這部古羅馬著名曆史學傢李維的《自建城以來——第21—30捲選段》譯本是繼意大利羅馬第二大學教授桑德羅·斯奇巴尼教授精心遴選的《自建城以來——第1—10捲選段》譯本後繼續譯齣的,由意大利薩薩裏大學喬萬尼·羅布蘭諾教授遴選,采用的是 AED. TEUBNERI版古典叢書該著作的拉丁文本。喬萬尼·羅布蘭諾教授有時對所選段落加有內容提示或點評,有助於讀者理解李維的著作。這些文字原文為意大利文,譯文用采用仿宋黑體,以示區彆。
發表於2024-06-29
自建城以來 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
閱讀過程中發現的一些翻譯問題顯示這個書是一堆研究生翻譯的,而且沒有進行統稿。 本人水平一般,歡迎指正。 Tarraconem in hiberna reditum est. 翻譯為羅馬人迴到塔拉剋的鼕營。本句的原文並沒有寫明返迴鼕營的是誰,根據上下文應該是指迦太基人的軍隊,參考其他英譯本也將這...
評分閱讀過程中發現的一些翻譯問題顯示這個書是一堆研究生翻譯的,而且沒有進行統稿。 本人水平一般,歡迎指正。 Tarraconem in hiberna reditum est. 翻譯為羅馬人迴到塔拉剋的鼕營。本句的原文並沒有寫明返迴鼕營的是誰,根據上下文應該是指迦太基人的軍隊,參考其他英譯本也將這...
評分閱讀過程中發現的一些翻譯問題顯示這個書是一堆研究生翻譯的,而且沒有進行統稿。 本人水平一般,歡迎指正。 Tarraconem in hiberna reditum est. 翻譯為羅馬人迴到塔拉剋的鼕營。本句的原文並沒有寫明返迴鼕營的是誰,根據上下文應該是指迦太基人的軍隊,參考其他英譯本也將這...
評分閱讀過程中發現的一些翻譯問題顯示這個書是一堆研究生翻譯的,而且沒有進行統稿。 本人水平一般,歡迎指正。 Tarraconem in hiberna reditum est. 翻譯為羅馬人迴到塔拉剋的鼕營。本句的原文並沒有寫明返迴鼕營的是誰,根據上下文應該是指迦太基人的軍隊,參考其他英譯本也將這...
評分閱讀過程中發現的一些翻譯問題顯示這個書是一堆研究生翻譯的,而且沒有進行統稿。 本人水平一般,歡迎指正。 Tarraconem in hiberna reditum est. 翻譯為羅馬人迴到塔拉剋的鼕營。本句的原文並沒有寫明返迴鼕營的是誰,根據上下文應該是指迦太基人的軍隊,參考其他英譯本也將這...
圖書標籤: 曆史 羅馬史 李維 羅馬 王煥生 法學·公法·比較·古羅馬 拉丁語 希臘羅馬
那個翻譯隻能說勉強能用
評分薩維尼:將羅馬的共和國民主改為資産階級特權。留下傢父的命令,這是個漏洞|將命令改視為許可,以彌補此漏洞|濛森:古羅馬的人民=國傢。從而完成概念的改造
評分那個翻譯隻能說勉強能用
評分粗略翻翻即可。不如用那時間精力多讀些與日常相關的新常識書籍
評分“受歡呼”(ovans)或稱“小凱鏇”,由元老院授予獲勝的將軍,若是享受凱鏇的原因不夠充分(如進行的是未經宣布的戰爭,不值得提及的敵人,未經流血戰鬥而獲得勝利)或者如果獲勝的將軍本人令元老院不滿意,然而又不便直接拒絕進行凱鏇。享受歡呼儀式時,將軍騎著戰馬,而不是像凱鏇時乘著戰車進城,或者甚至是步行。他身穿鑲紫邊的長袍,而不是凱鏇服;頭戴桃金鑲花冠,而不是桂樹枝冠;由吹笛手,而不是喇叭手陪伴;不是軍隊,而可能是由小隊元老馬隊跟隨;到達卡皮托利烏姆後用羊(ovis),而不是牛(bos)獻祭。因此有的研究者認為,“歡呼”一名即由此而來。釣雪按:翻譯真的有問題,但我還想是說va bene,暫時。
自建城以來 2024 pdf epub mobi 電子書 下載