葛传椝(1906-1992),复旦大学教授,上世纪50年代复旦大学英语语言文学系“三巨头”之一。幼时家境清贫,初中辍学后,自学英语。1921年考入上海电报传习所,翌年至崇明县立中学任教。1925年起任上海商务印书馆英语编辑,直至八一三中日淞沪战争爆发。任职其间发现很多英语单词的中文词意义相同,而英语的习惯表述却差异很大,即以6年时间编写《英语习惯用法词典》,于1942年出版,是为中国人编写的第一部英语惯用法词典。在查阅《简明牛津词典》(The Concise Oxford Dictionary of Current English) 时,发现其中不少错误,即致信词典主编英人福勒 (H.W. Fowler),为福勒所钦佩。之后,为中华书局、竞文书局编写英语读本。1945年起任教于上海光华大学。中华人民共和国成立后,接上级教育主管单位命令,1951年光华大学与大夏大学合并成立华东师范大学,继续在此执教至1954年,继而调往复旦大学外文系任教,直至1986年退休。1992年7月在上海逝世 。著有久负盛名的《英汉四用词典》,《新英汉词典》(主要编纂者之一),以及《英语惯用法词典》、《英语写作》,被学界誉为一代宗师、英语惯用法权威,为中国英语教育界先驱之一。
发表于2024-12-26
葛传椝向学习英语者讲话 2024 pdf epub mobi 电子书
一口气看完了这本书,最大的优点有两个: 1语句通常易懂,而且篇幅短小,每一篇的背后还细心地标记了每一篇的阅读难点和需要注意的地方,算是在践行书中提到的最关键的一个方法,细心阅读,从这里也可以侧面学习一下,究竟怎样才算是细心阅读 2解答了我不少疑惑,让我心中有了...
评分 评分书中各章标题较简,在此将其稍加拓展,以备查阅。 1、【针对普通英语学习者】读较新(一百年内)的英美作者所著英语书籍,不必是经典。 2、朗读是必要的。 3、在阅读时培养英语思维习惯,了解英美人生活。 4、【针对普通英语学习者】要关注一般受过教育的英美人所用的英语。 5...
评分本书是文章选编,内容较散乱。以下是我的笔记,按照自己理解的做了些整理。然挂一漏万,营养远不及原文。诸君若感兴趣,需详读原文。 Hints for learners of English Section one: Reading 1.What to read? Your chief reading matter must have been written far less...
评分图书标签: 英语学习 英语 葛传椝 方法论 语言 上海译文出版社 语言学习 我想读这本书
《葛传椝向学习英语者讲话》勘误表
P8 倒数第二行“I have to mention this because…that while what is written about things… is not practical.”应为“I have to mention this because…that what is written about things Chinese is practical, while what is written …is not practical.”
P13第三段第二行“an exect science”应为“an exact science”
P26 最后一段第一句“You must not think,…are always incompetibles.”应为“You must not think,…are always incompatible.”
P33 第一段倒数第三行“Chinese learner of the language is bed enough…”应为“Chinese learner of the language is bad enough…”
P34 第二段最后一行“so the speak”应为“so to speak”
最后一段倒数第二行“Englishman or American one man has…”应为“Englishman or American one has…”
P37 第一行“Such common words and phrases can by very easily…”应为“Such common words and phrases can be very easily…”
P40 NOTES8 “slipshod 精心的;不精细的”应为“不精心的;不精细的”
P51第二段第一行“And the result will be till worse…”应为“And the result will be still worse…”
这本选集是从葛传椝先生的三本选集《葛传椝英文集(Man and Student)》、《英文刍言(A Word to the Wise)》和《英文作文教本(A Textbook of English Composition)》中选出论述学习英语的三十七篇文章编成的。每篇揭 示一个或两个问题,大都是英语语法书和英语修辞学书所不曾讲到的。内容谈到什么读物是初学者需要读的和什么是不宜读的;怎样才能读得精细;说、读和写的关系;以及拘泥语法条条,一概类推所造成的错误等问题。
要是大一的时候能读到这本书就好了。葛老语法真牛,跟着做了很多笔记。无法地清楚自我表达的原因还是自己原文看得不够多,不够仔细。
评分不推荐。这本书是作者1937-1941年间出版发表的关于英语学习文章的汇总。No disrespect,但是这些国共内战时期、建国之前的英文教学文,写作时间实在太早了,纵然作者天纵奇才,方法正确,也实在超越不了时代局限。里面大量怪异繁杂的英文长单句,正是作者自己所反对的中国人写给中国人看的不标准英文。在这个方便可看Economist和NYTimes的时代,哪怕哈利波特和冰与火之歌都比这本书更适合英文学习者。
评分大学士的推荐果然没错~觉得好有道理,应该逐条实践。但是图书编辑也太粗心大意了,单是我能看出来的拼写翻译错误就好几处。。。。
评分要是大一的时候能读到这本书就好了。葛老语法真牛,跟着做了很多笔记。无法地清楚自我表达的原因还是自己原文看得不够多,不够仔细。
评分葛传槼先生的三十七篇文章,文短而词丰,言简而意赅。虽为数十年前的文字,却直陈国人英语学习的痛脚,至今仍不过时,此般远见卓识,难怪文冤阁大学士作序不亦乐乎了。
葛传椝向学习英语者讲话 2024 pdf epub mobi 电子书