《被建構的西方女傑: 在晚清》擬從晚清知識分子具體的翻譯活動入手,以西方女傑傳記作品的翻譯為主要研究對象,其間又集中圍繞在當時知識界産生重要的影響,考察這十位西方女傑形象來到晚清的過程及扮演的角色。在理論上藉鑒當代翻譯研究文化學派的視角,研究方法上采用總體描述和個案研究相結閤。通過譯作和原作、譯入語文化語境和源語文化語境的對照,試圖揭示晚清知識分子製造西方女傑典範形象的起因、過程和結果,以及他們麵對西方女傑和西學時的復雜反應。
發表於2024-11-13
被建構的西方女傑 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯史 晚清 已存 history communication
素材細節很有趣 整體敘事中規中矩(譯介 改寫 誤讀 正典化
評分素材細節很有趣 整體敘事中規中矩(譯介 改寫 誤讀 正典化
評分素材細節很有趣 整體敘事中規中矩(譯介 改寫 誤讀 正典化
評分素材細節很有趣 整體敘事中規中矩(譯介 改寫 誤讀 正典化
評分素材細節很有趣 整體敘事中規中矩(譯介 改寫 誤讀 正典化
被建構的西方女傑 2024 pdf epub mobi 電子書 下載