约翰•福尔斯(John Fowles,1926—2005)
英国小说家。出生于英国埃塞克斯郡,毕业于牛津大学。出版多部小说、剧本、诗集,还从事翻译工作,代表作有《收藏家》《法国中尉的女人》《巫术师》。其中,《法国中尉的女人》获得国际笔会银笔奖和W.H.史密斯文学奖,并由 英国著名剧作家、诺贝尔文学奖得主哈罗德•品特改编成同名电影,成为影坛的经典佳作。
福尔斯的小说。 记得那时对先锋小说疯狂地着迷,因此对福尔斯这种“元小说”的形式,由于其“新”而激动不已;后来看到巴赫金“复调”小说的论述,明白这也不过是作者(叙述者)与人物之间的平等对话的具体外化而已。是“杂语”而非“独白”。 19世纪的英国。维多利亚时代。道...
评分“你不仅将匕首插进了我的胸膛,你的'自由'还给你权利来搅动它。”当绅士查尔斯对着萨拉歇斯底里时脱口而出的这句话,我认为这正是给这本40万字的长篇圈出了一个圆满的句点。 在维多利亚时代里“自由的意识”成了令人好奇的谜,这点印证在萨拉身上。萨拉一个卑微阶级的女仆,...
评分《法国中尉的女人》,讲人们心中的隐秘和隐痛,讲每个人的红玫瑰与白玫瑰。 查尔斯,三十岁出头的男人,1864年,贵族。 他的未婚妻蒂娜,出身高贵,商人父亲,温柔腼腆,美丽并为之耗尽精力与增长虚荣。当时社会公认的好女人,一心只想奴役仆人,嫁个好人。 萨拉,一个传说被...
评分文/安诺 如果按照常规来看这本书大抵可以这样看,古代的贵族绅士查尔斯同未婚妻欧内斯蒂娜来到英国小镇莱姆里季斯,而查尔斯却在这个小镇遇到了心中所爱萨拉,有趣的是,这位姑娘因为一个男人在小镇莱姆里季斯已经是“臭名昭著”,而她更被大家赋予法国中尉的女人,即使她有...
评分法国中尉的婊子 名不见经传的作者福尔斯,别看在国内名气不大,但在国外挺火的,知名度类似于我们的国宝作家老舍。 为啥火呢,是因为有过一个时期,大概是20世纪中页,欧美文坛一窝蜂的流行实验小说,或叫先锋小说,于是很多小说家的作品大胆地颠覆了传统小说,都想与众不同,...
《女人》不属于我喜欢的叙事类型,但女主人公沙拉对于独立自我的追求却给我留下了深刻的印象。在衡水的两年时间里,这些书籍使我确信自己没有虚度光阴。那时的我不知如何打发那些看似漫长的日子,我唯一能够和唯一乐于做的事情只有读书。一个年轻人孩子般的身影在秋风中像是一片树叶,他穿梭于人流中的样子永远显得那么漫无目的。事实上,在2007年之后我比以前成熟了许多,世事在我心中突然都变得淡然了。可我依然没有告别忧郁,就像我从未厌倦对于湛蓝的天空的向往,我在白日梦里成为了一只鸟,我心中暗暗猜想,天堂就是图书馆的样子。
评分我妈买的……
评分一个托马斯·哈代式的女主人公 但小说在细节上功夫很到位 作者不停地提醒读者这是一个虚构的故事 作者对莎拉的了解程度并不高于读者对其的了解 整本小说最用心的就是在维多利亚时代与现代的对比上 从服饰、物价、性观念、女性地位各个小处着手进行对比 这种对比也加深了读者与小说的时代距离感 以及小说里不断强化的不确定性、游戏性 在小说中细节、人物命运方面的对比、揣摩,甚至与读者商量,再一次让读者把小说作为小说来阅读
评分4/5,元叙事削弱了本书的小说感,作者时不时发表的各种评论更是拉开了读者与作品间的距离,再加上莎拉这个角色的象征性,使得此作在故事的可读性上不免有所欠缺,反倒是成就了小说描摹出的维多利亚时代的风情。作者的介入给故事提供了一个二十世纪的视点进行作比对,使其与现代建立起联系,深入解构了那个时代,这也成了全书最吸引我的地方。另,三个结局用galgame的语言而论,不就是Normal End,Good End和True End嘛!
评分翻译得真好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有