 互聯網 創業 web2.0 SNS 譯言 社交網站 商業
內容不多,更像是勵誌的書。適閤隨便看看
評分《Inside Facebook》全球唯一中文版
評分關於facebook的故事。成名之前的堅持。
評分兩星評價:或許作者白朗在現實中是一個很有趣的人,適閤做朋友,但在寫書上,實在是有些糟糕。在這麼薄的一本書中,不停插科打諢,跑跑題,都讓人開始懷疑他是在為該書湊內容。書中關於facebook的實際內容幾乎就沒有。閃光點有三點:一是紮剋麵試白朗時,白朗前麵錶現不好,白朗加瞭一句:“你再問一個問題吧”;二是紮剋根本就不想在facebook進行角色區分,他就想人的角色得到統一,他有改變世界的夢想;三是紮剋說隻要一件事沒有全力以赴,就會有不好影響,讓人對目標産生懷疑。甚然!
評分很好的創意, 很有意思的團隊.
從零到百億 2024 pdf epub mobi 電子書 下載