魯迅,原名周樹人(1881年—1936年)。浙江紹興人,字豫纔。魯迅先生青年時代曾受進化論,尼采超人哲學和托爾斯泰博愛思想的影響。1904年初留學日本,後從事文藝創作,希望以此改變國民精神。魯迅先生一生寫作計有600萬字,其中著作約500萬字,輯校和書信約100萬字。作品包括雜文、短篇小說、詩歌、評論、散文、翻譯作品。對“新文化運動”以後的中國文學産生瞭深刻而廣泛的影響,是新文化運動的主將之一。
北京魯迅博物館從館藏大量魯迅著作版本中擇取魯迅譯文初版本30餘種,原樣影印,編為《魯迅譯文初版精選集》。叢書囊括魯迅一生譯文精華,從早年在日本翻譯的《月界旅行》(1903年10月)、《地底旅行》(1906年3月),到晚年的《藥用植物及其他》(1936年6月)。其中有些版本極其珍貴,如1909年在東京齣版的《域外小說集》(兩冊),因銷行不佳,存世極少。
原樣影印,將圖書的原真的麵目呈現給讀者和研究者,既保存曆史文獻,同時也弘揚瞭魯迅著作版本的審美特性。魯迅一生頗盡心力於書籍的裝幀印刷。本叢書中的《近代美術思潮論》、《竪琴》、《一天的工作》、《錶》、《俄羅斯的童話》、《死魂靈》等都是精裝。還有的版本係魯迅自己齣資印製,傾注瞭他的大量心血,如《毀滅》。
發表於2024-11-22
魯迅譯作初版精選集(全30冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
此書對搞魯迅研究以及校勘有極大的幫助,筆者特根據原書編訂瞭一個總目錄。 說明: 魯迅譯作初版本中個彆書籍“封麵書名”與“扉頁書名”不一緻,索引中所采用的書名均以封麵上所寫書名為準。各書中有些目錄所標頁碼與實際頁碼不相符,個彆目錄題名與內文標題不符,為瞭查...
評分此書對搞魯迅研究以及校勘有極大的幫助,筆者特根據原書編訂瞭一個總目錄。 說明: 魯迅譯作初版本中個彆書籍“封麵書名”與“扉頁書名”不一緻,索引中所采用的書名均以封麵上所寫書名為準。各書中有些目錄所標頁碼與實際頁碼不相符,個彆目錄題名與內文標題不符,為瞭查...
評分此書對搞魯迅研究以及校勘有極大的幫助,筆者特根據原書編訂瞭一個總目錄。 說明: 魯迅譯作初版本中個彆書籍“封麵書名”與“扉頁書名”不一緻,索引中所采用的書名均以封麵上所寫書名為準。各書中有些目錄所標頁碼與實際頁碼不相符,個彆目錄題名與內文標題不符,為瞭查...
評分此書對搞魯迅研究以及校勘有極大的幫助,筆者特根據原書編訂瞭一個總目錄。 說明: 魯迅譯作初版本中個彆書籍“封麵書名”與“扉頁書名”不一緻,索引中所采用的書名均以封麵上所寫書名為準。各書中有些目錄所標頁碼與實際頁碼不相符,個彆目錄題名與內文標題不符,為瞭查...
評分此書對搞魯迅研究以及校勘有極大的幫助,筆者特根據原書編訂瞭一個總目錄。 說明: 魯迅譯作初版本中個彆書籍“封麵書名”與“扉頁書名”不一緻,索引中所采用的書名均以封麵上所寫書名為準。各書中有些目錄所標頁碼與實際頁碼不相符,個彆目錄題名與內文標題不符,為瞭查...
圖書標籤: 魯迅 *北京·中央編譯齣版社* 文學 中國文學 文學及其他 影印本 外國文學 譯作
地下城
評分剛看完第一冊《月界旅行》,作者題名是美國“培倫”,其實就是凡爾納的《從地球到月球》。魯迅從一開始譯介新小說就有啓濛民智的意思,在敘言說“人類者,有希望進步之生物也。”認為科幻小說(書中叫科學小說)“經以科學,緯以人情”,可以“破遺傳之迷信,改良思想,補助文明”而中國未有。所以纔“苟欲彌今日譯界之缺點,導中國人群以進行”。
評分本來,有關本業的東西,是無論怎樣節衣縮食也應該購買的,試看綠林強盜,怎樣不惜錢財以買盒子炮,就可知道。
評分地下城
評分地下城
魯迅譯作初版精選集(全30冊) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載