英語長難句翻譯妙法(結閤十餘年考研英語一綫名師教學經驗,以數學思維為基礎,建立固定的翻譯模型,解決從英語嚮中文的長難句翻譯問題)
發表於2025-03-30
天勤考研係列書籍之考研公共課·英文觀止 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 英語 英語學習 英文 考研 英語學習方法 方法論 批判性思維 騙子
如果讀者不一上來就被作者使用的“北京大學”、“機械翻譯”等大詞給唬住的話,隻要細心閱讀,就會發現這本書邏輯性很差,漏洞很多。錶麵上看似在為讀者提供一個簡便的英譯中公式,但是這個公式的限製性條件太多,以至於最後搞得非常復雜。 此處我隻舉齣一個邏輯漏洞,這個邏輯漏洞齣現在推理的起點,也就是說,如果推理的起點都有問題,後麵洋洋灑灑可能都不靠譜。P4 語言集閤的構成元素是單詞。錯!按喬姆斯基的說法From now on I will consider language to be a set (finite or infinite) of sentences, each finite in length and constructed out of a finite set of element.
評分這本書真的不錯,不考研也推薦看看。
評分不讀則已,若讀則至少把理論部分讀完,會有所助益。
評分不讀則已,若讀則至少把理論部分讀完,會有所助益。
評分看的我糾結瞭好久不過沒瞭恐懼
天勤考研係列書籍之考研公共課·英文觀止 2025 pdf epub mobi 電子書 下載