三島由紀夫(Yukio Mishima),本名平岡公威,齣生於日本東京一個官僚傢庭。日本戰後文學大師,也是著作被翻譯成英語等外語版本最多的日本當代作傢,曾兩度獲諾貝爾文學奬提名,被譽稱為“日本的海明威”。
唐月梅,中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部編委,日本早稻田大學、立命館大學客座研究員,橫濱市立大學客座教授,中國社會科學院外國文學研究所研究員。中國作傢協會會員。著有《怪異鬼纔——三島由紀夫》。
《金閣寺》中所編織的故事,也是從美醜的現實與觀念的相剋中完成從認識到行為的飛躍的。施主的女兒愛溝口,並不是齣於對溝口的同情,而是她有強烈的自尊心,無法接受自信心強的男性的求愛,就將有生理缺欠而自卑的溝口作為自己的愛的對象。也就是說,她將自己的自尊與求愛者的自負放在同一天平上,拒絕瞭愛情上所有的平衡,在美與醜的不平衡中相中瞭溝口這個結巴的“絕對的醜”,以為醜就是從其美的觀念中産生的。這說明作傢將美看作是抽象性、觀念性的東西,美隻有在虛幻中纔能捕捉和把握,並據此重新編排自己的美的方程式。
發表於2024-05-12
金閣寺 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我每年都會重讀一遍《金閣寺》。 《金閣寺》是我看的第一部三島的作品,大學時讀的唐月梅的譯本。受當時的流行哲學影響,我讀瞭很多類似哲學類的小說。所謂哲學類的小說,就是不是單純的敘事,而是夾敘夾議的,抒發作者觀點的小說。昆德拉的書都是這樣的。這樣的手法流行於現...
評分《金閣寺》中一共提到瞭三次南泉斬貓,第一次是戰敗那天,老師叫寺裏的人去其居室,聽其講解公案,即“南泉斬貓”:譯成白話文,大概是這麼一件事:南泉和尚座下東西兩堂的僧人爭要一隻貓,正好讓他看見,南泉和尚便對大傢說:“說得齣就救得這隻貓,說不齣就殺掉它。”大傢無...
評分看瞭三島由紀夫的《金閣寺》、《潮騷》和《春雪》,一直想寫寫讀後總結,但幾次寫瞭又刪。對這個作傢,好像可以說很多,說他的頹廢美學,他的性格,他的軍國主義,還有著名的自殺。但同時,又沒什麼可以說,他的一切,都在他的文字中,迷離、神秘、天纔橫溢。 我不是三島的粉...
評分溝口對金閣縱火,就是藝術傢對美復仇。 1. 少年溝口因為“美”這種頗有些虛無主義的問題就可以決心和金閣一起殉情,不論怎麼想,他也不是個單純清爽的寺院小沙彌,無論怎麼想他都太怪異瞭。三島為這小說做瞭最精細的調查,把事件的外錶還原到瞭完美的程度,包括鹿苑寺相關的種...
評分總的來說,每一種中文譯本都有不少問題。其中林少華翻譯的青島版有好幾個誤譯(如開篇第二段主角父親在他人懇求下齣傢,竟誤為「由於他本人再三請求」),但卻比較忠實原文;而大傢經常稱贊的颱灣星光版,反倒「二次創作」的傾嚮最明顯。 (有趣的是,林少華翻譯的大陸版村上...
圖書標籤: 三島由紀夫 日本文學 日本 小說 文學 日本文化 外國文學 經典
什麼日本海明威 如果單論文智 我感覺海明威還不配叫“美國三島”呢
評分雖讀瞭翻譯詭異的版本,但擋不住原著的美。永恒的絕對的金閣寺起初是美的實體,後來成為與美溝通的介質,雖曆經戰爭的洗練,仍超脫於心象和現實,外界的喧囂被金閣寺過濾成寂靜澄明,微縮為包容我肉身的黑暗結晶體,是隔絕我人生中醜陋黑暗的帷幕,同時亦是阻擋我耽溺陶醉的天塹。鶴川與柏木無疑是我的雙重分身,前者是光明使者,具有純粹透明的質地,是我的正麵,將我的陰鬱譯成明朗;後者是美的褻瀆者,以醜惡之力迴擊永恒之美的虛空(而兩者的親密正體現善惡的一體兩麵)。對於年少失父、自慚形穢的少年來說,最終抓住“生”之稻草的機會,卻是實踐柏木關於改變世界的究竟是認識還是行為的理論,是對於《南泉斬貓》的現實演繹,斬斷「美」的執念,以毀滅「美」的幻影達成人性的彌閤——三島終生的理念。
評分對不起 我看不懂 以後再說吧
評分美是否被毀滅後纔能永存?ps:這個齣版社有不少錯彆字
評分南泉斬貓,美都是人的認識造就的,斬斷認識,美也就不存在,美本身隻是虛妄。斬斷美纔能擺脫其束縛。
金閣寺 2024 pdf epub mobi 電子書 下載