吴芳思(Frances Wood),英国著名的汉学专家,长期担任英国图书馆中国部负责人,对中国文化与典籍有较深的了解。二十世纪七十年代曾留学北京。近年已经退休,现在生活在伦敦。
著作有:《马可•波罗去过中国吗?》(1995),《华人与狗不许入内:中国通商口岸的生活,1843-1943》(1998),《留学北京:我在二十世纪七十年代中国的经历》(2000),《中国指南》(修订版,2002),等等。
译者:王侃,上海师范大学硕士毕业,现供职于四川师范大学电影电视学院教务处。
润文:张丽,司法部退休干部。
发表于2024-11-22
留学北京 2024 pdf epub mobi 电子书
有点意思,很个人的视角,一窥1975-1976年外国留学生在北京的生活。 中文的题目翻译很有趣,书封上还写明张丽“润文”,应该是宣传部的人,可见题材之敏感。不过我对读了英文原文,实际上没什么大改动,还是不错的。 一些散乱的感想记录下: 和作者同去的英国留学生,好像不少...
评分作者从一个外国留学生的经历来仔细的简述那个年代北京的学习和生活,别开生面,因为这个视角特别的独特。还有谁有过这样的经历,并且用心描述呢?看完这本书,我惊讶于作者的细节描写。如果作者不是当时有记日记的习惯,那么就是作者有着惊人的记忆力。其次,作者的需要幽默生...
评分有点意思,很个人的视角,一窥1975-1976年外国留学生在北京的生活。 中文的题目翻译很有趣,书封上还写明张丽“润文”,应该是宣传部的人,可见题材之敏感。不过我对读了英文原文,实际上没什么大改动,还是不错的。 一些散乱的感想记录下: 和作者同去的英国留学生,好像不少...
评分有点意思,很个人的视角,一窥1975-1976年外国留学生在北京的生活。 中文的题目翻译很有趣,书封上还写明张丽“润文”,应该是宣传部的人,可见题材之敏感。不过我对读了英文原文,实际上没什么大改动,还是不错的。 一些散乱的感想记录下: 和作者同去的英国留学生,好像不少...
评分有点意思,很个人的视角,一窥1975-1976年外国留学生在北京的生活。 中文的题目翻译很有趣,书封上还写明张丽“润文”,应该是宣传部的人,可见题材之敏感。不过我对读了英文原文,实际上没什么大改动,还是不错的。 一些散乱的感想记录下: 和作者同去的英国留学生,好像不少...
图书标签: 回忆录 历史 留学 吴芳思 文化大革命 海外中国研究 七十年代 *桂林·广西师范大学出版社*
1975年,作为英国文化委员会和十名赴英学习的中国学生的交流项目,吴芳思和另外八名英国学生到北京学习了一年。中国学生都知道他们要干什么:学习英语,以便继续进行“文化大革命”。可是我们却没有什么明确的目的。
吴芳思和同班的中国学生一样,有半年时间在工厂里,跟制造火车头的工人们在一起;或者在农田里,向农民学习如何捆白菜;在泥水里,学习如何插秧……其余的大部分时间都是在教室里度过的。每个星期六上午,有两个小时要学习马克思列宁主义、毛泽东思想,这是必修课。此外体育课也是必修的,包括练太极剑、推铅球和扔手榴弹。……
但她还经历了“批邓、反击右倾翻案风”这一“文革”最后一次大规模政治运动,以及1976年清明悼念周恩来活动等一系列事件……
无意间在图书馆翻到的一本小书,挺有趣的。一直很好奇外国人是怎样来看待中国特有的那些东西。作者很详细的记录了文革期间在北京的留学经历,换个角度来看,又是不一样的体会。书名没有翻到位啊。
评分意思不大。
评分英国女子在1975-76在北京语言学院和北京大学待了一年,回英国后一直在大英图书馆工作,为中英交流做了不少事情,她写书讲当年的事情,读起来很有意思。一个英国女孩,在那个时间在北京大学里的经历,采用白描手法,并未多加渲染和议论,但读起来既为我们当年经历的一切而尴尬,又为不同文化、不同生活水平下引起的错位而好笑。读完感觉又回到了当年。我想买一本留在家里。
评分这都有人打一星 我气死了
评分2015.11.19 在地铁上翻阅。
留学北京 2024 pdf epub mobi 电子书