俞宁,西华盛顿大学英语系英美文学教授。他从《全唐诗》中精选出115首符合21世纪生态文学批评标准的唐诗,反复斟酌,逐句推敲地将它们翻译成英文,并写了详细而又较有特色的译者注,为包括唐代文学专业研究人员在内的广大读者提供了一个新的视角
发表于2024-12-22
绿窗唐韵 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 诗歌 英译唐诗 中国古典文学 英语 域外汉学 厦大 俞宁 translation
Prof Yu來自書香世家,啟功的侄子,還請來傅璇琮作序,生態批評的視角確實新穎,比較研究的路子也挺好的,然而就他自己的話說,翻譯上意象的接近沖淡了音律的缺失,格式斷句上也很奇怪,而且還有蠻多的硬傷,比如綦毋潛是複姓。#壹陸讀#030
评分Prof Yu來自書香世家,啟功的侄子,還請來傅璇琮作序,生態批評的視角確實新穎,比較研究的路子也挺好的,然而就他自己的話說,翻譯上意象的接近沖淡了音律的缺失,格式斷句上也很奇怪,而且還有蠻多的硬傷,比如綦毋潛是複姓。#壹陸讀#030
评分Prof Yu來自書香世家,啟功的侄子,還請來傅璇琮作序,生態批評的視角確實新穎,比較研究的路子也挺好的,然而就他自己的話說,翻譯上意象的接近沖淡了音律的缺失,格式斷句上也很奇怪,而且還有蠻多的硬傷,比如綦毋潛是複姓。#壹陸讀#030
评分Prof Yu來自書香世家,啟功的侄子,還請來傅璇琮作序,生態批評的視角確實新穎,比較研究的路子也挺好的,然而就他自己的話說,翻譯上意象的接近沖淡了音律的缺失,格式斷句上也很奇怪,而且還有蠻多的硬傷,比如綦毋潛是複姓。#壹陸讀#030
评分Prof Yu來自書香世家,啟功的侄子,還請來傅璇琮作序,生態批評的視角確實新穎,比較研究的路子也挺好的,然而就他自己的話說,翻譯上意象的接近沖淡了音律的缺失,格式斷句上也很奇怪,而且還有蠻多的硬傷,比如綦毋潛是複姓。#壹陸讀#030
绿窗唐韵 2024 pdf epub mobi 电子书