After Hegemony

After Hegemony pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Robert O. Keohane is Professor of International Affairs at the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University. He is the author, with Gary King and Sidney Verba, of Designing Social Inquiry: Scientific Inference in Qualitative Research (Princeton) as well as the author, with Joseph S. Nye, Jr., of Power and Interdependence (Addison-Wesley).

出版者:Princeton University Press
作者:Robert O. Keohane
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2005-3-20
价格:USD 37.50
装帧:Paperback
isbn号码:9780691122489
丛书系列:
图书标签:
  • 国际关系 
  • IR 
  • 政治学 
  • 国际政治 
  • 英文原版 
  • 社会学 
  • 国际政治经济学 
  • 安全保障 
  •  
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

This book is a comprehensive study of cooperation among the advanced capitalist countries. Can cooperation persist without the dominance of a single power, such as the United States after World War II? To answer this pressing question, Robert Keohane analyzes the institutions, or 'international regimes', through which cooperation has taken place in the world political economy and describes the evolution of these regimes as American hegemony has eroded. Refuting the idea that the decline of hegemony makes cooperation impossible, he views international regimes not as weak substitutes for world government but as devices for facilitating decentralized cooperation among egoistic actors. In the preface, the author addresses the issue of cooperation after the end of the Soviet empire and with the renewed dominance of the United States, in security matters, as well as recent scholarship on cooperation.

具体描述

读后感

评分

相对原作,苏先生的翻译作的虽有些生硬,但相对英语语言基础颇弱的人还是一本相当好的国际关系学的入门读物;原作的目的的是让更加广泛的人群来关注时事,所以特意避免了许多专业词汇,而出自苏先生之口,翻身成为教科书一般的读物,旨在可惜可惜啊,除去其伪道学的外衣,这本...  

评分

相对原作,苏先生的翻译作的虽有些生硬,但相对英语语言基础颇弱的人还是一本相当好的国际关系学的入门读物;原作的目的的是让更加广泛的人群来关注时事,所以特意避免了许多专业词汇,而出自苏先生之口,翻身成为教科书一般的读物,旨在可惜可惜啊,除去其伪道学的外衣,这本...  

评分

苏长和先生自己也说,对这部作为国际关系学界掣肘的作品的翻译也是“信达”而并没有提到“雅”。的确,这部译作在字词翻译上很多地方值得商榷和探讨,而问题是,用偏激的、挑剔的目光看这部作品应该是译者的任务,而经不起考验的往往是读者的耐力和忖度水平。

评分

这本书和沃尔兹的《国际政治理论》是80年代以来国际关系学术界引用率最高的著作,主要探讨了霸权后的国际合作何以可能,运用了国际政治经济学的研究方法,而且苏长和教授的翻译也很用心和独到,对于学国际政治的和对国际政治感兴趣的朋友,该书值得一读。  

评分

相对原作,苏先生的翻译作的虽有些生硬,但相对英语语言基础颇弱的人还是一本相当好的国际关系学的入门读物;原作的目的的是让更加广泛的人群来关注时事,所以特意避免了许多专业词汇,而出自苏先生之口,翻身成为教科书一般的读物,旨在可惜可惜啊,除去其伪道学的外衣,这本...  

用户评价

评分

我知道这是一本重要的著作但是真的好无聊我不会再读第二遍了| 好吧我又读了一遍,没办法要考试啊...

评分

废话多的要死,逻辑还算清晰。讲international cooperation的

评分

为了写篇论文把这本书来来回回翻了好几遍 虽说不是学经济的 光从英语角度来说还是挺容易看的

评分

..................再也不想看了

评分

我知道这是一本重要的著作但是真的好无聊我不会再读第二遍了| 好吧我又读了一遍,没办法要考试啊...

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有