《旧制度与大革命(新版全译本)》是法国著名历史学家、政治思想家托克维尔的传世著作,全书写于拿破仑三世发动政变建立和巩固第二帝国的时代,此时的作者已经历法国数个朝代,由最初的醉心于政治变得对政治失望。可以说,《旧制度与大革命(新版全译本)》是在法国历史上的这段政治大变动时期酝酿成熟的,不仅浸透着作者对法国命运的深刻思考,也表达了作者对专制政权的强烈仇恨。在书中,作者运用了大量的史料,通过深入分析,阐述了旧制度与法国大革命的必然联系,对改革与自由进行了史无前例的探讨,最终认为:大革命是长期历史发展的必然结果。
托克维尔(Alexis de Tocqueville,1805—1859),法国著名社会学家、政治思想家、历史学家。主要作品有《论美国的民主》第一卷(1835)、《论美国的民主》第二卷(1840年)、《旧制度与大革命》。
托克维尔出身贵族世家,一生经历过五个“朝代”(法兰西第一帝国、波旁复辟王朝、七月王朝、法兰西第二共和国、法兰西第二帝国),曾醉心于政治,出任过众议院议员,参与过制定第二共和国宪法,并一度出任外交部长。直到1851年路易·波拿巴建立第二帝国,托克维尔才对政治产生了悲观情绪并为之失望,从此淡出政治舞台。本书便写于1851年到1856年这一时期,当时的托克维尔成为“国内流亡者”,其文字中浸透着对法国命运的深刻思考,与对专制政权的强烈仇恨。
看了一篇文章关于王岐山为什么推荐这本书,似乎讲的是要深化改革,以防止革命。还要打破既得利益者的格局。 如果说仅仅看到这些的话,那我只能呵呵了。 要从这本书看出可以借鉴的东西,要从两个方面来看,一个是转型的过程,一是崩溃的原因。 法国大革...
评分 评分一部书可以成为传世名著,其根本原因在于它其中蕴涵着一些同普遍人性相关的东西,可以超越时间地点,乃至民族文化。《旧制度与大革命》,恰恰就是这样一本书。 托克维尔是我非常尊敬的一位作家,他的另一本《论美国的民主》,也令我受益匪浅。贵族出身,又参与法国大革命和美国...
评分原标题:托克维尔的历史忧思:从民主政治到“多数人暴政” 星岛环球网消息:中央政治局常委、中纪委书记王岐山近日在主持听取专家学者对反腐败工作的意见和建议的座谈会时,向与会专家推荐了法国历史学家、思想家托克维尔的《旧制度与大革命》一书。 《21世纪经济报...
评分这本书的文字风格有一种奇特的、近乎于哲学思辨的疏离感,它不试图煽动情绪,却用一种近乎冰冷的逻辑,将一系列历史事实串联起来,形成一个无可辩驳的论证链条。阅读体验更像是在跟随一位经验丰富的律师进行一场复杂的庭审辩论,证据链条环环相扣,让你无法轻易地跳过任何一个章节。最引人注目的是作者对“地方自治”与“中央集权”之间微妙张力的刻画。他并没有简单地将两者对立起来,而是展示了中央权力是如何巧妙地利用旧制度下残留的碎片化管理工具,来巩固自身统治的。这种对权力运作机制的深度洞察,远超出了单纯的政治史记述。每当我以为自己已经抓住了某个核心论点时,作者总能立刻抛出一个反例或者更深层次的背景资料,迫使我重新审视既有的判断。这是一种挑战性的阅读体验,它要求读者拿出极大的耐心和专注力,去追逐那些潜藏在宏大叙事背后的精微结构。
评分这本书的叙事节奏简直像是老旧胶片放映机里跳出来的画面,那种沉重感和细节的铺陈,让人仿佛置身于那个风雨欲来的年代。作者的笔触细腻得令人心惊,他没有急于描绘那些震耳欲聋的口号和血雨腥风的场面,而是将焦点聚集在那些被历史洪流裹挟着的微末人物的日常琐事上。比如,他花了大量的篇幅去剖析贵族阶层那种看似华丽却日益空洞的排场,以及他们如何一边享受着特权,一边对脚下正在酝酿的火山视而不见。这种缓慢的、近乎于考古式的挖掘,让人对那个时代的社会肌理有了极为深刻的理解。我特别欣赏作者在处理行政架构和法律体系时的那种冷峻的学术态度,他像个精密的钟表匠,一层层剥开封建残余的齿轮,揭示出它们是如何在看似稳定的表象下,制造出层层叠叠的阻碍和不公。读起来,那种压抑感并非来自于外部的冲突,而是源于对系统性弊病的切肤之痛,让你不禁反思,那些看似坚不可摧的结构,究竟是如何在无声无息中腐朽的。
评分这本书的语言密度极高,初读时,你会感觉像是在攀登一座由密密麻麻的引文和历史脚注构筑而成的山峰。作者似乎有一种强烈的倾向,要将他所研究的那个时代的所有相关信息都塞进他的论证之中,这使得每一个段落都承载了巨大的信息量。我尤其佩服他对不同社会阶层之间“情感疏离”的描绘。那种贵族对平民的傲慢,以及平民对贵族的复杂怨恨——这种情感上的鸿沟是如何一步步加深的,作者通过对法律特权和财政负担分配不均的对比,描绘得入木三分。与其说这是一本历史书,不如说它是一部关于“结构性断裂”的案例分析报告。它并不提供简单的答案或廉价的安慰,相反,它赤裸裸地展示了社会基础的异化如何必然导向剧烈的政治爆发。那种宿命感,是从字里行间渗透出来的,让人在阅读时感到一种无力却又清醒的悲凉。
评分说实话,这本书的阅读体验是相当不连续的,它更像是散落在各地的一系列锐利观察的集合,而非一条平滑的叙事长河。有的章节对某种税收制度的剖析可以长达数十页,细节之繁复,足以让非专业读者感到窒息;而另一些章节则以闪电般的速度跳跃到对社会心理变迁的概括。这种阅读上的“颠簸感”反而构成了一种独特的魅力——它强迫你停下来,消化每一个独立存在的“碎片”。我印象最深的是关于“公共舆论”形成的探讨,作者没有使用现代传播学的术语,而是通过对小册子、沙龙文化的描述,勾勒出一种非正式的、却又具有强大渗透力的思想传播网络。这种网络如何在看似严格的审查制度下野蛮生长,成为了一个引人入胜的谜题。读完后,你会有一种强烈的感受:历史并非由几个英雄人物驱动的,而是由无数微小的、看似无关紧要的结构性矛盾和思想裂缝共同塑造的。这种对“潜流”的关注,是全书中最具启发性的部分。
评分与其他宏大历史叙事相比,这本书最引人注目的特质在于其对“连续性”的执着探寻。作者的叙事策略是不断地在“旧制度的惯性”与“革命的新生力量”之间建立联系,他拒绝将革命视为一个凭空出现的异象,而是将其视为旧有体制内部矛盾演化的必然结果。这种对“继承性”的强调,使得全书的论调显得异常沉稳和内敛。我注意到作者在解释某些革命前夕的看似突兀的事件时,总能回溯到数百年前的法律条文或地方习惯中去寻找根源。这种跨越时空的追溯能力,极大地增强了论证的说服力。阅读时,我常常需要频繁地查阅附注,以确保自己完全理解了作者所引用的那些晦涩的行政术语。这本书无疑是为那些渴望深入骨髓、而非仅仅停留在表面事件的读者准备的,它要求读者扮演一个耐心的侦探,去拼凑一幅由法律、财政和心理结构共同构成的复杂地图。
评分勉强读完
评分…这个翻译真是,竟无言以对。 讲得非常细,从长期原因到短期原因,私以为拿英国做对比的段落最有趣。 平等非自由,平等已被实现,而自由仍时隐时现。
评分勉强读完
评分我对翻译的要求不高,但是这本书实在让我忍无可忍,大量错别字,语句不通顺的地方,最可笑的是书目录标题和正文的标题翻译的都不一样,太不负责了,以后绝不买这个出版社的书。
评分1.不知道是不是因为书本身就比较深奥,这个翻译真的是稀烂 2.驱使改革和革命的根本上是生存和利益 3.一个国家和政权最重要的是平衡和稳定,“稳定压倒一切”真的是高见 4.阶级是不可能消除的,生产力真的足够发达了就可以?现在没办法验证,但是生产力发展消灭不了差异化和多样性的追求 5.底层人民一直都是交租的,从前的农民,现在的农民、房奴,就像工蚁勤勤恳恳维持蚁族,养活蚁后。国家和政权的内核是利益的收集和使用、分配 6.政治不是喊口号、讲主义,政治和统治是一件非常复杂的化学反应一样的事情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有