纪德是法国著名文学家,他著述丰富,笔法优美。除了大量的小说散文之外,还有多部游记,《冈果游记》即是其中之一,全书共分七章,以日志的形式描绘了非洲大地的风土人情、动植物面貌,具有较高的文学性。本书中译本曾于上世纪30年代出版,此后一直未有重版。
郑超麟的中文译本,内容周全、文字准确、语言畅达,很好地传达了原著的精神风貌和特色,是一部不错的人文艺术著作。
…………………………………………………………………………………………………
编辑后记
本书根据1940年5月上海长风书店出版的郑超麟译纪德《冈果旅行》校勘修订而成。中译本完成于七十多年前,兼有当时的语言特点和译者本身的翻译风格,既可作为纪德思想文学的经典来欣赏,又具一定的中国现代翻译史价值。编辑加工时,充分尊重原版,基本保持原貌,仅对少量明显的讹误进行了修订。对于反映了现代汉语及其译介外来文化时所呈现的可能性与时代性,如“原故”、“智识”等表达,则予以保留。同时,对部分人名、地名作了简要的注释。全书脚注中原有纪德自注,其余则标明郑超麟所加“译者注”和编辑所加“编者注”,以示区别。
本书的出版得到了郑超麟后人郑小芳女士的大力支持与帮助;又承北京大学吴晓东教授惠赐长篇导读,阐述纪德“冈果旅行”的思想意义、文学价值以及郑译本的特色,谨此一并致谢。
脉望
2015年3月
安德烈•纪德
1869年生于巴黎。法国著名作家。主要作品有小说《田园交响曲》、《背德者》、《窄门》《伪币制造者》,散文诗集《人间食粮》、《新食粮》,游记《苏联归来》等。1947年荣获诺贝尔文学奖。1951年逝世。
郑超麟
1901年生于福建省漳平县。1919年赴法国勤工俭学,1923年被选派到苏联留学,1924年春在莫斯科加入中国共产党。同年9月回国,任中共中央宣传部秘书,同时在上海大学任教。主要著译作有《郑超麟回忆录》、《共产主义ABC》、《俄国革命史》等。1998年逝世。
“现在是归途,从今以后,我们每走一天,就更加接近库佩维尔。” 我对我哥说,等一年后,我要去一趟非洲,不是Ameica,而是Africa ,看皓月繁星还有那片大陆里最热烈的阳光。 同事小妹妹跟我说,一定要小心热带的虫子,她家在三亚,她有过感受。她那么认真,所以我也那么认真的...
评分于是从憧憬之高塔跌下了,纪德深深诅咒 自己着了魔。眼光失却了新奇的感觉,忘了蝶, 忘了长柄的蝴蝶网;终于他冲出谎言的黑屋。 ——汪铭竹《纪德与蝶》 开始有意识地收集文学史上的“路线图”,即使不能亲身去走一遭,能够给他人提供一些现成的线索也不错。在这本书里,纪...
评分“现在是归途,从今以后,我们每走一天,就更加接近库佩维尔。” 我对我哥说,等一年后,我要去一趟非洲,不是Ameica,而是Africa ,看皓月繁星还有那片大陆里最热烈的阳光。 同事小妹妹跟我说,一定要小心热带的虫子,她家在三亚,她有过感受。她那么认真,所以我也那么认真的...
评分“现在是归途,从今以后,我们每走一天,就更加接近库佩维尔。” 我对我哥说,等一年后,我要去一趟非洲,不是Ameica,而是Africa ,看皓月繁星还有那片大陆里最热烈的阳光。 同事小妹妹跟我说,一定要小心热带的虫子,她家在三亚,她有过感受。她那么认真,所以我也那么认真的...
评分“现在是归途,从今以后,我们每走一天,就更加接近库佩维尔。” 我对我哥说,等一年后,我要去一趟非洲,不是Ameica,而是Africa ,看皓月繁星还有那片大陆里最热烈的阳光。 同事小妹妹跟我说,一定要小心热带的虫子,她家在三亚,她有过感受。她那么认真,所以我也那么认真的...
这本书的叙事方式真是让人耳目一新。作者仿佛是一位老朋友,轻描淡写间将那些宏大的历史背景融入到一个个细腻入微的生活片段里,让人在不经意间领悟到时代的变迁。故事的节奏把握得非常精准,时而如山涧溪流般潺潺流淌,勾勒出日常的琐碎与温馨;时而又像骤起的暴风雨,瞬间将人卷入紧张的冲突之中。尤其值得称道的是人物塑造,那些鲜活的面孔,他们内心的挣扎、对理想的执着,都刻画得入木三分。你几乎能感受到他们呼吸的温度,体会他们做每一个决定的艰难。这本书没有刻意去拔高主题,而是通过最朴素的笔触,展现了人在命运洪流中的渺小与坚韧。读完后,那种回味悠长的感觉,不是被情节的跌宕起伏所震撼,而是被那种深沉的生命力所触动,让人不禁反思自己与周遭世界的关系。这种“润物细无声”的写作功力,在当代文学中是相当难得的。
评分从文学技巧上来说,这部作品的实验性非常强,甚至带有一丝后现代主义的影子。它挑战了传统叙事中“可知论”的边界。书中充斥着大量内心独白、意识流的片段,以及对梦境与现实界限的模糊处理。这种写法让故事的真实性变得扑朔迷离,你很难断定哪些是客观发生,哪些仅仅是主角的臆想。这种模糊性带来了一种迷人的不安感。此外,书中反复出现的意象,比如某种特定的气味、一个循环往复的梦境片段,它们像是一种暗语,贯穿始终,每次出现都有新的含义被赋予,极大地丰富了文本的层次感。它不是一本轻松的读物,更像是与作者进行的一场智力上的深度博弈。对于那些追求文本复杂性和多义性的读者来说,这本书绝对是值得反复咀嚼的佳作。
评分这本书最打动我的地方在于其深刻的人文关怀和对边缘群体的关注。它没有宏大叙事,而是将镜头聚焦在了那些社会边缘、常常被主流目光忽视的小人物身上。作者用一种近乎冷峻的现实主义笔法,描摹了他们在艰难环境中求生存、寻觅尊严的艰辛历程。语言风格极其朴实、干净,没有丝毫矫揉造作,直击人心最柔软的部分。读到一些情节时,我甚至会感到一种强烈的共情带来的刺痛感,仿佛能透过文字看到那些人物苍白的脸色和疲惫的眼神。它强迫我们直面那些不愿承认却又真实存在的不公与困境。这本书的价值不仅仅在于艺术性,更在于它提供了一种审视社会肌理的独特视角,它不是在说教,而是在呈现,让读者自己去形成判断和思考。这是一部需要被更多人认真阅读和讨论的作品,它带着一种沉甸甸的力量。
评分简直是一场文字的盛宴!我很少读到像这样结构如此精妙的作品。它不像传统小说那样线性推进,而是像一幅用碎片化信息拼贴而成的马赛克,需要读者主动去梳理和连接那些看似不相关的线索。起初我有些跟不上节奏,那些跳跃的时间点和视角切换让人有些迷茫,但一旦适应了这种独特的叙事逻辑,你会发现所有的看似随意都被巧妙地嵌入了一个更大的网格之中。书中对环境氛围的渲染达到了极高的水准,无论是描绘都市的喧嚣迷离,还是对静谧乡村光影的捕捉,都充满了画面感。我尤其欣赏作者对“留白”的运用,很多关键的转折和情感爆发点,作者选择克制地略过,把解读的空间完全交给了读者,这种互动性极大地增强了阅读的沉浸感和趣味性。这本书读起来很费脑子,但那种解开谜题后的豁然开朗,带来的满足感是无与伦比的。
评分我对这本书的整体感受是:一种清澈的忧郁。作者的文字有一种北欧式的简洁和疏离,即便描绘热烈的情感,也总是包裹在一层薄薄的理性外衣之下。书中对于“时间”概念的处理尤为出色,它不是线性的度量,而更像是一种可以被压缩、拉伸甚至倒流的内在体验。主角对于过去的执念和对未来的迷茫交织在一起,形成了一种独特的宿命感。我特别喜欢作者在描述自然环境时所使用的词汇,它们精准而富有诗意,总能将读者的思绪从人物的纠葛中抽离出来,引入一种更广阔的哲学沉思。这本书像是一面镜子,映照出我们每个人心中都藏有的那种无处安放的孤独感。它不提供廉价的安慰或圆满的结局,而是温柔地陪伴你,走过那段迷惘的旅程,最后留下一个开放式的、值得深思的尾声。
评分2.5
评分托纪德得福,还能看到七十年前非洲的样子。欧洲人的后花园,果然如此。
评分考古式出版
评分托纪德得福,还能看到七十年前非洲的样子。欧洲人的后花园,果然如此。
评分很有时代感
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有