托馬斯·曼(Thomas Mann,1875-1955),德國作傢,1929年諾貝爾文學奬得主。1894年發錶處女作《墮落》。1901年長篇小說《布登勃洛剋一傢》問世,奠定他在文壇的地位。以後發錶《特裏斯坦》(1903)、《托尼奧·剋勒格爾》(1903)和《威尼斯之死》(1912)等。1924年因錶長篇小說《魔山》聞名全球。1930年發錶中篇《馬奧與魔術師》。1939年發長篇《約瑟夫和他的兄弟們》的前三部以及《綠蒂魏瑪》等。1947年長篇小說《浮士德博士》問世。1955年8月12日,在80壽辰後,結束瞭他“史詩性的,而非戲劇性的生命”。
1929年,由於他在文學藝術領域的傑齣貢獻“主要是由於偉大小說《布登勃洛剋一傢》,它作為現代文學經典作品的地位一年比一年鞏固”,獲得諾貝爾文學奬。
發表於2024-12-23
魔山 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我今天試看瞭楊武能版魔山,僅看第一章,翻譯便讓我無法忍受瞭。 我從來不追求什麼翻譯版本,也不懂翻譯技巧,不過我今天還是忍不住想要吐槽一下瞭。 比如這段“三個星期對於我們這上邊的人來說幾乎微不足道, 可是在原本隻想來此看看並且總共不過呆三個禮拜的你眼裏,這段時...
評分雖然《魔山》隻看瞭“引子”,但是繼續發發biǎ言。在短短的六段話裏麵,錢鴻嘉譯本全是錯,full of errors, voller Fehler, truffé d'erreurs, 誤訳まみれ。絕大多數錯法超齣瞭想像的範圍,到達瞭匪夷所思的境界。比如最後一段是這樣的: (……讀者諸君不要嫌我們的故事長...
評分“人們不僅僅以個人的身份生活,而是不知不覺地與他的時代和同時代的人同呼吸,共命運。人們可能認為他生活中那些一般性的、非個人的基礎已牢固地奠定,同時把它們看作是天經地義的,對它們一點兒不抱攻擊、批判的態度,像善良的漢斯.卡斯托爾普那樣。但有一點也是很可能的,...
評分 評分雖然《魔山》隻看瞭“引子”,但是繼續發發biǎ言。在短短的六段話裏麵,錢鴻嘉譯本全是錯,full of errors, voller Fehler, truffé d'erreurs, 誤訳まみれ。絕大多數錯法超齣瞭想像的範圍,到達瞭匪夷所思的境界。比如最後一段是這樣的: (……讀者諸君不要嫌我們的故事長...
圖書標籤: 托馬斯·曼 德國 小說 小說 外國文學
魔山 2024 pdf epub mobi 電子書 下載